Descargar Imprimir esta página

Sanus Systems MF203 Manual Del Usuario página 17

Publicidad

M4 / M5
[22]
M6 / M8
[23]
2X
EN
7 – 2: Key Hole Mounting for TV with curved back or obstruction
(For clarity the Wall Plate is not shown).
7 – 2: Montaje de ojo de cerradura para televisores con dorso curvo u
ES
obstrucción
(Para mayor claridad, la placa mural no se muestra).
7 – 2: Schlüssellochmontage für TV-Gerät mit gekrümmter Rückwand oder
DE
Hindernis
(Der Übersichtlichkeit halber ist die Wandplatte nicht dargestellt).
7 – 2 : Configuration clé des perforations pour un téléviseur ayant une
FR
face arrière bombée ou pourvue d'un obstacle
(Pour des raisons de clarté, la plaque murale n' e st pas représentée).
7 – 2: Inserimento viti nei fori per TV con dorso curvo od ostruzione
IT
(Per chiarezza la piastra a muro non è mostrata).
7 – 2: Montagem com parafusos para televisores com parte traseira curva
PT
ou obstrução
(Para a facilidade de interpretação, a placa de suporte não é ilustrada).
7 – 2: Sleutelgatmontage voor tv met bolle achterkant of uitstaande delen
NL
(Voor de duidelijkheid is de muurplaat niet afgebeeld).
7 – 2: Kavisli veya çıkıntılı TV'lerde Vida Kanal Montajı
TR
(Montajın daha iyi anlaşılması için Duvar Plakası gösterilmemiştir).
7–2: Σχέδιο οπών συναρμογής για τηλεόραση με κυρτή πλάτη ή προεξοχές
EL
(Για λόγους ευκρίνειας δεν απεικονίζεται η Επίτοιχη Πλάκα).
7 – 2: Крепление в паз для телевизора с выгнутой задней панелью
RU
или с преградой сзади
(Настенная пластина для ясности не показана).
7 – 2: Nøglehulsmontering af TV med buet bagside eller obstruktion
DA
(For tydelighed vises vægpladen ikke).
6901-210083
M4 x 30mm
[14]
M5 x 30mm
[16]
M6 x 35mm
[16]
M4 / M5
[22]
M6 / M8
[23]
2X
7 – 2: Vaihtoehtoinen asennustapa televisiolle, jossa on kaareva tausta
FI
tai kiinnitystä haittaava este
(Selvyyden vuoksi seinälevyä ei ole piirretty kuvaan).
7– 2: Montering för TV med böjd baksida eller hindrande delar
SV
(För tydlighets skull visas inte väggplattan på bilden).
7– 2: Montering for TV med buet bakside eller utstikkende del
NO
(For tydelighets skyld vises ikke veggplaten).
7 – 2: Instalacja telewizora z wygiętym tyłem lub przeszkodą
PL
(Dla przejrzystości obrazu nie pokazano płytki ściennej).
7 – 2: Fúrt lyukas szerelés ívelt hátlapos vagy határoló elemmel
HU
rendelkező TV esetében
(Az átláthatóság kedvéért Fali lemez nélkül mutatjuk be).
7 – 2: Suport cu orificiu-cheie pentru televizor cu spate bombat
RO
sau obstacol
(Pentru a fi cât mai clar nu este prezentată placa perete).
7 – 2: Montáž šroubů u televizorů, jejichž zadní strana je zakřivená nebo
CS
obsahuje překážky
(Aby byly obrázky přehlednější, není zobrazena stěnová deska).
7 – 2: Montaža v luknje za televizor s šrišim zadnjim delom ali oviro
SL
(Za jasnost stenska plošča ni prikazana).
7– 2: Montaža glavnog otvora za televizore sa zaobljenom poleđinom
HR
ili preprekom
(Zidna ploča nije prikazana zbog jasnijeg prikaza).
7 – 2: Montáž hlavice na televízor so zaoblenou alebo členitou zadnou
SK
stranou pomocou hlavných otvorov
(Pre názornosť nie je základňa zobrazená).
M4 x 30mm
[14]
M5 x 30mm
[15]
M6 x 35mm
[16]
17

Publicidad

loading