Descargar Imprimir esta página

Brink 5109 Instrucciones De Montaje página 7

Ocultar thumbs Ver también para 5109:

Publicidad

gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Sicherungswirkung
nicht mehr garantiert ist!
* Brink haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte Folge einer
nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter fallen auch die
Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als die vorgeschrie-
benen Montageverfahren und Montagemittel sowie eine fehlerhafte
INSTRUCTIONS DE MONTAGE:
F
Avant de commencer le montage veuillez vérifier la plaque signalé-
tique de l'attelage afin de déterminer la figure correspondante
dans la notice de montage.
1. Démonter les feux arrière. Voir la figure 1.
2. Démonter le pare-chocs. Voir la figure 1.
3. Démonter la traverse du véhicule (remettre les boulons de fixations en
place).
4. Détacher l'échappement des attaches en caoutchouc postérieures et
détacher le bouclier thermique. Voir la figure 2.
5. Scier la partie du pare-chocs indiquée avec le gabarit. (Placer le gabarit
sur le côté extérieur du pare-chocs).
6. Le cas échéant les autocollants placés sur les points de fixation.
7. Monter l'attache-remorque dans le châssis.
8. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
9. Placer les deux blocs de mousse en polyester en guise de colmatage
dans les longerons de châssis.
10. Mettre en place le pare-chocs.
11. Monter le logement de la rotule ainsi que le collier.
12. Monter la prise électrique escamotable.
13. Serrer tous les boulons et écrous conformément au schéma.
14. Remettre en place les éléments déposés au point 1, 2 et 4.
Pour le montage et le démontage des pièces du véhicule, consulter
la notice du fabricant.
Consulter le croquis pour voir le montage et les moyens de fixation.
Pour le montage et le démontage de la rotule amovible, consulter la
notice de montage jointe.
REMARQUE:
* Pour une/des adaptations indispensables sur le véhicule, veuillez con-
sulter le concessionnaire.
* Enlever la couche de bitume ou d'anti-tremblement qui recouvre éventu-
ellement les points de fixation.
* Pour connaître le poids de traction maximum et le poids en flèche sur la
rotule autorisée du véhicule, veuillez consulter votre concessionnaire.
* Veiller en perçant à ne pas endommager les conduites de électrique, de
frein et de carburant.
* Retirer "si présents" les embouts en plastique des écrous de soudure par
point.
* Cette notice de montage doit être conervée à bord du véhicule après
montage de l'attelage.
* Brink décline toute responsabilité pour les dommages qui pourraient
directement ou indirectement résulter d'un montage incorrect, y compris
l'utilisation d'outils inappropriés et l'utilisation d'un mode d'emploi et de
moyens autres que ceux prescrits, ou bien résulter d'une interprétation
inexacte des présentes instructions de montage.
MONTERINGSANVISNINGAR:
S
Före du startar monteringen måste du kontrollera typskylten för att
kunna bedöma vilken skiss i monteringsanvisningen som skall
användas.
1. Demontera bakljusmodulerna. Se figur 1.
2. Demontera stötfångaren. Se figur 1.
3. Demontera tvärbalken från fordonet (sätt tillbaka skruvar).
4. Lossa avgasröret ur sina bakersta gummifästen och lossa värmesköl-
den. Se figur 2.
5. Såga ut den angivna delen ur stötfångaren med hjälp av schablonen.
(placera schablonen mot stötfångarens utsida).
6. Avlägsna eventuellt klistermärkena som sitter på fästpunkterna.
© 510970/17-02-2023/6

Publicidad

loading