8.3.
TRADUCTION – TRANSLATION – ÜBERSETZUNG – TRADUCCIÓN - TŁUMACZENIE
(1)- Référence – Reference – Referenz – Referencia – Odnośnik
(2)-Nombre de résistance de l'égouttoir – Number of heater on drain pan – Nummer der Heizung auf der Auffangwanne - Número de
calentador en la bandeja de drenaje - Ilość grzałek na misce odpływowej
(3)-Nombre de résistance de l'unité – Number of heater on unit - Anzahl der Heizgeräte am Gerät - Número de calentadores en la unidad -
Ilość grzałek na urządzeniu
(4)- Puissance des résistances – Power of heater - Leistung der Heizung - Potencia del calentador - Moc grzałki
(5)- Courant des résistances – Current of heater - Strom der Heizung - Corriente del calentador - Prąd grzejnika
(6)-Code résistance – Code for heater - Code für Heizgerät - Código para el calentador - Kod dla grzejnika
(7)- Schémas électrique Coffret – Diagram electrical Box - Diagramm elektrische Box - Diagrama de la caja eléctrica - Schemat elektryczny
Skrzynka
(8)-Disjoncteur bornier – Circuit breaker terminal - Leistungsschalterklemme - Terminal del disyuntor - Zacisk wyłącznika
(9)-Section bornier – Section terminal - Abschnitt Terminal - Terminal de la sección - Zacisk sekcji
NK
36