Descargar Imprimir esta página

Lifetime 60429 Instrucciones De Ensamblaje página 37

Juego para tiempo inclemente

Publicidad

 SECTION 3 (CONTINUED) / SECTION 3 (SUITE) / SECCIÓN 3 (CONTINUACIÓN)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED / OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS / INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
7/16 in/po
(≈11 mm)
3.2
• Place a vertical door brace (HMH) against the left door and align the two center holes in the door with those in the
brace. The brace is L-shaped. Place the long side of the brace against the door. Replace the bolt removed
in the last step with the new carriage bolt (HMJ) provided in the hardware bag. Be sure the bracket is aligned with
the two center holes before adding the carriage bolts. Replace the washers and the new nylock nuts. Finally,
ensure the support is parallel to the edge of the door before tightening the hardware. Discard the old hardware.
• Mettre une entretoise verticale de la porte (HMH) contre la porte gauche et aligner les deux trous centraux dans la porte
avec ceux dans l'entretoise. L'entretoise est en forme de « L ». Mettre le côté long de l'entretoise contre
la porte. Remplacer le boulon retiré à l'étape précédente avec le
nouveau boulon de carrosserie (HMJ) fourni dans le sac de quincaillerie. Veiller
à ce que le support soit au ras des deux trous centraux avant d'ajouter
les boulons de carrosserie. Remplacer les rondelles et les nouveaux
écrous borgnes. Enfi n, s'assurer que le support est parallèle au bord de
la porte avant de serrer la quincaillerie. Jeter la vieille quincaillerie.
• Colocar la abrazadera vertical de la puerta (HMH) contra la puerta izquierda
y alinear los dos orifi cios centrales en la puerta con ellos en la
abrazadera. La abrazadera tiene forma de «L». Colocar el lado largo
de la abrazadera contra la puerta. Reemplazar el perno retirado en
el paso anterior con el nuevo perno de carro (HMJ) incluido en la bolsa de
herraje. Asegurarse de que el soporte esté alineado con los dos orifi cios
centrales antes de añadir los pernos de carro. Reemplazar las rondanas
y las tuercas ciegas. Por último, asegurarse de que el soporte esté
paralelo al borde de la puerta antes de apretar el herraje. Desechar el viejo
herraje.
HMJ
HMJ
Carriage bolts and bracket
Boulons a carosserie et support
Pernos de carrocería y soporte
HMJ (x2)
Top of vertical door brace – long side
Le haut de l'entretoise verticale de la porte – côté long
El tope de la abrazadera vertical de la puerta – lado largo
Cap nuts and washers
Écrous borgnes et rondelles
Tuercas ciegas y rondanas
AZP (x2)
AZP
AZP
33
HMH

Publicidad

loading