Descargar Imprimir esta página

Sanus Systems MF203 Manual Del Usuario página 13

Publicidad

[26]
EN
For clairity, the TV is not shown in when mounting TV and Head Assembly to Wall Plate.
Para mayor claridad, el televisor no se muestra mientras se monta el televisor y el conjunto
ES
de la cabeza a la placa mural.
Der Übersichtlichkeit halber ist das TV-Gerät bei Darstellung der Montage von TV-Gerät
DE
und Kopfeinheit an der Wandplatte nicht dargestellt.
Pour des raisons de clarté, le téléviseur n'est pas représenté sur l'illustration du montage
FR
de l'appareil et de l'assemblage de la tête sur la plaque murale.
Per chiarezza è illustrato il montaggio alla piastra a muro del gruppo TV e del gruppo testa
IT
senza mostrare la TV.
Para a facilidade de interpretação, o televisor não é ilustrado na montagem do televisor e
PT
do Conjunto da Cabeça à Placa de suporte.
Vanwege de duidelijkheid is de tv niet weergegeven in de afbeeldingen..
NL
TV ve Kafa Tertibatının, Duvar Plakasına montajının daha iyi anlaşılması için TV şekilde
TR
gösterilmemiştir.
Για να είναι ευκρινές το σχήμα, δεν απεικονίζεται η τηλεόραση κατά την τοποθέτηση αυτής
EL
και της Μονάδας Κεφαλής στην Επίτοιχη Πλάκα.
Телевизор на иллюстрации крепления телевизора и Узла головки к Настенной
RU
пластине для ясности не показывается.
For tydelighed vises Tv'et ikke på figuren for montering af TV og hovedenhed til vægpladen.
DA
6901-210083
[02]
[04]
4
[07]
[05]
[01]
[09]
[08]
Selvyyden vuoksi televisiota ei ole piirretty kuviin, joissa esitetään television ja
FI
kiinnityspään asentaminen seinälevyyn.
För tydlighetens skull visas inte TV:n på bilden av monteringen av TV:n och huvuddelen
SV
till väggplattan.
For tydelighets skyld vises ikke TV-en i figuren for montering av TV-en og hodet
NO
til veggplaten.
Dla przejrzystości obrazu prezentując mocowanie telewizora i zespołu głowicy do płytki
PL
ściennej, nie narysowano telewizora.
Az átláthatóság kedvéért az ábrán nem szerepel TV-készülék a TV és a Fejszerelvény Fali
HU
lemezre történő rögzítésének bemutatásakor.
Pentru a fi cât mai clar televizorul nu apare atunci când este prezentată montarea
RO
televizorului şi a ansamblului capului pe placa perete.
Kvůli přehlednosti není na obrázcích, které znázorňují montáž televizoru a hlavice na
CS
stěnovou desku, zobrazen televizor.
Za boljši prikaz, na sliki z montažo televizije in glavnega sklopa na stensko ploščo televizija
SL
ni prikazana.
Zbog jasnijeg prikaza, televizor nije prikazan kod montaže televizora i glavnog sklopa na
HR
zidnu ploču.
Pre lepšiu názornosť nie je televízor zobrazený pri inštalácii zostavy hlavice a televízora na základňu.
SK
[10]
[06]
[06]
[02]
[04]
[10]
13

Publicidad

loading