Descargar Imprimir esta página
Zodiac PM40 Manual De Instalacion Y Uso
Ocultar thumbs Ver también para PM40:

Publicidad

Enlaces rápidos

PM40
Manual de instalación y de uso -
ES
Español
Bomba de calor
Traducción de las instrucciones originales en francés
More documents on:
www.zodiac.com
H0686400_REVE - 2021/05

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Zodiac PM40

  • Página 1 PM40 Manual de instalación y de uso - Español Bomba de calor Traducción de las instrucciones originales en francés More documents on: www.zodiac.com H0686400_REVE - 2021/05...
  • Página 3 • Está prohibido difundir o modificar este documento por cualquier medio sin la autorización previa de Zodiac®. • Siguiendo con su política de mejora continua de sus productos, Zodiac® se reserva el derecho de modificar las informaciones contenidas en este documento sin previo aviso.
  • Página 4 instalación. En ningún caso el fabricante será responsable del incumplimiento de las normas de instalación locales en vigor. • Para cualquier acción que no se corresponda con el mantenimiento simple a cargo del usuario descrito en el presente manual, se deberá recurrir a un técnico cualificado.
  • Página 5 (modelos PM40 MD1, MD2, MD3, MD4, MD5, MD7, TD7, TD8 y TD12). • No descargue el fluido R32 (modelos PM40 MD1, MD2, MD3, MD4, MD5, MD7, TD7, TD8 y TD12) ni el R410A (modelo MD8) en la atmósfera. ya que es un gas...
  • Página 6 - no utilice nunca oxígeno ni aire seco, debido al riesgo de incendio o de explosión, - utilice nitrógeno deshidratado o una mezcla de nitrógeno y de refrigerante indicada en la placa descriptiva, - si el aparato dispone de un manómetro, al medir la presión, la alta no debe superar los 42 bares.
  • Página 7 ÍNDICE ❶ Instalación 1.1 I Selección del emplazamiento 1.2 I Conexiones hidráulicas 1.3 I Acceso a los terminales de conexiones eléctricas 1.4 I Conexiones de la alimentación eléctrica 1.5 I Conexiones de opciones ❷ Utilización 2.1 I Principio de funcionamiento 2.2 I Presentación de la interfaz de usuario 2.3 I Puesta en funcionamiento 2.4 I Funciones del usuario...
  • Página 8 ❶ Instalación 1.1 I Selección del emplazamiento • Hay que instalar el aparato a 2 metros mínimo del borde de la piscina. • No levante el aparato sujetándolo por la carcasa, sino por el zócalo. • Solo se puede realizar una instalación en exterior: prevea un espacio libre alrededor del dispositivo de acuerdo con el diagrama "1.2 I Conexiones hidráulicas".
  • Página 9 1.2 I Conexiones hidráulicas • La conexión se realiza con un tubo de PVC Ø50 mediante los racores suministrados (ver apartado "5.1 I Descripción") acoplados al circuito de filtración de la piscina, después del filtro y antes del tratamiento de agua. •...
  • Página 10 1.3 I Acceso a los terminales de conexiones eléctricas Suelte los 2 tornillos de la parte Afloje los 4 tornillos de fijación de la Pase los cables por el prensaestopas, superior derecha del aparato y quite cubierta de protección de la platina por la parte trasera del aparato.
  • Página 11 1.5 I Conexiones de opciones Conexión de la opción «Prioridad calefacción»: • Antes de cualquier intervención en el interior del aparato, hay que cortar la alimentación eléctrica del aparato para evitar todo riesgo de electrocución que podría provocar daños materiales y lesiones graves, hasta la muerte. •...
  • Página 12 ❷ Utilización 2.1 I Principio de funcionamiento 2.1.1 Funcionamiento general La bomba de calor toma las calorías (calor) del aire exterior para calentar el agua de la piscina. El proceso de calentamiento de la piscina hasta la temperatura deseada puede llevar varios días, pues depende de las condiciones climáticas, de la potencia de su bomba de calor y de la distancia entre la temperatura del agua y la temperatura deseada.
  • Página 13 Designación Fijo Parpadeante Apagado Modo «CALEFACCIÓN» Funcionamiento en modo «CALEFACCIÓN» Temporización Modo inactivo Funcionamiento en Modo «ENFRIAMIEN- modo «ENFRIAMIEN- Temporización Modo inactivo TO» TO» Funcionamiento en Modo «CALEFACCIÓN Y modo «CALEFACCIÓN Y Temporización Modo inactivo ENFRIAMIENTO» ENFRIAMIENTO» Alarma Alarma activa Inactivo Bloqueo Teclado bloqueado...
  • Página 14 ENFRIAMIENTO» Información: modo «CALEFACCIÓN» • Cuando se selecciona el modo de funcionamiento «CALEFACCIÓN», la bomba de calor PM40 calienta el agua de la piscina hasta que alcanza la temperatura de consigna. • Cuando la piscina alcanza la temperatura de consigna, la bomba de calor se detiene automáticamente.
  • Página 15 • Pulse para validar el ajuste de los minutos. 2.4.5 «TIMER» de programación Se pueden programar hasta 3 «TIMER» diferentes en la bomba de calor PM40. Configuración de los «TIMER» 1, 2 o 3: • Pulse para configurar el «TIMER 1».
  • Página 16 Punto de consigna no Punto de consigna alcanzado Temporizador Prioridad alcanzado (temperatura del agua > PM40 calefacción (temperatura del agua < temperatura deseada) temperatura deseada) • Bomba de calor parada • Bomba de calor en marcha • Filtración en funcionamiento, según el temporizador de la bomba de filtración (o...
  • Página 17 Estas acciones están a cargo del usuario y deben ser realizadas por un técnico cualificado. 3.2.1 Normas de seguridad aplicables a los aparatos que contienen refrigerante R32 (modelos PM40 MD1, MD2, MD3, MD4, MD5, MD7, TD7, TD8 y MD12) Verificación de la zona...
  • Página 18 Ventilación de la zona • Antes de acceder para cualquier tarea de mantenimiento, asegúrese de que la zona esté abierta y bien ventilada. Se debe mantener una ventilación adecuada que permita la dispersión segura de cualquier refrigerante eventualmente liberado a la atmósfera durante las tareas de mantenimiento del aparato. Verificación del equipo de refrigeración •...
  • Página 19 • Limpie la parte exterior del aparato con un producto sin disolventes; para ello dispone de un kit de limpieza específico "PAC NET", incluido como accesorio en el catálogo de Zodiac® (ver apartado "5.1 I Descripción"). 3.2.3 Mantenimiento por parte del técnico cualificado •...
  • Página 20 ❹ Resolución de problemas • En caso de problemas, realice las verificaciones que mostramos en las siguientes tablas antes de contactar con su distribuidor. • Si el problema persiste, contacte con su distribuidor. • : acciones reservadas a un técnico cualificado 4.1 I Funcionamiento del aparato •...
  • Página 21 4.2 I Visualización del código de error Pantalla Posibles causas Soluciones Volver a conectar o cambiar la Sonda desconectada o averiada Fallo de la sonda de temperatura del agua sonda en entrada Volver a conectar o cambiar la Sonda desconectada o averiada Fallo de la sonda de temperatura del agua sonda en salida...
  • Página 22 ❺ Características 5.1 I Descripción PM40 Uniones de PVC 3 piezas ø50 para juntar Soportes antivibratorios Funda de invernaje Prioridad calefacción Kit mando a distancia PAC NET (producto de limpieza) : suministrado : Disponible como accesorio...
  • Página 23 5.2 I Características técnicas PM40 TD12 aire de -8 a 35 °C Temperaturas de funcionamiento agua de 8 a 40 °C Potencia restituida* 10,5 11,7 14,7 17,5 22,5 18,5 22,1 Tensión 220-240V / 50 Hz / 1PH 380-415V / 50 Hz / 3PH Variación de tensión admitida...
  • Página 24 MD8 - TD7 - TD8 Frontal : Salida de aire : interfaz de usuario : entrada de agua de piscina : salida de agua de piscina : evaporador Lateral Parte trasera PM40 TD12 1015 1015 1070 1070 1077 1070 1077...
  • Página 25 Schémas électriques / Wiring diagrams / Schaltplan / Elektrischschema / Esquema eléctrico / Esquema eléctrico / Schema elettrico PM40 MD1 English Français Deutsch Nederlands Español Português Italiano 4-way valve Vanne 4 voies Vierwegeventil 4-wegklep Válvula 4 vías Válvula 4 vias...
  • Página 26 PM40 MD2 - MD3 - MD4 - MD5 English Français Deutsch Nederlands Español Português Italiano 4-way valve Vanne 4 voies Vierwegeventil 4-wegklep Válvula 4 vías Válvula 4 vias Valvola 4 vie Electronic heater of Chauffage électrique Elektrische Heizung Elektrische verwarming Calefacción eléctrica...
  • Página 27 PM40 MD7 - MD8 English Français Deutsch Nederlands Español Português Italiano 4-way valve Vanne 4 voies Vierwegeventil 4-wegklep Válvula 4 vías Válvula 4 vias Valvola 4 vie Electronic heater of Chauffage électrique Elektrische Heizung Elektrische verwarming Calefacción eléctrica Aquecimento elétrico...
  • Página 28 PM40 TD7 - TD8 English Français Deutsch Nederlands Español Português Italiano 4-way valve Vanne 4 voies Vierwegeventil 4-wegklep Válvula 4 vías Válvula 4 vias Valvola 4 vie Elektrische Aquecimento Riscaldamento Electronic heater of Chauffage électrique Elektrische Heizung Calefacción eléctrica verwarming van de elétrico do...
  • Página 29 PM40 TD12 English Français Deutsch Nederlands Español Português Italiano 4-way valve Vanne 4 voies Vierwegeventil 4-wegklep Válvula 4 vías Válvula 4 vias Valvola 4 vie Elektrische Riscaldamento Electronic heater of Chauffage électrique Elektrische Heizung Calefacción eléctrica Aquecimento elétrico verwarming van de...
  • Página 30 Pour plus d’informations, enregistrement produit et support client : For more information, product registration and customer support: www.zodiac.com ©2021 Zodiac Pool Systems LLC. All rights reserved. ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license. All other trademarks are the property of their respective owners.