ATENCIÓN
• Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el
aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras con-
sultas.
• No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o ele-
mentos del embalaje. Pueden ser fuentes potenciales de
peligro.
• No sumerja el aparato en agua ni lo mantenga en sitios
húmedos.
• No lo mantenga expuesto a temperaturas elevadas.
• C oloquelabalanzasobreunasuperficiehorizontalyrígida.
• Utilice un paño ligeramente humedecido para su limpieza.
No emplee disolventes o productos abrasivos.
INSTRUCCIONES DE USO
• La balanza funciona con una pila de litio tipo CR2032 de 3
V (incluida).
• Retire la etiqueta de protección de las pilas para que la ba-
lanza pueda funcionar. Si fuese necesario abra la tapa del
alojamiento de la pila.
PESADO
• Si va a emplear un recipiente para efectuar la pesada co-
lóquelo en la plataforma. De lo contrario puede efectuar la
pesada directamente sobre la plataforma.
• Pulse / TARA y espere que el visor se ponga a "0". Puede
elegir el sistema de pesado en gramos "g" o libras:onzas
"lb:oz" pulsando MODO. En el display aparecerá la indica-
ción "weight". Efectúe la pesada.
• Puede ir añadiendo elementos sucesivamente sin retirar
los inicialmente pesados pulsando después de cada pesa-
da / TARA.
• Coloque y retire los elementos a pesar con suavidad.
• El aparato se desconectará de forma automática después
de pasado un tiempo tras la última pesada.
• Si desea desconectar el aparato al terminar la pe-
sada mantenga presionado durante unos segundos
/ TARA.
ATENÇÃO
• Leia atentamente estas instruções antes de colocar o
aparelho em funcionamento e guarde-as para futuras
consultas.
• Não deixe ao alcance das crianças sacos de plástico ou
elementos da embalagem. Podem ser potenciais fontes
de perigo.
MEDIR LÍQUIDOS (AGUA-LECHE)
• Pulse / TARA y espere a que el visor se ponga a "0".
• La báscula presenta la opción de poder medir agua y leche
en mililitros "ml" o en tazas "cup", pulsando repetidamente
MODO.
• La medición en "cup"muestraelvolumendelíquido
medido en tazas de 250 ml. Ejemplos:
250 ml --- 1 cup
500 ml --- 2 cup
• Coloque un recipiente encima de la plataforma. Pulse
TARA para que el visor se ponga a "0". Efectúe la medición.
DEBE TENER EN CUENTA
• Evitar sobrepasar la capacidad máxima de la balanza (5
Kg). Si su capacidad máxima es rebasada aparecerá en el
visor "O-Ld".
• Debe de proceder al cambio de las pilas cuando en el visor
aparezca "Lo". Para ello abra la tapa situada en la parte in-
ferior del aparato.
• Proceda a la sustitución de la pila teniendo en cuenta que
la indicación + de la misma debe quedar visible cuando se
colocan.
• La balanza no es válida para transacciones comerciales ni
para uso médico.
• Diseñada exclusivamente para uso doméstico.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE
• En su calidad de consumidor, cuando desee des-
prendersedelaparatodeposíteloparasuposte-
rior tratamiento en un centro de recogida de resi-
duosocontenedordestinadoatalfin.
• Proceda de igual forma cuando tenga que elimi-
nar las pilas usadas.
• Nunca tire el aparato ni las pilas a la basura. De
esta manera estará contribuyendo al cuidado y
mejora del medio ambiente.
• Las pilas no deben ser mezcladas con otros resi-
duos domésticos.
• Não o exponha a temperaturas elevadas.
• Não mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro
líquidonemomantenhaemlocaishúmidos.
• C oloqueabalançasobreumasuperfíciehorizontalerígida.
• Para a sua limpeza utilize um pano levemente humedecido.
Não utilize dissolventes ou produtos abrasivos.
2
ESPAÑOL
/
PORTUGUÊS