Página 1
MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO ESTUFA DE PELLET ESTANCA HALO AIR 8 M1 PARTE 2 - FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA Traducción de las instrucciones en idioma original...
Página 2
ÍNDICE ........................II 10-PRIMER ENCENDIDO ....................3 11-REQUISITOS DEL SISTEMA..................4 12-PRIMERA PUESTA EN MARCHA DE LA APLICACIÓN Y ASOCIACIÓN A LAS ESTUFAS MCZ .5 13-CONFIGURACIÓN DE LOS ACCESORIOS DE LA ESTUFA ..........8 14-CONFIGURACIÓN DEL MODO COMFORT ..............10 15-PANEL DE EMERGENCIA ..................16 16-FUNCIONES DEL PANEL DE EMERGENCIA ..............17...
Página 3
10-PRIMER ENCENDIDO ADVERTENCIAS ANTES DEL ENCENDIDO ADVERTENCIAS GENERALES Quite del brasero y del cristal todos los componentes que puedan quemarse (manual, etiquetas adhesivas varias y elementos de poliestireno). Compruebe que el brasero esté bien colocado y que se apoye correctamente en la base. El primer encendido podría fallar, debido a que el tornillo sinfín está...
Página 4
11-REQUISITOS DEL SISTEMA APLICACIÓN La aplicación MCZ Maestro está disponible ya cargada en el accesorio “Mando a distancia” o estará a disposición en las tiendas de aplicaciones (playstore). ESTUFA Equipadas con sistema MAESTRO FUNCIONAMIENTO Para garantizar una máxima versatilidad de uso se han preparado dos módulos Wi-Fi que permiten una conexión prioritaria con un smartphone y/o mando a distancia (opcional).
Página 5
12-PRIMERA PUESTA EN MARCHA DE LA APLICACIÓN Y ASOCIACIÓN A LAS ESTUFAS MCZ La aplicación permite comunicar con las estufas MCZ utilizando dos tecnologías: • Wi-Fi home • Wi-Fi remoto WI-FI HOME La conexión punto-punto entre teléfono y estufa sirve para comunicarse con la estufa sin ayuda de un router o conexión a Internet. Esto se puede hacer cuando el teléfono y la estufa se encuentran cerca (recomendado unos 5 metros máx.).
Página 6
12-PRIMERA PUESTA EN MARCHA DE LA APLICACIÓN Y ASOCIACIÓN A LAS ESTUFAS MCZ ¡IMPORTANTE! No pierda ni elimine el código QR de la estufa. En caso de reinicio de la estufa y/o cambio de smartphone y/o mando a distancia es necesario tener a disposición el código QR y las contraseñas para configurar el sistema.
Página 7
12-PRIMERA PUESTA EN MARCHA DE LA APLICACIÓN Y ASOCIACIÓN A LAS ESTUFAS MCZ MODALIDAD MANUAL En la parte trasera de la estufa y en la garantía se encuentran el código QR y la contraseña. En este caso se deben utilizar los códigos.
Página 8
Para poder configurar los accesorios, es necesario que el móvil esté cerca de los mismos. CONFIGURACIÓN DEL MÓDULO Wi-Fi REMOTO DESDE APLICACIÓN MCZ MAESTRO Para hacerlo, conéctese a la estufa en home mediante la aplicación. Desde el menú “Configuración” / “Configuración básica”, seleccione la opción configurar accesorios: si en las cercanías hay accesorios todavía por configurar, se habilitarán las dos teclas.
Página 9
13-CONFIGURACIÓN DE LOS ACCESORIOS DE LA ESTUFA CONFIGURACIÓN SONDA TEMPERATURA WIFI DESDE APLICACIÓN MCZ MAESTRO La sonda de temperatura Wi-Fi (ACCESORIO) se suministra sin baterías. A partir del momento en el que se introduzcan las pilas, la sonda se podrá...
Página 10
14-CONFIGURACIÓN DEL MODO COMFORT La tecnología MAESTRO permite que la estufa exprese su máximo potencial, mediante un uso aún más fácil e intuitivo. Un auténtico microordenador integrado se comunica con su smartphone y mejora el rendimiento de la estufa, que continúa funcionando perfectamente incluso bajo condiciones adversas.
Página 11
14-CONFIGURACIÓN DEL MODO COMFORT CONFIGURACIÓN MODO CONFORT La configuración del modo COMFORT se puede seleccionar escribiendo el símbolo correspondiente en la pantalla, que se identifica también a través de las muescas del selector. El producto funciona en modo automático, no se puede aumentar la ventilación. Para configurar la temperatura deseada, pulse en el centro del selector, sobre la temperatura indicada, y aparece una ventana emergente donde se puede realizar la regulación.
Página 12
14-CONFIGURACIÓN DEL MODO COMFORT CONFIGURACIÓN MODO OVERNIGHT La configuración del modo OVERNIGHT se puede seleccionar escribiendo el símbolo correspondiente en la pantalla, que se identifica también a través de las muescas del selector. El usuario puede controlar la ventilación y la temperatura. Para configurar la temperatura deseada, pulse en el centro del selector, sobre la temperatura indicada, y aparece una ventana emergente donde se puede realizar la regulación.
Página 13
14-CONFIGURACIÓN DEL MODO COMFORT CONFIGURACIÓN MODO MANUAL La configuración del modo MANUAL se puede seleccionar escribiendo el símbolo correspondiente en la pantalla, que se identifica también a través de las muescas del selector. El usuario puede controlar la ventilación y la potencia. Para configurar los parámetros deseados, pulse en el centro del selector, sobre la temperatura indicada, entonces aparece una ventana emergente donde se puede realizar la regulación.
Página 14
14-CONFIGURACIÓN DEL MODO COMFORT REGULACIÓN DYNAMIC La configuración del modo DYNAMIC se puede seleccionar escribiendo el símbolo correspondiente en la pantalla, que se identifica también a través de las muescas del selector. El usuario puede controlar la ventilación y la temperatura. Para configurar la temperatura deseada, pulse en el centro del selector, sobre la temperatura indicada, y aparece una ventana emergente donde se puede realizar la regulación.
Página 15
14-CONFIGURACIÓN DEL MODO COMFORT REGULACIÓN POWER La configuración del modo POWER se puede seleccionar escribiendo el símbolo correspondiente en la pantalla, que se identifica también a través de las muescas del selector. El usuario puede controlar la ventilación y la temperatura. Para configurar los parámetros deseados, pulse en el centro del selector, sobre la temperatura indicada, entonces aparece una ventana emergente donde se puede realizar la regulación.
Página 16
15-PANEL DE EMERGENCIA En la parte trasera de la estufa está el panel de emergencia que proporciona alguna información sobre el estado de la misma. LEYENDA A - LED MULTICOLOR B - BOTÓN - funciones Led VERDE que indica: ENCENDER el producto •...
Página 17
16-FUNCIONES DEL PANEL DE EMERGENCIA El panel de emergencia proporciona las siguientes indicaciones: • mediante un led multicolor (A) proporciona el estado de la estufa (apagada - encendida - en funcionamiento -en enfriamiento para el apagado - en error) • mediante un botón (B) se pueden activar las siguientes funciones: •...
Página 18
Wi-Fi Home (en la etiqueta del código QR) Una vez conectada la sonda Wi-Fi se puede configurar la estufa para utilizar el sensor remoto; para ello, abra la APLICACIÓN MCZ MAESTRO, conéctese a su estufa anteriormente configurada, utilice el acceso directo haciendo clic en el indicador de temperatura en la parte superior derecha de la pantalla de la aplicación, y seleccione como entrada de temperatura la “sonda Wi-Fi”.
Página 19
18-FUNCIONES DE LA APLICACIÓN Una vez configurados los dispositivos, la aplicación intenta conectarse automáticamente al último dispositivo utilizado, si la conexión es correcta la aplicación mostrará la pantalla de encendido “I/O”, desde aquí se puede encender la estufa y utilizar todas las funciones. Si, en fase de conexión con el último dispositivo conectado, hubiera algún problema, la aplicación mostrará...
Página 20
18-FUNCIONES DE LA APLICACIÓN PANTALLA VENTILADORES En esta pantalla se pueden controlar las potencias de ventilación para cada ventilador. La potencia se puede configurar en 5 niveles. Para cada ventilador está disponible la función automática y la posibilidad de apagar el ventilador En caso de configuración MANUAL de la ventilación, está...
Página 21
19-MENÚ LATERAL DESPLEGABLE PANTALLA SET (CONFIGURACIÓN) El menú se puede seleccionar en la parte superior izquierda entre las tres líneas e incluye SHORTCUTS (atajos y/o configuraciones rápidas) • IDIOMA • LISTA DE DISPOSITIVOS • TERMOSTATO PROGRAMABLE • ECOSTOP AJUSTES • CONFIGURACIÓN BÁSICA •...
Página 22
20-CONFIGURACIONES DE LOS ATAJOS / CONFIGURACIONES RÁPIDAS ATAJOS (teclas y/o configuraciones rápidas) • IDIOMA • LISTA DE DISPOSITIVOS • TERMOSTATO PROGRAMABLE • ECOSTOP PANTALLA DEL IDIOMA Al entrar en el menú lateral, seleccione IDIOMA y el sistema mostrará todos los idiomas disponibles. Elija el idioma deseado.
Página 23
20-CONFIGURACIONES DE LOS ATAJOS / CONFIGURACIONES RÁPIDAS LISTA DE DISPOSITIVOS En esta pantalla se pueden ver los dispositivos que se han configurado. Se puede seleccionar solo el dispositivo que al lado tenga dibujado el icono de una estufa. En el menú lateral del dispositivo configurado se puede acceder a la función CAMBIAR o ELIMINAR. Servicio Técnico - Derechos reservados - Reproducción prohibida...
Página 24
20-CONFIGURACIONES DE LOS ATAJOS / CONFIGURACIONES RÁPIDAS TERMOSTATO PROGRAMABLE Posibilidad de elegir la temperatura (T1-T2-T3) Posibilidad de configurar los programas semanales. Posibilidad de configurar temperaturas diferentes para días distintos y para franjas horarias diferentes. Para activar/desactivar el termostato programable, en la pantalla Home de la aplicación presione CHRONO ON/OFF.
Página 25
20-CONFIGURACIONES DE LOS ATAJOS / CONFIGURACIONES RÁPIDAS ECOSTOP En el menú ECO STOP se puede configurar y/o modificar un Retardo de activación (min) y una Histéresis de reencendido (C°). El modo ECO es un modo automático con la única variante de que si se alcanza la temperatura programada y se mantiene durante los minutos seleccionados en el menú...
Página 26
21-MENÚ DE AJUSTES SET BÁSICO • FECHA Y HORA • ENTRADAS DE TARJETA • CONFIGURACIÓN WIFI DE LA SONDA • TONOS (ON-OFF) • ACCESORIOS FECHA Y HORA Al pulsar la tecla FECHA Y HORA se accede a la pantalla de modificación de los datos, una vez realizadas las configuraciones, pulse en GUARDAR y salga de la pantalla.
Página 27
21-MENÚ DE AJUSTES ENTRADAS DE TARJETA La entrada ambiente sirve para configurar la sonda Wi-Fi, el termostato o la sonda ambiente. Al hacer clic en el menú desplegable se puede elegir la opción deseada. Servicio Técnico - Derechos reservados - Reproducción prohibida...
Página 28
21-MENÚ DE AJUSTES SONDA WIFI Esta pantalla ofrece la posibilidad de configurar un intervalo en minutos y mostrar cuándo se ha producido la última conexión.
Página 29
21-MENÚ DE AJUSTES TONOS (ON-OFF) Esta función sirve para activar/desactivar los sonidos. Servicio Técnico - Derechos reservados - Reproducción prohibida...
Página 30
21-MENÚ DE AJUSTES ACCESORIOS Cuando se accede al menú ACCESORIOS se puede ajustar: • CONFIGURACIÓN REMOTA • CONFIGURACIÓN DEL SENSOR T Para el modo, consulte el capítulo 3 (“Configuración de accesorios de la estufa”). CONFIGURA REMOTO CONFIGURA SENSOR T°...
Página 31
22-MENÚ DE FUNCIONES FUNCIONES • TERMOSTATO PROGRAMABLE • PARADA ECO • MODO SLEEP (MODO NOCTURNO) TERMOSTATO PROGRAMABLE Posibilidad de elegir la temperatura (T1-T2-T3) Posibilidad de configurar los programas semanales. Posibilidad de configurar temperaturas diferentes para días distintos y para franjas horarias diferentes. Para activar/desactivar el termostato programable, en la pantalla Home de la aplicación presione CHRONO ON/OFF.
Página 32
22-MENÚ DE FUNCIONES ECOSTOP En el menú ECO STOP se puede configurar y/o modificar un Retardo de activación (min) y una Histéresis de reencendido (C°). El modo ECO es un modo automático con la única variante de que si se alcanza la temperatura programada y se mantiene durante los minutos seleccionados en el menú...
Página 33
22-MENÚ DE FUNCIONES MODO SLEEP (MODO NOCTURNO) El modo Sleep (Nocturno) permite configurar rápidamente la hora en la que debe apagarse el producto. Dicha función está disponible solo en los modos MAN y AUTO. Para desactivar la función SLEEP basta con entrar en el modo de regulación y reducir la hora. Servicio Técnico - Derechos reservados - Reproducción prohibida...
Página 34
23-MENÚ DE CONFIGURACIONES CONFIGURACIONES • ACTIVACIÓN DEL TORNILLO SINFÍN • RECETAS • VERANO/INVIERNO • SENSOR DE PELLET • LIMPIEZA DEL BRASERO ACTIVACIÓN DEL TORNILLO SINFÍN Esta función, que puede activarse únicamente con la estufa apagada, permite cargar el pellet en el sistema de carga (tornillo sinfín), y puede utilizarse cada vez que este esté vacío debido al agotamiento del pellet en el depósito.
Página 35
23-MENÚ DE CONFIGURACIONES Modificación de la receta aire y receta pellet Esta función sirve para adaptar la estufa a los pellets que se está usando. De hecho, al haber muchos tipos de pellets en el mercado, el funcionamiento de la estufa es muy variable dependiendo de la mayor o menor calidad del combustible.
Página 36
23-MENÚ DE CONFIGURACIONES VERANO/INVIERNO Posibilidad de seleccionar la estación de funcionamiento.
Página 37
23-MENÚ DE CONFIGURACIONES SENSOR DE PELLETS El sensor de pellets sirve para medir el nivel de pellets en el depósito. Se puede activar en el menú lateral, CONFIGURACIONES, después de montar el sensor en el depósito y realizar la respectiva conexión a la tarjeta (véase la página siguiente). Servicio Técnico - Derechos reservados - Reproducción prohibida...
Página 38
23-MENÚ DE CONFIGURACIONES MONTAJE DEL SENSOR DE NIVEL DE PELLETS El sensor de pellets es un indicador de reserva de combustible cuya finalidad es advertir al usuario de que los pellets se están agotando. Con el depósito vacío, levante la tapa de carga de pellets y con la mano, en la parte interna, retire el tapón “J”...
Página 39
23-MENÚ DE CONFIGURACIONES LIMPIEZA DEL BRASERO Solo para los productos “MATIC” con sistema de limpieza automática del brasero. Seleccionando el botón “ACTIVAR” el producto se somete a un ciclo de limpieza completo. Servicio Técnico - Derechos reservados - Reproducción prohibida...
Página 40
24-VERSIÓN SOFTWARE VERSIÓN DE SOFTWARE Dentro del menú SET (CONFIGURACIÓN) se encuentra la opción VERSIÓN DE SOFTWARE. Mediante esta pestaña se pueden conocer todos los datos de la estufa, por ej. base de datos y versión de la aplicación...
Página 41
25-MENÚ TÉCNICO MENÚ TÉCNICO Para acceder al MENÚ TÉCNICO es necesario seleccionar los tres guiones en la parte superior, desplazar el menú desplegable hasta el final y seleccionar la pestaña. Para entrar en las funciones es necesario escribir una contraseña (disponible para los técnicos autorizados) y pulsar OK.
Página 42
25-MENÚ TÉCNICO Las principales funciones que se pueden modificar y/o controlar dentro del menú técnico son: • PARÁMETROS • ON/OFF ACTIVO • Tº DE LA INSTALACIÓN • DIAGNÓSTICO • SELECCIONAR BASE DE DATOS • RESTABLECER A CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA • RESTABLECER SERVICIO •...
Página 43
26-MENÚ DE INFORMACIÓN INFO El menú INFO da algunas informaciones sobre el estado de la estufa Servicio Técnico - Derechos reservados - Reproducción prohibida...
Página 44
27-DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD La estufa cuenta con los siguientes dispositivos de seguridad. SONDA DE TEMPERATURA DE HUMOS Detecta la temperatura de los humos y da el permiso para la puesta en marcha, o interrumpe el funcionamiento del producto cuando la temperatura de los humos desciende por debajo del valor preconfigurado.
Página 45
28-ALARMAS AVISO DE LAS ALARMAS Si se produce una anomalía de funcionamiento, la estufa entra en fase de apagado por alarma. El tipo de alarma se puede ver en la aplicación. Los códigos de alarmas activas se señalan mediante la aplicación, mientras que en el panel de la estufa se señalan mediante un led rojo.
Página 46
28-ALARMAS Avería en la alimentación del pellet Contacte con un centro de asistencia autorizado para llevar a cabo la sustitución del componente. Sensor de pilotaje del motorreductor Contacte con un centro de asistencia autorizado. (PWM) averiado Sobrecalentamiento de la centralita La estructura está...
Página 47
(se aconseja que esta operación sea realizada por un técnico especializado de MCZ). Solo después de haber eliminado permanentemente la causa del bloqueo, se podrá realizar un nuevo encendido.
Página 48
28-ALARMAS En caso de intervención frecuente de la alarma A21 le recordamos: Puerta de la estufa abierta Cierre la puerta Compuerta de carga del combustible Cierre la compuerta. INTERVENCIÓN abierta Baje el nivel de combustible en el depósito. DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Presostato de aire Dificultad de tiro u obstrucción del brasero.
Página 49
28-ALARMAS caso de que se abra la tapa para realizar una recarga o en caso de caídas de presión inmediatas y esporádicas como, por ejemplo, ráfagas de viento exterior. Si la caída de presión dura más de 60 segundos, el producto se pone en estado de alarma (A05 o A18) Recordando que el tiro recomendado para el funcionamiento correcto de los productos es de 10 Pa a la máxima potencia y 5 Pa a la mínima (tal como se indica en la ficha técnica presente en el manual de uso y mantenimiento), es posible que sea necesario, bajo condiciones peores de tiro (debidas también a la posición del conducto en zonas muy expuestas a eventos atmosféricos como vientos huracanados, nieve, exposición...
Página 50
28-ALARMAS DEPRESIÓN INTERNA DEL DEPÓSITO CON PARÁMETROS DE FÁBRICA Y TIRO DE 5 Pa (MÍNIMO RECOMENDADO) POWER VALORES 13,7/14,2 Pa 15,1/15,6 Pa 17,1/17,5 Pa 19,1/19,5 Pa 22,0/22,2 Pa Tiro 6 kW 95 °C 110 °C 125 °C 141 °C 165 °C Temperatura de los humos 13,8/14,3 Pa...
Página 51
29-RECOMENDACIONES PARA UN USO SEGURO ÚNICAMENTE UNA INSTALACIÓN CORRECTA Y UN MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADECUADAS DEL EQUIPO PUEDEN GARANTIZAR UN FUNCIONAMIENTO CORRECTO Y UN USO SEGURO DEL PRODUCTO. Queremos informarle de que conocemos casos de funcionamiento anómalo de productos de calefacción doméstica de pellets, debidos principalmente a instalaciones incorrectas, mantenimientos inadecuados y usos inapropiados.
Página 52
30-LIMPIEZAS EJEMPLO DE BRASERO LIMPIO EJEMPLO DE BRASERO SUCIO Solamente un mantenimiento y una limpieza adecuadas del producto pueden garantizar la seguridad y el funcionamiento correcto de este. ¡ATENCIÓN! Todas las operaciones de limpieza de todos los componentes deben realizarse con la estufa totalmente fría y con el enchufe eléctrico desconectado.
Página 53
30-LIMPIEZAS RECUERDE QUE SÓLO UN BRASERO BIEN COLOCADO Y LIMPIO PUEDE GARANTIZAR UN ENCENDIDO SEGURO Y UN FUNCIONAMIENTO CORRECTO DE LA ESTUFA DE PELLET. EN EL CASO DE UN ENCENDIDO FALLIDO Y DESPUÉS DE CUALQUIER OTRO ESTADO DE BLOQUEO DEL PRODUCTO, ES INDISPENSABLE VACIAR EL BRASERO ANTES DE VOLVER A ENCENDER EL PRODUCTO.
Página 54
El filtro está fabricado con red metálica y es blando y deformable, por tanto, al limpiarlo, preste atención en no chafarlo o dañarlo. En caso de rotura, deberá sustituirlo. ¡ATENCIÓN! No deje por ningún motivo que la estufa funcione sin el filtro del aire. MCZ no responde por daños a los componentes internos si no se respeta esta prescripción.
Página 55
30-LIMPIEZAS LIMPIEZA PERIÓDICA A CARGO DEL TÉCNICO CUALIFICADO LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR DE CALOR Y DEL COMPARTIMENTO INFERIOR A mediados del invierno, pero sobre todo al final, es necesario limpiar el compartimento por el que pasan los humos de evacuación. Esta limpieza debe realizarse obligatoriamente para facilitar la eliminación general de todos los restos de la combustión, antes de que el tiempo y la humedad los compacte y dificulten su remoción.
Página 56
30-LIMPIEZAS LIMPIEZA DEL INTERCAMBIADOR LIMPIEZA DEL HUECO SUPERIOR Con la estufa fría y sin revestimientos, limpie el intercambiador superior. Tras haber quitado el tapón para la limpieza inferior “N” (véase el apartado anterior), con una varilla rígida o un cepillo para botellas, raspe las paredes del hogar (véase la flecha) para desprender la ceniza en el compartimiento inferior.
Página 57
30-LIMPIEZAS Con una varilla rígida o un cepillo para botellas, raspe las paredes del hogar (véase la flecha - respectivamente a la derecha e izquierda del hogar) para desprender la ceniza en el compartimento inferior. Con la boquilla del aspirador, aspire la ceniza y el polvo acumulados encima del intercambiador (véase la flecha). Servicio Técnico - Derechos reservados - Reproducción prohibida...
Página 58
30-LIMPIEZAS También en la parte superior, bajo la tapa (top), pase la boquilla del aspirador y elimine el polvo acumulado. Después, limpie bien el intercambiador inferior; cambie las juntas y vuelva a montar todo.
Página 59
30-LIMPIEZAS LIMPIEZA DEL SISTEMA DE EVACUACIÓN DE LOS HUMOS Y CONTROLES GENERALES Limpie el sistema de descarga de humos especialmente cerca de los racores en “T”, de las curvas y de los posibles tramos horizontales del canal de humos. Para la limpieza periódica del conducto de humos, consulte con un deshollinador cualificado. Revise la estanqueidad de las juntas de fibra cerámica presentes en la puerta de la estufa.
Página 60
30-LIMPIEZAS PUESTA FUERA DE SERVICIO (final de temporada) Al final de cada temporada, antes de apagar el producto, se recomienda sacar todo el pellet del depósito, con la ayuda de una aspiradora de tubo largo. Se recomienda retirar el pellet inutilizado del depósito porque puede retener humedad, desconectar las canalizaciones del aire comburente que puedan llevar humedad al interior de la cámara de combustión, pero sobre todo, solicitar al técnico especializado que dé...
Página 61
31-AVERÍAS/CAUSAS/SOLUCIONES ¡ATENCIÓN! Las reparaciones debe llevarlas a cabo exclusivamente un técnico especializado con la estufa apagada y la toma de corriente desenchufada. ANOMALÍA POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES La cámara de combustión no está El depósito de pellets está vacío. Llene el depósito de pellets. recibiendo pellets.
Página 62
31-AVERÍAS/CAUSAS/SOLUCIONES ANOMALÍA POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES La estufa funciona durante unos Fase de encendido no concluida. Repita la fase de encendido. minutos y luego, se apaga. Ausencia temporal de energía eléctrica. Vuelva a encender. Conducto de humos obstruido. Limpie el conducto de humos. Sondas de temperaturas defectuosas o Revisión y sustitución de las sondas.
Página 63
31-AVERÍAS/CAUSAS/SOLUCIONES ANOMALÍA POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES El ventilador de aire no se enciende. El producto no ha alcanzado la Espere. temperatura. El mando a distancia no funciona. Pila del mando a distancia agotada. Cambie las pilas. Mando a distancia averiado. Sustituya el mando a distancia. En la posición automática, la estufa Termostato ambiente en posición máxima.
Página 64
32-TARJETA ELECTRÓNICA CABLES ELÉCTRICOS BAJO TENSIÓN DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE 230 V ANTES DE INTERVENIR EN LAS PLACAS ELÉCTRICAS. LEYENDA 1. KLIXON 9. PANEL DE MANDOS MAESTRO (SI ESTÁ PRESENTE) 2. PRESOSTATO AIRE 10. SONDA DE TEMPERATURA DE HUMOS 3.
Página 68
MCZ GROUP S.p.A. Via La Croce n°8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALIA Teléfono: 0434/599599 r.a. Fax: 0434/599598 Internet: www.mcz.it Correo electrónico: mcz@mcz.it 8902119700 REV.0 11/03/2021...