Página 2
ç Contenido Antes de usar la cámara Información inicial Contenido del paquete Antes de usar la cámara, asegúrese de que los elementos siguientes estén incluidos en el paquete. Si falta algo, póngase en contacto con el vendedor de la cámara. Batería Cámara NB-13L*...
Página 3
ç Contenido Tarjetas de memoria compatibles Se puede utilizar las siguientes tarjetas de memoria (disponible en el mercado), con independencia de su capacidad. ● Tarjetas de memoria SD* ● Tarjetas de memoria SDHC* ● Tarjetas de memoria SDXC* Tarjetas compatibles con las normas SD. No obstante, no se ha verificado que todas las tarjetas de memoria funcionen con la cámara.
Página 4
Si tiene algún problema mientras está en el extranjero, vuelva a la zona donde adquirió la cámara antes de ponerse en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon. ● Aunque la pantalla se produce bajo condiciones de fabricación de precisión extremadamente alta y más del 99,99% de los...
Página 5
ç Contenido Convenciones de esta guía ● En esta guía se utilizan iconos para representar los correspondientes botones y diales de la cámara donde aparecen, o a los que son similares. ● Los siguientes botones y controles de la cámara se representan mediante iconos.
Página 8
ç Contenido Tabla de contenido Antes de usar la cámara Visualización ��������������������������������������� 43 Borrado de imágenes ..... 45 Información inicial ������������������2 Guía avanzada Contenido del paquete �������������������������2 Tarjetas de memoria compatibles �������3 Nociones básicas sobre la Notas preliminares e información cámara �������������������������������46 legal �������������������������������������������������������4 On/Off ��������������������������������������������������47...
Página 9
ç Contenido Fotografía �������������������������������������������� 97 Imágenes fijas/Vídeos ....70 Imágenes fijas ......... 70 Consulta y edición de la información registrada �������������������������������������������� 99 Vídeos ..........71 Sobrescritura y adición de Iconos de escena �������������������������������� 72 información de caras ....100 Escenas de disparo continuo ..74 Borrado de información Iconos de estabilización de imagen��...
Página 10
ç Contenido Desactivación de la luz de ayuda Fotografía con efecto de cámara de AF ������������������������������������������������������� 115 juguete (Efecto cámara de juguete) ���������������������������������������������� 136 Evitar que se ilumine la lámpara de reducción de ojos rojos ������������������� 116 Disparo con efecto de enfoque suave��������������������������������������������������...
Página 11
ç Contenido Grabación de un vídeo corto ����������� 151 Cambio del modo del recuadro AF ������������������������������������������������������� 171 Efectos de reproducción ....152 Centro ........... 171 Grabación de vídeos iFrame������������ 153 Cara AiAF ........172 Modo P ��������������������������������154 Elección de los sujetos a enfocar Disparo en Programa AE (Modo (AF Seguimiento) ......
Página 12
ç Contenido Ajuste de la salida del flash ������������� 193 Visualización de presentaciones de diapositivas ��������������������������������������� 214 Modo de reproducción �������194 Cambio de los ajustes de Visualización �������������������������������������195 presentación de diapositivas ..215 Cambio de modo de visualización �� 197 Reproducción automática de imágenes relacionadas (Selección Advertencia de sobreexposición...
Página 13
Envío de imágenes a un servicio cortas �������������������������������������������������256 web registrado ����������������������������������290 Funciones Wi-Fi ������������������259 Registro de los servicios web ��������� 290 Registro de CANON iMAGE Funciones Wi-Fi disponibles �����������260 GATEWAY ........291 Envío de imágenes a un Registro de otros servicios web ..295 smartphone ���������������������������������������261...
Página 14
ç Contenido Envío de imágenes etiquetadas Menú de ajuste �������������������327 como favoritas ......307 Ajuste de funciones básicas de la Notas sobre el envío de imágenes �� 308 cámara �����������������������������������������������328 Elección del número de píxeles de Silenciamiento de las operaciones grabación (tamaño de imagen)��������...
Página 15
ç Contenido Impresoras ���������������������������������������� 347 Configuración de la impresión para imágenes individuales ....369 Almacenamiento de fotos ���������������� 347 Configuración de la impresión para Uso de accesorios opcionales ��������348 un intervalo de imágenes ....370 Reproducción en un televisor ��������� 348 Configuración de la impresión para Reproducción en un televisor de todas las imágenes .......
Página 16
ç Contenido Ficha Disparo ������������������������������������ 409 Ficha Configuración ������������������������� 424 Ficha Reproducción ������������������������� 425 Ficha Impresión �������������������������������� 426 Menú FUNC� de modo de reproducción ������������������������������������� 427 Precauciones de uso �����������������������428 Especificaciones ������������������������������429 Cámara����������������������������������������������� 429 Número de disparos/Tiempo de grabación, Tiempo de reproducción .........
Página 17
ç Contenido Operaciones comunes de la cámara Disparar ● Usar ajustes determinados por la cámara (modo Auto, modo Auto híbrido) = 62, = 67 ● Ver varios efectos aplicados a cada toma, utilizando ajustes determinados por la cámara (modo de disparo creativo) = 123 Fotografiar bien a las personas Retratos...
Página 19
ç Contenido ● Ver imágenes (modo de reproducción) = 195 ● Reproducción automática (Mostrar diapos) = 214 ● En un televisor = 348 ● En un ordenador = 354 ● Navegar rápidamente por las imágenes = 204 ● Borrar imágenes = 224 ●...
Página 20
ç Contenido Guardar ● Guardar las imágenes en un ordenador = 355 Usar funciones Wi-Fi ● Enviar imágenes a un smartphone = 261 ● Compartir imágenes en línea = 290 ● Enviar imágenes a un ordenador = 311...
Página 21
ç Contenido Precauciones de seguridad ● Antes de comenzar a utilizar este producto, asegúrese de leer las precauciones de seguridad que se describen a continuación. Asegúrese siempre de que el producto se utiliza correctamente. ● El propósito de las precauciones de seguridad que aquí se indican es evitar que usted y otras personas sufran lesiones y que se produzcan daños a la propiedad.
Página 22
ç Contenido ● No toque el interior del producto si se rompe, por ejemplo como consecuencia de una caída. ● Deje de utilizar el producto inmediatamente si emite humo o un olor extraño, o si presenta algún otro comportamiento anormal. ●...
Página 23
ç Contenido ● Utilice exclusivamente la batería o las pilas recomendadas. ● No arroje la batería ni las pilas al fuego, ni las deje cerca de las llamas. Esto puede provocar que la batería o las pilas exploten o tengan fugas, con el resultado de descargas eléctricas, fuego o lesiones.
Página 24
ç Contenido ● No permita que la cámara permanezca en contacto con la piel durante largos períodos de tiempo. Aunque la cámara no parezca caliente, puede provocar quemaduras de baja temperatura, que se manifiestan en forma de enrojecimiento o ampollas en la piel. Utilice un trípode donde haga calor o si tiene problemas de mala circulación o falta de sensibilidad en la piel.
Página 25
ç Contenido ● Los efectos de transición de las presentaciones de diapositivas pueden resultar incómodos cuando se miran durante mucho tiempo. ● Cuando utilice objetivos opcionales, filtros para objetivos o adaptadores para filtros (si corresponde), monte firmemente estos accesorios. Si el accesorio para el objetivo se afloja y cae, podría romperse y los pedazos de vidrio podrían provocar cortes.
Página 26
ç Contenido ● Cuando no utilice el producto, extraiga la batería o las pilas y guárdelas. Cualquier fuga que se produzca en la batería o las pilas puede provocar daños en el producto. ● Antes de desechar la batería o las pilas, cubra sus terminales con cinta adhesiva u otro aislante.
Página 27
ç Contenido ● Cuando lleve la cámara en un bolso, asegúrese de que no haya objetos duros que entren en contacto con la pantalla. Además, cierre la pantalla (de modo que quede orientada hacia el cuerpo) si la pantalla del producto se cierra. ●...
Página 28
ç Contenido Guía básica Operaciones básicas Instrucciones e información básica, desde los preparativos iniciales hasta el disparo y la reproducción...
Página 29
ç Contenido Preparativos iniciales Prepárese para fotografiar de la manera siguiente. Montaje de la correa ● Pase el extremo de la correa a ( 2 ) través del enganche de la correa (1) y, a continuación, tire del otro extremo de la correa a través del lazo del extremo que hizo pasar por el orificio (2).
Página 30
ç Contenido Carga de la batería Antes de utilizarla, cargue la batería con el cargador que se incluye. No olvide cargar al principio la batería, porque la cámara no se vende con la batería cargada. Introduzca la batería� ( 1 ) ●...
Página 31
ç Contenido ● Para proteger la batería y mantenerla en óptimas condiciones, no la cargue de manera continua durante más de 24 horas. ● En el caso de los cargadores de batería que utilicen cable de corriente, no sujete el cargador ni el cable a otros objetos. Si lo hace así, el producto podría averiarse o dañarse.
Página 32
ç Contenido Introducción de la batería y la tarjeta de memoria (disponible en el mercado) Introduzca la batería incluida y una tarjeta de memoria (disponible en el mercado). Tenga en cuenta que antes de usar una tarjeta de memoria nueva o que se haya formateado en otro dispositivo, debe formatear la tarjeta de memoria con esta cámara ( = 335).
Página 33
ç Contenido Compruebe el conmutador de protección contra escritura ( 1 ) de la tarjeta e inserte la tarjeta de memoria� ● No es posible grabar en tarjetas de memoria que tengan conmutador de protección contra ( 2 ) escritura cuando el conmutador se encuentre en posición de bloqueo.
Página 34
ç Contenido ● Para ver datos orientativos sobre cuántos disparos u horas de grabación se pueden guardar en una tarjeta de memoria, consulte “Número de disparos por tarjeta de memoria” ( = 434). Extracción de la batería y de la tarjeta de memoria Retire la batería�...
Página 35
ç Contenido Encienda la cámara� ● Pulse el botón ON/OFF. ● Se mostrará la pantalla [Fecha/ Hora]. Establezca la fecha y la hora� ● Pulse los botones [ ][ ] para elegir una opción. ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para especificar la fecha y la hora.
Página 36
ç Contenido ● A menos que haya establecido la fecha, la hora y la zona horaria local, la pantalla [Fecha/Hora] aparecerá cada vez que encienda la cámara. Especifique la información correcta. ● Para ajustar el horario de verano (se añade 1 hora), elija [ en el paso 2 y, a continuación, elija [ ] pulsando los botones ] o girando el dial [...
Página 37
ç Contenido Cambie la fecha y la hora� ● Siga el paso 2 de “Ajuste de la fecha y la hora” ( = 34) para realizar los ajustes. ● Pulse el botón [ ] para cerrar la pantalla de menú. ●...
Página 38
ç Contenido Acceda a la pantalla de ajustes� ● Mantenga pulsado el botón [ ] y, a continuación, pulse inmediatamente el botón Establezca el idioma de la pantalla� ● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir un idioma y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 39
ç Contenido Prueba de la cámara Imágenes fijas Vídeos Siga estas instrucciones para encender la cámara, captar imágenes fijas y vídeos y, a continuación, verlas. Fotografía (Smart Auto) Para seleccionar automáticamente los ajustes óptimos para escenas específicas, deje simplemente que la cámara determine el sujeto y las condiciones de disparo.
Página 40
ç Contenido ● Los recuadros que se muestran alrededor de los sujetos detectados indican que están enfocados. Componga la toma� ● Para acercarse con el zoom y ampliar el sujeto, mueva la palanca del zoom hacia [ (teleobjetivo), y para alejarse del sujeto con el zoom, muévala hacia [ ] (gran angular).
Página 41
ç Contenido ● Si se muestra [Levante el flash], mueva el interruptor [ ] para levantar el flash. Destellará cuando dispare. Si prefiere no utilizar el flash, empújelo hacia abajo con el dedo para introducirlo en la cámara. 2) Dispare� ●...
Página 42
ç Contenido Grabación de vídeos 1) Comience a grabar� ● Pulse el botón de vídeo. La cámara emite un pitido cuando se inicia la grabación, y se muestra [ Grab] con el tiempo ( 1 ) transcurrido (1). ● En los bordes superior e inferior de la pantalla se muestran barras negras y el sujeto se amplía ligeramente.
Página 43
ç Contenido Visualización Después de captar imágenes o vídeos, puede verlos en la pantalla de la manera siguiente. Acceda al modo de reproducción� ● Pulse el botón [ ● Se mostrará lo último que haya captado. Elija una imagen� ● Para ver la imagen anterior, pulse el botón [ ] o gire el dial [ ] en sentido contrario al de las agujas...
Página 44
ç Contenido ● Los vídeos se identifican mediante un icono [ ]. Para reproducir vídeos, vaya al paso 3. Reproduzca vídeos� ● Pulse el botón [ ], elija [ ] (pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]) y, a continuación, pulse otra vez el botón [ ].
Página 45
ç Contenido Borrado de imágenes Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una. Tenga en cuenta que las imágenes borradas no se pueden recuperar. Antes de utilizar esta opción, debe tener la seguridad de que desea borrar imágenes. Elija la imagen que desee borrar�...
Página 46
ç Contenido Guía avanzada Nociones básicas sobre la cámara Otras operaciones básicas y más maneras de disfrutar de la cámara, incluyendo opciones de disparo y de reproducción...
Página 47
ç Contenido On/Off Modo de disparo ● Pulse el botón ON/OFF para encender la cámara y prepararse para fotografiar. ● Para apagar la cámara, pulse otra vez el botón ON/OFF. Modo de reproducción ● Pulse el botón [ ] para encender la cámara y ver las fotos.
Página 48
ç Contenido Funciones de ahorro de energía (Autodesconexión) Para ahorrar energía de la batería, la cámara desactiva automáticamente la pantalla (Pantalla Off) y, a continuación, se apaga por sí misma después de un período específico de inactividad. Ahorro de energía en el modo de disparo La pantalla se desactiva automáticamente después de alrededor de un minuto de inactividad.
Página 49
ç Contenido Botón de disparo Para asegurarse de que las fotos estén enfocadas, empiece siempre por mantener pulsado el botón de disparo hasta la mitad y, una vez que el sujeto esté enfocado, pulse por completo el botón para disparar. En este manual, las operaciones del botón de disparo se describen como pulsar el botón hasta la mitad o pulsarlo por completo.
Página 50
ç Contenido ● Es posible que las imágenes salgan desenfocadas si dispara sin pulsar al principio el botón de disparo hasta la mitad. ● La duración del sonido de obturador varía en función del tiempo necesario para el disparo. Puede durar más al fotografiar algunas escenas, y las imágenes saldrán borrosas si mueve la cámara (o se mueve el sujeto) antes de que finalice el sonido de obturador.
Página 51
ç Contenido Modos de disparo Utilice el dial de modo para acceder a cada modo de disparo. ( 7 ) ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) ( 4 ) ( 5 ) ( 6 ) Modo Control en Directo Modo de escena especial Personalice la luminosidad Dispare con ajustes...
Página 52
ç Contenido Opciones de la pantalla de disparo Pulse el botón [ ] para ver otra información en la pantalla o para ocultar la información. Para ver detalles sobre la información que se muestra, consulte “Información en pantalla” ( = 392). Pantalla de información Sin pantalla de información ●...
Página 53
ç Contenido Uso del menú FUNC� Configure funciones de disparo de uso común mediante el menú FUNC., de la manera siguiente. Tenga en cuenta que las opciones y los elementos del menú varían en función del modo de disparo ( = 403). Acceda al menú...
Página 54
ç Contenido Elija una opción� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir una opción. ● Los elementos etiquetados con un icono [ ] se pueden configurar pulsando el botón ● Para volver a los elementos de menú, pulse el botón [ ].
Página 55
ç Contenido Uso de la pantalla de menú Puede configurar diversas funciones de la cámara mediante la pantalla de menú de la manera siguiente. Los elementos de menú se agrupan según sus propósitos en fichas, tales como disparo ], reproducción [ ], etc.
Página 56
ç Contenido Elija un elemento del menú� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir un elemento del menú. ● Para los elementos de menú con opciones que no se muestren, pulse primero el botón [ ] o [ ] para cambiar de pantalla y, a continuación, pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para...
Página 57
ç Contenido Teclado en pantalla Utilice el teclado en pantalla para introducir información de ID de cara ( = 92), conexiones Wi-Fi ( = 282), etc. Tenga en cuenta que la longitud y el tipo de la información que puede escribir variarán según la función que esté...
Página 58
ç Contenido ● Los modos de entrada disponibles varían según la función que se esté utilizando. Eliminación de caracteres ● Elija [ ] y pulse el botón [ ]. El carácter anterior se eliminará. ● Si elige [ ] y mantiene pulsado el botón [ ], borrará...
Página 59
ç Contenido Presentación del indicador El indicador de la parte trasera de la cámara ( = 6) se enciende o parpadea en función del estado de la cámara. Estado del Color Estado de la cámara indicador Iniciándose, grabando/leyendo/ transmitiendo imágenes, fotografiando con largas exposiciones ( = 187, = 191), conectada a un ordenador Verde...
Página 60
ç Contenido Reloj Se puede consultar la hora actual. ● Mantenga pulsado el botón [ ]. ● Aparecerá la hora actual. ● Si la cámara se sujeta en vertical cuando se utiliza la función de reloj, la pantalla aparecerá en vertical.
Página 61
ç Contenido Modo Auto/Modo Auto híbrido Modo útil para fotografiar fácilmente con mayor control sobre el disparo...
Página 62
ç Contenido Disparo con ajustes determinados por la cámara Para seleccionar automáticamente los ajustes óptimos para escenas específicas, deje simplemente que la cámara determine el sujeto y las condiciones de disparo. Fotografía (Smart Auto) Imágenes fijas Vídeos Encienda la cámara� ●...
Página 63
ç Contenido ● Los recuadros que se muestran alrededor de los sujetos detectados indican que están enfocados. Componga la toma� ● Para acercarse con el zoom y ampliar el sujeto, mueva la palanca del zoom hacia [ (teleobjetivo), y para alejarse ( 1 ) del sujeto con el zoom, muévala hacia [...
Página 64
ç Contenido Dispare� Fotografía de imágenes fijas 1) Enfoque� ● Pulse el botón de disparo hasta la mitad. La cámara emitirá un doble pitido cuando enfoque, y se mostrarán recuadros para indicar las áreas enfocadas de la imagen. ● Cuando hay varias áreas enfocadas, se muestran varios recuadros.
Página 65
ç Contenido ● Mantenga la cámara quieta hasta que finalice el sonido de obturador. ● Después de mostrar la foto, la cámara volverá a la pantalla de disparo. Grabación de vídeos 1) Comience a grabar� ● Pulse el botón de vídeo. La cámara emite un pitido cuando se inicia la grabación, y se ( 1 )
Página 66
ç Contenido 2) Cambie el tamaño del sujeto y recomponga la toma como sea necesario� ● Para cambiar el tamaño del sujeto, repita las operaciones del paso 3. No obstante, tenga en cuenta que el sonido de las operaciones de la cámara se grabará.
Página 67
ç Contenido Disparo en modo Auto híbrido Imágenes fijas Vídeos Puede crear un vídeo corto del día tomando solo imágenes fijas. La cámara graba secuencias de 2 a 4 segundos de las escenas anteriores a cada disparo y, más tarde, las combina en un resumen de vídeo.
Página 68
ç Contenido Dispare� ● Siga el paso 4 de “Fotografía (Smart Auto)” ( = 62) para tomar una imagen fija. ● La cámara graba una imagen fija y una secuencia de vídeo. La secuencia, que termina con la imagen fija y un sonido de obturador, forma un único capítulo del resumen de vídeo.
Página 69
ç Contenido ● La calidad del resumen de vídeo es [ ] y no se puede cambiar. ● No se reproducirá ningún sonido aunque pulse el botón de disparo hasta la mitad o dispare el autodisparador ( = 328). ● Los resúmenes de vídeo se guardan como archivos de vídeo separados en los casos siguientes, aunque se hayan grabado en el mismo día en modo [...
Página 70
ç Contenido Imágenes fijas/Vídeos ● Si la cámara no hace ningún sonido de funcionamiento, es posible que se haya encendido mientras se mantenía pulsado el botón ]. Para activar de nuevo los sonidos, pulse el botón ], elija [Mute] en la ficha [ ] y, a continuación, pulse los botones [ ][ ] para elegir [Off].
Página 71
ç Contenido ● Puede cambiar el tiempo durante el cual se muestran las imágenes después de disparar ( = 116). Vídeos ● Mantenga los dedos apartados del micrófono (1) durante la grabación de vídeo. Si bloquea el micrófono, puede impedir que se grabe el audio, o provocar que la grabación suene amortiguada.
Página 72
ç Contenido Iconos de escena Imágenes fijas Vídeos En los modos [ ] y [ ], el icono que se muestra indica la escena fotográfica determinada por la cámara, y se seleccionan automáticamente los ajustes correspondientes para obtener el enfoque, la luminosidad del sujeto y el color óptimos. Según la escena, es posible que se hagan disparos en serie ( = 74).
Página 73
ç Contenido ● El color de fondo de [ ], [ ], [ ], [ ] y [ ] es el azul oscuro, y el color de fondo de [ ] es el naranja. ● Para vídeos, solo se muestran los iconos de Personas, Otros sujetos y De cerca.
Página 74
ç Contenido Escenas de disparo continuo Si toma una imagen fija mientras se muestran los siguientes iconos de escena, la cámara disparará de manera continua. Si presiona el disparador hasta la mitad cuando se muestre uno de los siguientes iconos de la tabla, se mostrará el icono [ ], [ ], o ] para informarle de que la cámara tomará...
Página 75
ç Contenido Iconos de estabilización de imagen Imágenes fijas Vídeos Se aplica automáticamente la estabilización de imagen óptima para las condiciones de disparo (IS inteligente) y se muestran los siguientes iconos. Estabilización de imagen para imágenes fijas (Normal) Estabilización de imagen para imágenes fijas al hacer barridos (Barrido)* Corrige los movimientos de ángulo o desplazamiento en tomas macro (IS híbrido).
Página 76
ç Contenido ● Para cancelar la estabilización de imagen, ajuste [Modo IS] en [Off] ( = 185). En este caso, no se mostrará un icono IS. ● En el modo [ ] no se muestra ningún icono [ Recuadros en pantalla Imágenes fijas Vídeos En el modo [...
Página 77
ç Contenido Características comunes para su comodidad Aproximarse más a los sujetos (Zoom digital) Imágenes fijas Vídeos Cuando los sujetos distantes estén demasiado lejos para ampliarlos utilizando el zoom óptico, utilice el zoom digital para obtener ampliaciones hasta, aproximadamente, 160x. Mueva la palanca del zoom hacia [ ]�...
Página 78
ç Contenido ● Al mover la palanca del zoom se mostrará la barra de zoom (que indica la posición del zoom). La barra de zoom está codificada por colores para indicar el intervalo de zoom. Intervalo blanco: intervalo de zoom óptico, donde la imagen no muestra grano.
Página 79
ç Contenido Recuperar fácilmente sujetos después del zoom manual (Ayuda al encuadre – Buscar) Imágenes fijas Vídeos Si pierde el rastro de un sujeto al ampliarlo con el zoom, puede encontrarlo más fácilmente reduciendo temporalmente con el zoom. Busque el sujeto perdido� ●...
Página 80
ç Contenido ● Parte de la información de disparo no se muestra mientras la cámara usa el zoom para reducir. ● Durante la grabación de vídeo, no se muestra el recuadro blanco si se pulsa el botón [ ]. Tenga en cuenta también que se grabará...
Página 81
ç Contenido Entre en el modo [ ] Auto� ● Pulse el botón [ ] y suéltelo rápidamente. ● Se muestra [ ● Cuando se detecte una cara, se mostrará un recuadro blanco. La cámara usará el zoom automáticamente para ajustar la persona (sujeto) en la pantalla.
Página 82
ç Contenido ● Es posible que una cara no se muestre con un tamaño constante respecto a la pantalla con algunos factores de zoom o si la cabeza de la persona se encuentra inclinada u orientada indirectamente hacia la cámara. ●...
Página 83
ç Contenido Ajuste del tamaño constante de visualización de la cara ● Cuando se ajuste [ Auto: On], pulse los botones [ ][ ] para elegir la opción que desee. ● La cámara usa el zoom automáticamente para mantener las caras en el tamaño especificado.
Página 84
ç Contenido ● El tamaño de la cara también se puede ajustar en MENU ( = 55) > ficha [ ] > [Ajuste auto de ] > [Zoom auto Puede elegir [Off] para desactivar esta función y usar solo la función descrita en “Recuperar fácilmente sujetos con el zoom automático (Ayuda a la búsqueda)”...
Página 85
ç Contenido Recupere el sujeto� ● Cuando encuentre el sujeto y deje de mover la cámara, la cámara usará de nuevo el zoom para ampliar. Dispare� ● Para cancelar este modo, pulse de nuevo el botón [ ]. Se muestra [ Auto: Off].
Página 86
ç Contenido Uso del autodisparador Imágenes fijas Vídeos Con el autodisparador, puede incluirse en las fotos de grupos o en otras tomas con retardo. La cámara disparará unos 10 segundos después de pulsar el botón de disparo. Configure el ajuste. ●...
Página 87
ç Contenido ● Cuando inicie el autodisparador, la lámpara parpadeará y la cámara reproducirá un sonido de autodisparador. ● Dos segundos antes del disparo, el parpadeo y el sonido se acelerarán. (La lámpara permanecerá iluminada en caso de que el flash destelle.) ●...
Página 88
ç Contenido Personalización del autodisparador Imágenes fijas Vídeos Se puede especificar el retardo (0 – 30 segundos) y el número de disparos (1 – 10 disparos). Elija [ ]� ● Siguiendo el paso 1 de “Uso del autodisparador” ( = 86), elija [ ] y pulse el botón [ Configure el ajuste.
Página 89
ç Contenido ● Cuando especifique varios disparos, la luminosidad y el balance de blancos de la imagen los determinará el primer disparo. Se requiere más tiempo entre disparos cuando el flash destella o cuando se haya especificado un número alto de disparos. Los disparos se detendrán automáticamente cuando se llene la tarjeta de memoria.
Página 90
ç Contenido Dispare� ● Mantenga pulsado por completo el botón de disparo para disparar de manera continua. ● Durante el disparo continuo, el enfoque, la exposición y los colores se bloquean en la posición o el nivel determinados al pulsar el botón de disparo hasta la mitad.
Página 91
ç Contenido ● Las imágenes agrupadas pueden reproducirse individualmente ( = 207) y desagruparse ( = 207). Si protege ( = 218) una imagen agrupada, protegerá todas las ● imágenes del grupo. ● Las imágenes agrupadas se pueden ver individualmente cuando se reproducen utilizando Búsqueda de imágenes ( = 204) o Selección inteligente ( = 216).
Página 92
ç Contenido Uso de ID de Cara Si registra previamente una persona, la cámara detectará la cara de esa persona y dará prioridad al enfoque, la luminosidad y el color para esa persona al fotografiar. En el modo [ ], la cámara puede detectar bebés y niños basándose en las fechas de nacimiento registradas, y optimizar para ellos los ajustes al fotografiar.
Página 93
ç Contenido Registro de información de ID de Cara Puede registrar información (información de cara, nombres y fechas de nacimiento) hasta para 12 personas, para utilizarla con ID de Cara. Acceda a la pantalla de ajustes� ● Pulse el botón [ ], elija [Ajustes ID de Cara] en la ficha ] y, a continuación, pulse el...
Página 94
ç Contenido Registre la información de cara� ● Apunte la cámara de modo que la cara de la persona que desee registrar esté dentro del recuadro gris en el centro de la pantalla. ● Un recuadro blanco sobre la cara de la persona indica que se reconoce la cara.
Página 95
ç Contenido ● Para registrar una fecha de nacimiento, en la pantalla [Editar perfil], elija [Cumpleaños] (pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]) y, a continuación, pulse el botón [ ]. ● Pulse los botones [ ][ ] para elegir una opción.
Página 96
ç Contenido Continúe registrando información de cara� ● Para registrar hasta 4 puntos más de información de cara (expresiones o ángulos), repita el paso 2. ● Las caras registradas se reconocen más fácilmente si se agrega información diversa sobre la cara. Además de un ángulo frontal, añada un ángulo ligeramente lateral, una foto sonriendo y fotos en interiores y...
Página 97
ç Contenido Fotografía Si registra previamente una persona, la cámara dará prioridad a esa persona como sujeto principal, y optimizará el enfoque, la luminosidad y el color para esa persona al fotografiar. ● Cuando apunte la cámara hacia personas, se mostrarán los nombres de hasta 3 personas registradas cuando se detecten.
Página 98
ç Contenido ● Es posible que las personas registradas no se detecten correctamente, si la imagen o la escena captada difieren drásticamente de la información de cara registrada. ● Si no se detecta una cara registrada, o no se detecta fácilmente, sobrescriba la información registrada con nueva información de cara.
Página 99
ç Contenido Consulta y edición de la información registrada Acceda a la pantalla [Ver/edit� info]� ● Siguiendo el paso 1 de “Registro de información de ID de Cara” ( = 93), elija [Ver/edit. info] y pulse el botón [ ]. Elija una persona para consultar o editar su información�...
Página 100
ç Contenido ● Para consultar información de caras, elija [Lista info cara] (pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]) y, a continuación, pulse el botón [ ]. Pulse el botón [ ] en la pantalla que se muestra, elija la información de cara que desee borrar pulsando los botones [ ][ ][ ][ ] o girando el dial...
Página 101
ç Contenido Acceda a la pantalla [Añadir info de cara]� ● Siguiendo el paso 1 de “Registro de información de ID de Cara” ( = 93), elija [Añadir info de cara] y pulse el botón [ ]. Elija una persona para sobrescribir su información de cara�...
Página 102
ç Contenido Elija la información de cara que va a sobrescribir� ● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir la información de cara que va a sobrescribir y, a continuación, pulse el botón [ ]. Registre la información de cara�...
Página 103
ç Contenido Borrado de información registrada Puede borrar la información (información de cara, nombres y fechas de nacimiento) registrada para ID de Cara. Sin embargo, los nombres registrados en las imágenes captadas previamente no se borrarán. Acceda a la pantalla [Borrar info]�...
Página 104
ç Contenido Características de personalización de imagen Cambio del formato Imágenes fijas Vídeos Cambie el formato de la imagen (relación entre anchura y altura) de la manera siguiente. ● Pulse el botón [ ], elija [ en el menú y elija la opción que desee ( = 53).
Página 105
ç Contenido Se utiliza para la visualización en televisores panorámicos HD o dispositivos de visualización similares. Mismo formato que la película de 35 mm. Se utiliza para imprimir imágenes de tamaño 5 x 7 pulgadas o postal. Formato nativo de la pantalla de la cámara. Se utiliza para la visualización en televisores de definición estándar o dispositivos de visualización similares.
Página 106
ç Contenido Cambio de la resolución de la imagen (tamaño) Imágenes fijas Vídeos Elija entre 4 niveles de resolución de imagen, de la manera siguiente. Para ver directrices sobre cuántos disparos caben en una tarjeta de memoria con cada resolución, consulte “Número de disparos por tarjeta de memoria”...
Página 107
ç Contenido Corrección de las áreas de la imagen verdosas debidas a lámparas de mercurio Imágenes fijas Vídeos En el modo [ ], es posible que los sujetos o los fondos de las fotos de escenas nocturnas iluminadas por lámparas de mercurio parezcan tener un tinte verdoso.
Página 108
ç Contenido ● Intente realizar primero algunos disparos de prueba para asegurarse de obtener los resultados deseados. En el disparo continuo ( = 89), este ajuste se establece en [Off] ● y no se puede cambiar. Cambio de la calidad de imagen de vídeo Imágenes fijas Vídeos Están disponibles 3 ajustes de calidad de imagen.
Página 109
ç Contenido Calidad de Frecuencia de Resolución Detalles imagen fotogramas Para grabar en Full 1920 x 1080 30 fps 1280 x 720 30 fps Para grabar en HD Para grabar con 640 x 480 30 fps definición estándar ● En los modos [ ] y [ ], se muestran barras negras en los bordes superior e inferior de la pantalla.
Página 110
ç Contenido Características útiles para el disparo Visualización de la retícula Imágenes fijas Vídeos Puede mostrar una retícula en la pantalla para usarla como referencia vertical y horizontal mientras dispara. ● Pulse el botón [ ], elija [Retícula] en la ficha [ ] y, a continuación, elija [On] ( = 55).
Página 111
ç Contenido Ampliación del área enfocada Imágenes fijas Vídeos Compruebe el enfoque pulsando el botón de disparo hasta la mitad para ampliar la parte de la imagen en el recuadro AF. Configure el ajuste. ● Pulse el botón [ ], elija [Zoom punto AF] en la ficha ] y, a continuación, elija [On] ( = 55).
Página 112
ç Contenido ● El área enfocada no se amplía en los casos siguientes cuando se pulsa el botón de disparo hasta la mitad. Si no se detecta una cara, si la persona está demasiado cerca de la cámara y su cara es demasiado grande para la pantalla o si la cámara detecta movimiento del sujeto Cuando se usa el zoom digital ( = 77) Cuando se usa el AF Seguimiento ( = 173)
Página 113
ç Contenido Cambio de los ajustes de Modo IS Imágenes fijas Vídeos Desactivación de la estabilización de imagen Cuando se mantiene la cámara fija (como cuando se dispara desde un trípode), es recomendable ajustar la estabilización de imagen en [Off] para desactivarla. Acceda a la pantalla de ajustes�...
Página 114
ç Contenido Grabación de vídeo con sujetos del mismo tamaño que se mostraba antes de la grabación Imágenes fijas Vídeos Normalmente, una vez que se inicia la grabación de vídeo, el área de presentación de imagen cambia y los sujetos se amplían para permitir que la imagen se mantenga en el nivel más horizontal posible y para la corrección de los movimientos significativos de la cámara.
Página 115
ç Contenido Personalización del funcionamiento de la cámara Personalice las funciones de disparo de la ficha [ ] de la pantalla de menú de la manera siguiente. Para ver instrucciones sobre las funciones del menú, vea “Uso de la pantalla de menú” ( = 55). Desactivación de la luz de ayuda AF Imágenes fijas Vídeos...
Página 116
ç Contenido Evitar que se ilumine la lámpara de reducción de ojos rojos Imágenes fijas Vídeos Una lámpara de reducción de ojos rojos se ilumina para reducir los ojos rojos cuando se utiliza el flash para fotografiar con luz escasa. Puede desactivar la lámpara. Acceda a la pantalla [Ajustes Flash]�...
Página 117
ç Contenido Cambio del período de visualización de las imágenes después de disparar Acceda a la pantalla [Revisar imagen tras disparo]� ● Pulse el botón [ ], elija [Revisar imagen tras disparo] en la ficha [ ] y, a continuación, pulse el botón [ ] ( = 55).
Página 118
ç Contenido Cambio de la pantalla que se muestra tras los disparos Cambie el modo como se muestran las imágenes después de disparar de la manera siguiente. Ajuste [Mostrar hora] en [2 seg�], [4 seg�], [8 seg�] o [Retención] (= 116)� Configure el ajuste.
Página 119
ç Contenido Cuando se ajusta [Mostrar hora] ( = 117) en [Off] o [Rápido], ● [Mostrar info] se ajusta en [Off] y no se puede cambiar. ● Puede pulsar el botón [ ] mientras se muestra una imagen después de disparar para cambiar la información que se muestra.
Página 120
ç Contenido Otros modos de disparo Sea más eficaz fotografiando diversas escenas, y tome fotos mejoradas con efectos de imagen únicos o utilizando funciones especiales...
Página 121
ç Contenido Personalización de luminosidad/ color (Control en Directo) Imágenes fijas Vídeos Los colores o la luminosidad de la imagen al disparar se pueden personalizar fácilmente de la manera siguiente. Acceda al modo [ ]� ● Establezca el dial de modo en Configure el ajuste.
Página 122
ç Contenido Para obtener imágenes más luminosas ajuste Luminosidad el nivel hacia la derecha y, para imágenes más oscuras, ajústelo hacia la izquierda. Para obtener imágenes más vivas ajuste el nivel Color hacia la derecha y, para imágenes más suaves, ajústelo hacia la izquierda.
Página 123
ç Contenido Aplicación automática de efectos (Disparo creativo) Imágenes fijas Vídeos Disfrute de diversas imágenes a partir de cada disparo La cámara determina el sujeto y las condiciones de disparo, aplica automáticamente efectos especiales y recompone la toma para destacar el sujeto. Para cada toma se graban seis imágenes fijas.
Página 124
ç Contenido ● Después de que las seis imágenes se muestren en sucesión, se mostrarán simultáneamente durante unos dos segundos. ● Para que las imágenes se sigan mostrando hasta que pulse el botón de disparo hasta la mitad, pulse el botón [ ]. Para elegir una imagen para visualización a pantalla completa, pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el...
Página 125
ç Contenido Elección de efectos Puede elegir efectos para las imágenes captadas en modo [ ● Después de elegir el modo [ pulse el botón [ ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir el efecto y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 126
ç Contenido Acceda al modo [ ]� ● Establezca el dial de modo en [ Grabe el primer vídeo� ● Pulse el botón de vídeo. La grabación se inicia y se muestra una barra para indicar el tiempo transcurrido. ● La grabación se detiene automáticamente en 3 –...
Página 127
ç Contenido Sujetos en movimiento (Deportes) Imágenes fijas Vídeos Dispare de manera continua mientras la cámara enfoca sujetos en movimiento. Acceda al modo [ ]� ● Establezca el dial de modo en [ ]. Enfoque� ● Mientras pulsa el botón de disparo hasta la mitad, la cámara continuará...
Página 128
ç Contenido ● En el modo [ ], las fotos pueden tener grano porque se aumenta la velocidad ISO ( = 159) para ajustarla a las condiciones de disparo. ● Para ver detalles sobre el intervalo de disparo en el modo [ consulte “Intervalo de disparo”...
Página 129
ç Contenido Escenas específicas Elija un modo adecuado para la escena fotográfica y la cámara establecerá automáticamente los ajustes para obtener fotos óptimas. Acceda al modo [ ]� ● Establezca el dial de modo en Elija un modo de disparo� ●...
Página 130
ç Contenido Fotografía de paisajes nocturnos sin utilizar trípode (Escena nocturna sin trípode) Imágenes fijas Vídeos ● Bellas fotos de escenas nocturnas o retratos sobre fondos de escenas nocturnas sin necesidad de sujetar muy firmemente la cámara (como con un trípode). ●...
Página 131
ç Contenido ● Los sujetos parecen mayores en el modo [ ] en comparación con otros modos. ● En el modo [ ], las fotos pueden tener grano porque se aumenta la velocidad ISO ( = 159) para ajustarla a las condiciones de disparo.
Página 132
ç Contenido Aplicación de efectos especiales Añada diversos efectos a las imágenes cuando fotografíe. Elija un modo de disparo� ● Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas específicas” ( = 129) para elegir un modo de disparo. Dispare� Fotografía con colores vivos (Super intensos) Imágenes fijas Vídeos...
Página 133
ç Contenido Disparo con el efecto de un objetivo ojo de pez (Efecto ojo de pez) Imágenes fijas Vídeos Fotografía con el efecto distorsionador de un objetivo ojo de pez. Elija [ ]� ● Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas específicas”...
Página 134
ç Contenido Fotos que imitan modelos en miniatura (Efecto miniatura) Imágenes fijas Vídeos Crea el efecto de un modelo en miniatura, desenfocando las áreas de la imagen encima y debajo del área seleccionada. También puede crear vídeos que parezcan escenas de modelos en miniatura eligiendo la velocidad de reproducción antes de grabar el vídeo.
Página 135
ç Contenido Para vídeos, elija la velocidad de reproducción del vídeo� ● Pulse el botón [ ] y, a continuación, elija la velocidad pulsando los botones [ ][ ] o girando el dial [ ]. Vuelva a la pantalla de disparo y dispare�...
Página 136
ç Contenido ● Para cambiar la orientación del recuadro (de horizontal a vertical o viceversa), pulse el botón [ ] en el paso 2. Puede mover el recuadro en la orientación vertical pulsando los botones [ ][ ]. ● Si la cámara se sujeta verticalmente, la orientación del recuadro cambiará.
Página 137
ç Contenido Elija un tono de color� ● Pulse el botón [ ], elija un tono de color (pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]) y, a continuación, pulse otra vez el botón [ ● Se mostrará...
Página 138
ç Contenido Disparo con efecto de enfoque suave Imágenes fijas Vídeos Esta función permite captar imágenes como si hubiera un filtro de enfoque suave montado en la cámara. Puede ajustar el nivel del efecto como desee. Elija [ ]� ● Siga los pasos 1 –...
Página 139
ç Contenido Disparo en monocromo Imágenes fijas Vídeos Tome imágenes en blanco y negro, sepia, o blanco y azul. Elija [ ]� ● Siga los pasos 1 – 2 de “Escenas específicas” ( = 129) y elija [ Elija un tono de color� ●...
Página 140
ç Contenido Modos especiales para otros propósitos Disparo automático después de la detección de caras (Obturador inteligente) Imágenes fijas Vídeos Disparo automático después de la detección de una sonrisa Imágenes fijas Vídeos La cámara dispara automáticamente tras detectar una sonrisa, incluso sin pulsar el botón de disparo.
Página 141
ç Contenido Apunte la cámara hacia una persona� ● Cada vez que detecte una sonrisa, la lámpara se iluminará y la cámara disparará. ● Para hacer una pausa en la detección de sonrisa, pulse el botón [ ]. Vuelva a pulsar el botón [ ] para reanudar la detección.
Página 142
ç Contenido Disparo automático después de la detección de guiño (Autodisparador de guiño) Imágenes fijas Vídeos Apunte la cámara hacia una persona y pulse por completo el botón de disparo. La cámara disparará unos dos segundos después de detectar un guiño. Elija [ ]�...
Página 143
ç Contenido ● La lámpara parpadea y se reproduce el sonido del autodisparador. Mire a la cámara y guiñe un ojo� ● La cámara disparará unos dos segundos después de detectar un guiño de la persona cuya cara se encuentre dentro del recuadro. ●...
Página 144
ç Contenido Disparo automático después de detectar una nueva persona (Autodisparador con detección de cara) Imágenes fijas Vídeos La cámara disparará unos dos segundos después de detectar que la cara de otra persona (tal como el fotógrafo) ha entrado en el área de disparo ( = 172).
Página 145
ç Contenido ● La lámpara parpadea y se reproduce el sonido del autodisparador. Reúnase con los sujetos en el área de disparo y mire a la cámara� ● Una vez que la cámara detecta una cara nueva, la lámpara intermitente y el sonido del autodisparador se aceleran.
Página 146
ç Contenido Grabación de varios vídeos Imágenes fijas Vídeos Grabación de vídeos en modo estándar Imágenes fijas Vídeos Acceda al modo [ ]� ● Establezca el dial de modo en ● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú...
Página 147
ç Contenido Grabación de vídeos con movimiento más suave Puede grabar vídeos con un movimiento más suave, con casi el doble de la frecuencia de fotogramas, de la manera siguiente. ● Siga los pasos de “Cambio de la calidad de imagen de vídeo” ( = 108) y elija [ Bloqueo o cambio de la luminosidad de la imagen antes de grabar...
Página 148
ç Contenido Ajuste la exposición� ● Gire el dial [ ] para ajustar la exposición mientras observa la pantalla. Dispare (= 146)� Desactivación de Obturador lento auto Imágenes fijas Vídeos Obturador lento auto se puede desactivar si el movimiento en el vídeo es irregular.
Página 149
ç Contenido Corrección del movimiento intenso de la cámara Imágenes fijas Vídeos Contrarreste los movimientos fuertes de la cámara, tales como lo que se producen al grabar en movimiento. La parte de las imágenes que se muestra cambia más que con [Estándar] y los sujetos se amplían más.
Página 150
ç Contenido Configuración del sonido Imágenes fijas Vídeos Desactivación del filtro de viento Se puede reducir el ruido causado por el viento fuerte. Sin embargo, la grabación puede sonar poco natural cuando se utilice esta opción sin viento. En este caso, puede desactivar el filtro de viento.
Página 151
ç Contenido Grabación de un vídeo corto Imágenes fijas Vídeos Aplique a secuencias breves de unos pocos segundos efectos de reproducción, tales como movimiento rápido, movimiento lento o repetición. Las secuencias grabadas en este modo pueden incluirse en álbumes de Puntos destacados de la historia ( = 247). Acceda al modo [ ]�...
Página 152
ç Contenido Efectos de reproducción Reproducir a cámara rápida Reproducir a la velocidad normal 1/2x Reproducir a cámara lenta Reproducción normal rebobinando de manera rápida los dos últimos segundos y reproduciéndolos de nuevo a cámara lenta ● En estas secuencias no se graba sonido. ] ( = 108) y no se puede cambiar.
Página 153
ç Contenido Grabación de vídeos iFrame Imágenes fijas Vídeos Grabe vídeos que se pueden editar con software o dispositivos compatibles con iFrame. Elija [ ]� ● Establezca el dial de modo en ● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú...
Página 154
ç Contenido Modo P Fotos con más criterio, en el estilo fotográfico que desee ● Las instrucciones de este capítulo se aplican a la cámara con el dial de modo ajustado en el modo [ ]. ● [ ]: Programa AE; AE: Exposición automática ●...
Página 155
ç Contenido Disparo en Programa AE (Modo [P]) Imágenes fijas Vídeos Puede personalizar muchos ajustes de funciones para adaptarlos a su estilo fotográfico preferido. Acceda al modo [ ]� ● Establezca el dial de modo en [ ]. Personalice los ajustes como desee (= 156 –...
Página 156
ç Contenido Luminosidad de la imagen (Exposición) Ajuste de la luminosidad de la imagen (Compensación de la exposición) Imágenes fijas Vídeos La exposición normal ajustada por la cámara se puede ajustar en incrementos de 1/3 de punto, en un intervalo de –2 a +2. ●...
Página 157
ç Contenido Bloqueo de la luminosidad/exposición de la imagen (Bloqueo AE) Imágenes fijas Vídeos Antes de disparar, puede bloquear la exposición o especificar el enfoque y la exposición por separado. Bloquee la exposición� ● Apunte la cámara al sujeto para disparar con la exposición bloqueada.
Página 158
ç Contenido Cambio del método de medición Imágenes fijas Vídeos Ajuste el modo de medición (la manera de medir la luminosidad) adecuado para las condiciones de disparo de la manera siguiente. ● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú...
Página 159
ç Contenido Cambio de la velocidad ISO Imágenes fijas Vídeos Ajuste la velocidad ISO en [AUTO] para que el ajuste automático se adapte a las condiciones y al modo de disparo. Si no lo hace así, ajuste un valor más alto para una sensibilidad mayor o un valor más bajo para una sensibilidad menor.
Página 160
ç Contenido Corrección de la luminosidad de la imagen (i-Contrast) Imágenes fijas Vídeos Antes de disparar, se puede detectar las áreas excesivamente luminosas u oscuras (tales como caras o fondos) y ajustarlas automáticamente a la luminosidad óptima. También se puede corregir automáticamente, antes de disparar, las imágenes cuyo contraste general sea insuficiente, para hacer que los sujetos destaquen mejor.
Página 161
ç Contenido Colores de las imágenes Captación de colores naturales (balance de blancos) Imágenes fijas Vídeos Ajustando el balance de blancos (WB), puede hacer que los colores de la imagen tengan un aspecto más natural para la escena que esté fotografiando. ●...
Página 162
ç Contenido Para fotografiar bajo iluminación Fluorescent fluorescente blanca. Para fotografiar bajo iluminación Fluorescent H fluorescente de luz de día. Para ajustar manualmente un balance de Personalizar blancos personalizado ( = 162). Balance de blancos personalizado Imágenes fijas Vídeos Para obtener imágenes con colores de aspecto natural bajo la luz de la foto, ajuste el balance de blancos adecuado para la fuente de luz con la que esté...
Página 163
ç Contenido Cambio de los tonos de color de la imagen (Mis Colores) Imágenes fijas Vídeos Cambie los tonos de color de la imagen como desee, por ejemplo convirtiendo imágenes a sepia o a blanco y negro. ● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú...
Página 164
ç Contenido Enfatiza los azules en las imágenes. Hace que el cielo, el océano y los Azul vívido demás sujetos azules sean más intensos. Enfatiza los verdes en las imágenes. Hace que las montañas, la vegetación Verde vívido y los demás sujetos verdes sean más intensos.
Página 165
ç Contenido Color personalizado Imágenes fijas Vídeos Elija el nivel que desee de contraste, nitidez, saturación de color, rojo, verde, azul y tonos de piel para la imagen en un intervalo de 1 – 5. Acceda a la pantalla de ajustes�...
Página 166
ç Contenido Intervalo de disparo y enfoque Disparo de primeros planos (Macro) Imágenes fijas Vídeos Para restringir el enfoque a sujetos cercanos, ajuste la cámara en [ ]. Para ver detalles sobre el intervalo de enfoque, consulte “Intervalo de disparo” ( = 434). ●...
Página 167
ç Contenido Disparo con el modo de enfoque manual Imágenes fijas Vídeos Cuando no sea posible enfocar en modo AF, utilice el enfoque manual. Puede especificar la posición focal general y, a continuación, pulsar el botón de disparo hasta la mitad para hacer que la cámara determine la posición focal óptima cercana a la posición que usted especifique.
Página 168
ç Contenido Ajuste con precisión el enfoque� ● Pulse el botón de disparo hasta la mitad para hacer que la cámara ajuste con precisión la posición focal (MF seguridad). ● Cuando se enfoca manualmente, el modo de recuadro AF ( = 171) está bloqueado en [Centro] y el tamaño de recuadro AF ( = 171) está...
Página 169
ç Contenido Identificación fácil del área de enfoque (Valor máximo MF) Imágenes fijas Vídeos Los bordes de los objetos enfocados se muestran en color para facilitar el enfoque manual. Puede ajustar los colores y la sensibilidad (nivel) de la detección de bordes como sea necesario. Acceda a la pantalla de ajustes�...
Página 170
ç Contenido Teleconvertidor digital Imágenes fijas Vídeos La distancia focal del objetivo se puede aumentar en aproximadamente 1,6x o 2,0x. Esto puede reducir el movimiento de la cámara, porque la velocidad de obturación es más rápida que si se utilizara el zoom (incluido el uso del zoom digital) con el mismo factor de zoom.
Página 171
ç Contenido Cambio del modo del recuadro AF Imágenes fijas Vídeos Cambie el modo de recuadro AF (enfoque automático) para adecuarlo a las condiciones de disparo, de la manera siguiente. ● Pulse el botón [ ], elija [Recuadro AF] en la ficha [ ] y, a continuación, elija la opción que desee ( = 55).
Página 172
ç Contenido ● Para reducir el tamaño del recuadro AF, pulse el botón [ ], en [Pequeño] ( = 55). ajuste [Tam. Cuadro AF], en la ficha [ ● El tamaño del recuadro AF se ajusta en [Normal] al utilizar el zoom digital ( = 77) o el teleconvertidor digital ( = 170), y en el modo de enfoque manual ( = 167).
Página 173
ç Contenido ● Si no se detecta ninguna cara, o cuando solo se muestren recuadros grises (sin un recuadro blanco), se mostrarán hasta nueve recuadros verdes en las áreas enfocadas cuando pulse el botón de disparo hasta la mitad. Si no se detecta ninguna cara cuando AF Servo ( = 176) esté ●...
Página 174
ç Contenido Elija un sujeto que desee enfocar� ● Apunte la cámara de modo que [ ] esté sobre el sujeto deseado y, a continuación, pulse el botón [ ]. ● Cuando se detecte el sujeto, la cámara emitirá un pitido y se mostrará...
Página 175
ç Contenido [AF Servo] ( = 176) se ajusta en [On] y no se puede cambiar. ● ● Quizá no sea posible el seguimiento cuando los sujetos sean demasiado pequeños o se muevan demasiado rápido, o cuando el color o la luminosidad del sujeto sean demasiado parecidos a los del fondo.
Página 176
ç Contenido Disparo con AF Servo Imágenes fijas Vídeos Este modo ayuda a evitar perderse fotos de objetos en movimiento, porque la cámara continúa enfocando el sujeto y ajusta la exposición mientras se pulse el botón de disparo hasta la mitad. Configure el ajuste.
Página 177
ç Contenido Cambio del ajuste de enfoque Imágenes fijas Vídeos Puede cambiar el comportamiento predeterminado de la cámara, que consiste en enfocar constantemente los sujetos a los que se apunta aunque no se pulse el botón de disparo. En su lugar, puede limitar el enfoque de la cámara al momento en que se pulse el botón de disparo hasta la mitad.
Página 178
ç Contenido Bloquee el enfoque� ● Con el botón de disparo pulsado hasta la mitad, pulse el botón [ ]. ● El enfoque se bloquea y se muestran [ ] y el indicador de enfoque manual. ● Para desbloquear el enfoque, después de soltar el botón de disparo, pulse otra vez el botón [ ] y elija [...
Página 179
ç Contenido Dispare� ● Mantenga pulsado por completo el botón de disparo para disparar de manera continua. ● Las imágenes se administran juntas como un grupo ( = 207). ] ( = 129), en el modo de enfoque manual ● En el modo [ ( = 167) o cuando se bloquea el AF ( = 177), [ ] cambia a...
Página 180
ç Contenido Flash Cambio del modo de flash Imágenes fijas Vídeos Puede cambiar el modo de flash para adaptarlo a la escena fotográfica. Para ver detalles sobre el alcance del flash, consulte “Cámara” ( = 429). Levante el flash. ● Mueva el interruptor [ ].
Página 181
ç Contenido Destella en todos los disparos. Sincro Lenta Destella para iluminar el sujeto principal (por ejemplo, personas) mientras se dispara con una velocidad de obturación inferior para iluminar los fondos que queda fuera del alcance del flash. ● En el modo [ ], monte la cámara en un trípode o tome otras medidas para mantenerla fija y evitar que se mueva.
Página 182
ç Contenido Ajuste de la compensación de la exposición del flash Imágenes fijas Vídeos Al igual que con la compensación normal de la exposición ( = 156), se puede ajustar la exposición del flash de –2 a +2 puntos, en incrementos de 1/3 de punto. ●...
Página 183
ç Contenido Disparo con el bloqueo FE Imágenes fijas Vídeos Al igual que con el bloqueo AE ( = 157), se puede bloquear la exposición para las fotos con flash. Levante el flash y establézcalo en [ ] (= 180)� Bloquee la exposición del flash.
Página 184
ç Contenido Otros ajustes Cambio de la relación de compresión (Calidad de imagen) Imágenes fijas Vídeos Puede elegir entre dos relaciones de compresión. Estas son [ ] (Superfina) y [ ] (Fina). Para ver directrices sobre cuántos disparos caben en una tarjeta de memoria con cada relación de compresión, consulte “Número de disparos por tarjeta de memoria”...
Página 185
ç Contenido Cambio de los ajustes de Modo IS Imágenes fijas Vídeos Puede mantener desactivada la estabilización de imagen hasta el momento de disparar. ● Elija [Disp. simple] siguiendo los pasos 1 – 2 de “Desactivación de la estabilización de imagen” ( = 113).
Página 186
ç Contenido Modo Tv, Av, y M Tome fotos mejores y más sofisticadas, y personalice la cámara para su estilo fotográfico ● Las instrucciones de este capítulo se aplican a la cámara ajustada en el modo correspondiente.
Página 187
ç Contenido Velocidades de obturación específicas (Modo [Tv]) Imágenes fijas Vídeos Ajuste la velocidad de obturación que desee antes de disparar de la manera siguiente. La cámara ajusta automáticamente el valor de abertura adecuado para la velocidad de obturación. Para ver detalles sobre las velocidades de obturación disponibles, consulte “Cámara”...
Página 188
ç Contenido ● En condiciones que requieran velocidades de obturación más lentas, habrá un retardo hasta que pueda disparar de nuevo, mientras la cámara procesa las imágenes para reducir el ruido. ● Cuando dispare con bajas velocidades de obturación sobre un trípode, debe ajustar [Modo IS] en [Off] ( = 185).
Página 189
ç Contenido Valores de abertura específicos (Modo [Av]) Imágenes fijas Vídeos Ajuste el valor de abertura que desee antes de disparar de la manera siguiente. La cámara ajusta automáticamente la velocidad de obturación adecuada para el valor de abertura. Para ver detalles sobre los valores de abertura disponibles, consulte “Cámara”...
Página 190
ç Contenido ● ]: valor de abertura (tamaño de la abertura creada por el diafragma en el objetivo) ● En los modos [ ] y [ ], pulse el botón [ ] y ajuste la ] en [On] ( = 55), para opción [Desp.
Página 191
ç Contenido Velocidades de obturación y valores de abertura específicos (Modo [M]) Imágenes fijas Vídeos Siga estos pasos antes de disparar para ajustar la velocidad de obturación y el valor de abertura que desee, para obtener la exposición deseada. Para ver detalles sobre las velocidades de obturación y los valores de abertura disponibles, consulte “Cámara”...
Página 192
ç Contenido ● Después de ajustar la velocidad de obturación y el valor de abertura, es posible que el nivel de exposición cambie si se ajusta el zoom o se recompone el disparo. ● La luminosidad de la pantalla puede cambiar en función de la velocidad de obturación y el valor de abertura especificados.
Página 193
ç Contenido Ajuste de la salida del flash Imágenes fijas Vídeos Elija entre los tres niveles de flash en el modo [ Acceda al modo [ ]� ● Establezca el dial de modo en Configure el ajuste. ● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú...
Página 194
ç Contenido Modo de reproducción Diviértase revisando sus fotos y examínelas o edítelas de muchas maneras ● Para preparar la cámara para estas operaciones, pulse el botón [ ] para entrar en el modo de reproducción. ● Quizá no sea posible reproducir o editar imágenes cuyo nombre se haya cambiado o que ya se hayan editado en un ordenador, o imágenes procedentes de otras cámaras.
Página 195
ç Contenido Visualización Imágenes fijas Vídeos Después de captar imágenes o vídeos, puede verlos en la pantalla de la manera siguiente. Acceda al modo de reproducción� ● Pulse el botón [ ● Se mostrará lo último que haya captado. Elija las imágenes� ●...
Página 196
ç Contenido ● Para navegar por las imágenes agrupadas por fecha de toma, pulse los botones [ ][ ] en el modo Vista de desplazamiento. ● Los vídeos se identifican mediante un icono [ ]. Para reproducir vídeos, vaya al paso 3. Reproduzca vídeos�...
Página 197
ç Contenido ● Cuando termine el vídeo, se mostrará [ ● Para cambiar del modo de reproducción al modo de disparo, pulse el botón de disparo hasta la mitad. Para desactivar la Vista de desplazamiento, elija MENU ( = 55) ●...
Página 198
ç Contenido Pantalla de información simple Pantalla de información detallada Pantalla de información de GPS Advertencia de sobreexposición (para las altas luces de la imagen) Imágenes fijas Vídeos Las altas luces lavadas de la imagen parpadean en la pantalla de información detallada ( = 197).
Página 199
ç Contenido Histograma Imágenes fijas Vídeos ● El gráfico de la pantalla de información detallada ( = 197) es un histograma que muestra la distribución de la luminosidad en la imagen. El eje horizontal representa el nivel de luminosidad y el eje vertical representa cuánto de la imagen se encuentra en cada nivel de luminosidad.
Página 200
ç Contenido ● La pantalla de información del GPS no está disponible para las imágenes que carezcan de esta información. ● Para los elementos que no estén disponibles en el smartphone o los elementos que no se graben correctamente, se muestra [---] en lugar de valores numéricos.
Página 201
ç Contenido Visualización de vídeos cortos creados al tomar imágenes fijas (Resúmenes de vídeo) Imágenes fijas Vídeos Para ver resúmenes de vídeo grabados automáticamente en el ] ( = 67) durante un día de toma de imágenes fijas, modo [ haga lo siguiente.
Página 202
ç Contenido Visualización por fecha Los resúmenes de vídeo se pueden ver por fecha. Elija un vídeo� ● Pulse el botón [ ], elija [Lista/Repr. vídeo r.] en la ficha ] y, a continuación, elija la fecha ( = 55). Reproduzca el vídeo�...
Página 203
ç Contenido Comprobación de las personas detectadas en ID de Cara Imágenes fijas Vídeos Si cambia la cámara al modo de visualización de información simple ( = 197), en ID de Cara ( = 92) se mostrarán los nombres de hasta cinco personas registradas detectadas. ●...
Página 204
ç Contenido Navegación y filtrado de imagen Navegación por las imágenes en un índice Imágenes fijas Vídeos Puede mostrar varias imágenes en forma de índice para encontrar rápidamente las imágenes que esté buscando. Muestre imágenes en un índice� ● Mueva la palanca del zoom hacia ] para mostrar imágenes en forma de índice.
Página 205
ç Contenido ● Pulse el botón [ ] para ver la imagen seleccionada en la visualización de imágenes de una en una. ● Para desactivar el efecto de visualización 3D (que se muestra si se mantienen pulsados los botones [ ] o se gira ]), elija MENU ( = 55) >...
Página 206
ç Contenido Elija una condición de búsqueda� ● Pulse el botón [ ], elija [ ] en el menú y elija una condición ( = 53). ● Cuando haya seleccionado [ ], [ ] o [ ], pulse los botones [ ][ ][ ][ ] en la pantalla que se muestra y, a continuación, pulse el botón [ ] para elegir la...
Página 207
ç Contenido ● Para ocultar o ver otra información, pulse el botón [ ] en el paso 2. ● Las opciones para ver las imágenes encontradas (en el paso 2) incluyen “Navegación por las imágenes en un índice” ( = 204), “Ampliación de imágenes”...
Página 208
ç Contenido Elija [ ]� ● Pulse el botón [ ] y, a continuación, elija [ ] en el menú ( = 53). Vea las imágenes del grupo individualmente� ● Al pulsar los botones [ ][ ] o girar el dial [ ] se mostrarán solo las imágenes del grupo.
Página 209
ç Contenido ● Durante la reproducción de grupo (paso 3), puede navegar rápidamente por las imágenes en “Navegación por las imágenes en un índice” ( = 204) y ampliarlas en “Ampliación de imágenes” ( = 213). Puede aplicar sus acciones a todas las imágenes del grupo a la vez eligiendo [Proteger todas imág.
Página 210
ç Contenido Edición de información de ID de Cara Si, durante la reproducción, observa que un nombre es incorrecto, puede cambiarlo o borrarlo. Sin embargo, no podrá añadir nombres para personas que no detecte ID de Cara (los nombres no se muestran) ni para personas cuyos nombres se hayan borrado.
Página 211
ç Contenido ● Se mostrará un recuadro naranja alrededor de la cara seleccionada. Cuando se muestren varios nombres en una imagen, pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir el nombre que vaya a cambiar y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 212
ç Contenido Borrado de nombres ● En la pantalla que se muestra en el paso 3 de “Cambio de nombres” ( = 210), elija [Borrar] y pulse el botón [ ]. ● Cuando se muestre [¿Borrar?], pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 213
ç Contenido Opciones de visualización de imágenes Ampliación de imágenes Imágenes fijas Vídeos Amplíe una imagen� ● Al mover la palanca del zoom hacia [ ], el zoom acerca y amplía la imagen. Puede ampliar las imágenes hasta aproximadamente 10x manteniendo pulsada la palanca del zoom.
Página 214
ç Contenido ● Para cambiar a otras imágenes mientras utiliza el zoom, gire el dial [ ]. ● Puede volver a la visualización de imágenes de una en una desde la visualización ampliada pulsando el botón [ Visualización de presentaciones de diapositivas Imágenes fijas Vídeos Para reproducir automáticamente las imágenes de una tarjeta de...
Página 215
ç Contenido ● Para hacer una pausa o reanudar las presentaciones de diapositivas, pulse el botón [ ● Puede cambiar a otras imágenes durante la reproducción pulsando los botones [ ][ ] o girando el dial [ ]. Para avanzar o retroceder rápidamente, mantenga pulsados los botones [ ][ ].
Página 216
ç Contenido Reproducción automática de imágenes relacionadas (Selección inteligente) Imágenes fijas Vídeos Sobre la base de la imagen actual, la cámara ofrece cuatro imágenes que quizá desee ver. Cuando elija ver una de esas imágenes, la cámara le ofrecerá cuatro imágenes más. Esta es una manera divertida de reproducir imágenes en un orden inesperado.
Página 217
ç Contenido ● Pulse el botón [ ] para restablecer la visualización de imágenes de una en una. ● Selección inteligente no está disponible en los casos siguientes: Si hay menos de 50 fotos tomadas con esta cámara Si se está mostrando una imagen incompatible Las imágenes se muestran en la visualización filtrada ( = 205) Durante la reproducción de grupo ( = 207)
Página 218
ç Contenido Protección de imágenes Imágenes fijas Vídeos Proteja las imágenes importantes para evitar borrarlas accidentalmente ( = 224). ● Pulse el botón [ ] y, a continuación, elija [ ] en el menú ( = 53). Se muestra [Protegida]. ●...
Página 219
ç Contenido Uso del menú Acceda a la pantalla de ajustes� ● Pulse el botón [ ] y elija [Proteger] en la ficha [ ( = 55). Elija un método de selección� ● Elija la opción que desee ( = 55). ●...
Página 220
ç Contenido Elija una imagen� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir una imagen y, a continuación, pulse el botón [ ]. Se muestra [ ● Para cancelar la selección, pulse otra vez el botón [ ]. [ ] deja de mostrarse.
Página 221
ç Contenido Selección de un rango Elija [Seleccionar Rango]� ● Siguiendo el paso 2 de “Uso del menú” ( = 219), elija [Seleccionar Rango] y pulse el botón [ ]. Elija una imagen de inicio� ● Pulse el botón [ ]. ●...
Página 222
ç Contenido ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir una imagen y, a continuación, pulse el botón [ ]. ● Las imágenes anteriores a la primera imagen no se pueden seleccionar como última imagen. Proteja las imágenes�...
Página 223
ç Contenido Protección de todas las imágenes a la vez Elija [Proteger todas las imágenes]� ● Siguiendo el paso 2 de “Uso del menú” ( = 219), elija [Proteger todas las imágenes] y pulse el botón [ ]. Proteja las imágenes� ●...
Página 224
ç Contenido Borrado de imágenes Imágenes fijas Vídeos Puede elegir y borrar las imágenes que no necesite una por una. Tenga cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas. Sin embargo, las imágenes protegidas ( = 218) no se pueden borrar. Elija la imagen que desee borrar�...
Página 225
ç Contenido Borrado de varias imágenes a la vez Puede elegir varias imágenes para borrarlas a la vez. Tenga cuidado al borrar imágenes, porque no es posible recuperarlas. Sin embargo, las imágenes protegidas ( = 218) no se pueden borrar. Elección de un método de selección Acceda a la pantalla de ajustes�...
Página 226
ç Contenido Elija una imagen� ● Cuando elija una imagen siguiendo el paso 2 de “Selección de imágenes de una en una” ( = 219), se mostrará [ ● Para cancelar la selección, pulse otra vez el botón [ ]. [ ] deja de mostrarse.
Página 227
ç Contenido Borre las imágenes� ● Pulse el botón [ ] para elegir [Borrar] y, a continuación, pulse el botón [ ]. Especificación de todas las imágenes a la vez Elija [Selec� todas imágen�]� ● Siguiendo el paso 2 de “Elección de un método de selección”...
Página 228
ç Contenido Rotación de imágenes Imágenes fijas Vídeos Cambie la orientación de las imágenes y guárdelas de la manera siguiente. Elija [ ]� ● Pulse el botón [ ] y, a continuación, elija [ ] en el menú ( = 53). Gire la imagen�...
Página 229
ç Contenido Uso del menú Elija [Girar]� ● Pulse el botón [ ] y elija ] ( = 55). [Girar] en la ficha [ Gire la imagen� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir una imagen. ●...
Página 230
ç Contenido Desactivación del giro automático Siga estos pasos para desactivar el giro automático de imagen, que gira las imágenes en función de la orientación actual de la cámara. ● Pulse el botón [ ], elija [Rotación Auto] en la ficha ] y, a continuación, elija [Off] ( = 55).
Página 231
ç Contenido Etiquetado de imágenes favoritas Imágenes fijas Vídeos Puede organizar imágenes etiquetándolas como favoritas. Si elige una categoría en la reproducción filtrada, puede restringir las operaciones siguientes a todas esas imágenes. “Visualización” ( = 195), “Visualización de presentaciones de ●...
Página 232
ç Contenido Elija una imagen� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir una imagen y, a continuación, pulse el botón [ ]. Se muestra [ ● Para quitar la etiqueta de la imagen, pulse otra vez el botón [ ].
Página 233
ç Contenido Edición de imágenes fijas La edición de imágenes ( = 233 – = 240) solo está disponible ● cuando hay suficiente espacio libre en la tarjeta de memoria. Cambio de tamaño de las imágenes Imágenes fijas Vídeos Guarde una copia de las imágenes con menor resolución. Elija [Redimensionar]�...
Página 234
ç Contenido Elija un tamaño de imagen� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir el tamaño y, a continuación, pulse el botón [ ]. ● Se muestra [¿Guardar nueva imagen?]. Guarde la imagen nueva� ●...
Página 235
ç Contenido Recortar Imágenes fijas Vídeos Puede especificar una parte de una imagen para guardarla como un archivo de imagen separado. Elija [Recortar]� ● Pulse el botón [ ] y, a continuación, elija [Recortar] en la ] ( = 55). ficha [ Elija una imagen�...
Página 236
ç Contenido ( 1 ) ( 2 ) ( 3 ) Ajuste el área de recorte� ● Se mostrará un recuadro alrededor de la parte de la imagen que se va a recortar (1). ● La imagen original se muestra en la esquina superior izquierda, y en la esquina inferior derecha se muestra una vista previa de...
Página 237
ç Contenido ● La edición no es posible para las imágenes captadas con una resolución de [ ] ( = 106) o para imágenes redimensionadas [ ] ( = 233). ● Las imágenes que admitan el recorte tendrán el mismo formato después del recorte.
Página 238
ç Contenido Elija una imagen� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir una imagen y, a continuación, pulse el botón [ ]. Elija una opción� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir una opción y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 239
ç Contenido Corrección de la luminosidad de la imagen (i-Contrast) Imágenes fijas Vídeos Las áreas de la imagen excesivamente oscuras (tales como caras o fondos) se pueden detectar y ajustar automáticamente a la luminosidad óptima. También se puede corregir automáticamente las imágenes cuyo contraste general sea insuficiente, para hacer que los sujetos destaquen mejor.
Página 240
ç Contenido Guárdela como una imagen nueva y revísela� ● Siga los pasos 4 – 5 de “Cambio de tamaño de las imágenes” ( = 233). ● Para algunas imágenes, es posible que la corrección no sea precisa o que provoque la aparición de grano en las imágenes. ●...
Página 241
ç Contenido Elija una imagen� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir una imagen. Corrija la imagen� ● Pulse el botón [ ]. ● Se corregirá el efecto de ojos rojos detectado por la cámara y se mostrarán recuadros alrededor de las áreas de la imagen corregidas.
Página 242
ç Contenido Edición de vídeo Imágenes fijas Vídeos Puede eliminar las partes que no necesite al principio y al final de los vídeos (excepto de los resúmenes de vídeo, = 67). Elija [ ]� ● Siguiendo los pasos 1 – 5 de “Visualización”...
Página 243
ç Contenido ● Si mueve [ ] a una posición que no sea una marca [ ] , en [ ] solo se cortará la parte anterior a la marca [ ] más cercana por la izquierda, mientras que en [ ] se cortará...
Página 244
ç Contenido ● Elija [Guard sin comp] y, a continuación, pulse el botón [ ]. ● El vídeo se guarda ahora como un archivo nuevo. ● Para sobrescribir el vídeo original con el vídeo cortado, elija [Sobrescribir] en el paso 4. En este caso, el vídeo original se borrará.
Página 245
ç Contenido ● Los vídeos comprimidos se guardan en formato [ ● Los vídeos [ ] no se pueden comprimir. ● Los vídeos editados no se pueden guardar en formato comprimido cuando se elige [Sobrescribir]. Borrado de capítulos de vídeo Imágenes fijas Vídeos Los capítulos individuales (secuencias) grabados en modo [...
Página 246
ç Contenido ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [ ] o [ ] y, a continuación, pulse el botón [ ] para elegir una secuencia. Elija [ ]� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [ ] y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 247
ç Contenido Visualización de álbumes (puntos destacados de la historia) Imágenes fijas Vídeos Puede elegir temas tales como una fecha o el nombre de una persona para crear un álbum de imágenes seleccionadas automáticamente que coincidan con el tema. Estas imágenes se combinan en una presentación de diapositivas que se puede guardar como un vídeo corto de unos 2 –...
Página 248
ç Contenido Elección de temas para álbumes Pulse el botón [ ] para acceder a la pantalla de inicio y elegir el tema que usará la cámara al seleccionar elementos de álbum. Tenga en cuenta que la cámara añadirá con más probabilidad a los álbumes las imágenes etiquetadas como favoritas ( = 231).
Página 249
ç Contenido Elija una imagen� ● Elija una imagen en la visualización de imágenes de una en una. ● Los temas disponibles en el paso 3 variarán en función de la fecha de toma de las imágenes y la información de ID de Cara. Acceda a la pantalla de inicio�...
Página 250
ç Contenido Reproduzca el álbum (= 195)� ● Los álbumes pueden incluir las siguientes imágenes captadas por la cámara. Imágenes fijas Resúmenes de vídeo ( = 67) Secuencias de vídeo cortas ( = 151) de dos segundos o más o vídeos con Disparo creativo ( = 126), excepto vídeos comprimidos ●...
Página 251
ç Contenido Adición de música de fondo (BGM) a un álbum Imágenes fijas Vídeos Elija entre siete tipos de música de fondo para reproducirla durante la reproducción del álbum. Registre música de fondo en una tarjeta de memoria� ● Siguiendo los pasos 1 – 4 de “Visualización de álbumes (puntos destacados de la historia)”...
Página 252
ç Contenido Cree el álbum� ● Siga los pasos 1 – 3 de “Visualización de álbumes (puntos destacados de la historia)” ( = 247) para crear un álbum. Configure los ajustes de música de fondo� ● Elija un elemento y, a continuación, pulse el botón [ ] para elegir una opción ( = 55).
Página 253
ç Contenido Creación de un álbum de su elección Imágenes fijas Vídeos Cree sus propios álbumes eligiendo las imágenes que desee. Elija crear un álbum personalizado� ● Siguiendo los pasos 1 – 3 de “Visualización de álbumes (puntos destacados de la historia)”...
Página 254
ç Contenido ● Después de elegir imágenes fijas, secuencias de vídeo cortas o vídeos con disparo creativo en [Selección de imagen] y la fecha o persona en [Selección de fecha] o [Selección de personas], pulse el botón [ ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [Previsualizar] y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 255
ç Contenido Guarde el álbum� ● Siga el paso 4 de “Visualización de álbumes (puntos destacados de la historia)” ( = 247) para guardar los álbumes. ● Puede especificar hasta 40 archivos (o 10 archivos de vídeo) después de elegir [Selección de imagen]. Desde la segunda vez, se muestra [¿Seleccionar imágenes según ajustes anteriores?] y, si elige [Sí], una pantalla multireproducción se muestra con las imágenes fijas, secuencias de vídeo cortas o vídeos con disparo...
Página 256
ç Contenido Combinación de secuencias cortas Imágenes fijas Vídeos Combine secuencias cortas para crear un vídeo más largo. Tenga en cuenta que los vídeos creados de esta manera no se incluyen en los álbumes de Puntos destacados de la historia ( = 247).
Página 257
ç Contenido ● Una vez haya terminado de seleccionar secuencias, pulse el botón [ Reproduzca la previsualización� ● Elija [Previsualizar] y pulse el botón [ ]. ● Después de que se muestre [Cargando] durante unos segundos, se reproduce una previsualización de las secuencias combinadas.
Página 258
ç Contenido ● Para reproducir la secuencia seleccionada, mueva la palanca del zoom hacia [ ] en la pantalla del paso 2. ● Para reorganizar las secuencias, pulse el botón [ ] en la pantalla del paso 2, seleccione una secuencia, pulse el botón ], pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] y, a continuación, vuelva a pulsar el botón [...
Página 259
ç Contenido Funciones Wi-Fi Envíe imágenes de manera inalámbrica desde la cámara hasta diversos dispositivos compatibles y utilice la cámara con servicios web ● Antes de utilizar Wi-Fi, lea “Precauciones relacionadas con Wi-Fi (LAN inalámbrica)” ( = 442).
Página 260
CANON iMAGE GATEWAY o a otros servicios web. Las imágenes sin enviar que se encuentren en la cámara también se pueden enviar a un ordenador o a un servicio web a través de CANON iMAGE GATEWAY. ●...
Página 261
(smartphones compatibles y funciones incluidas), visite el sitio web de Canon. ● Si tiene una cámara Canon compatible con Wi-Fi y su cámara y smartphone están conectados a Wi-Fi, es recomendable que cambie la aplicación que utiliza en su smartphone de...
Página 262
ç Contenido Envío de imágenes a un smartphone compatible con NFC En un smartphone Android compatible con NFC (versión del sistema operativo 4.0 o posterior), se puede simplificar el proceso de instalar Camera Connect y establecer una conexión con la cámara mediante NFC.
Página 263
ç Contenido Conexión mediante NFC cuando la cámara está apagada o en modo de disparo Instale Camera Connect� ● Active NFC en el smartphone y toque con el dispositivo la marca N de la cámara ( ) para iniciar automáticamente Google Play en el smartphone.
Página 264
ç Contenido ● Camera Connect se inicia en el smartphone. ● Los dispositivos se conectan automáticamente. Ajuste la configuración de privacidad� ● Cuando se muestre esta pantalla, pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [Sí] y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 265
ç Contenido ● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir una imagen para enviar, pulse el botón [ ] para marcarla como seleccionada ([ ]) y, a continuación, pulse el botón ●...
Página 266
ç Contenido ● Tenga en cuenta los siguientes puntos a la hora de utilizar NFC. Evite los impactos fuertes entre la cámara y el smartphone. Pueden dañar los dispositivos. Dependiendo del smartphone, es posible que los dispositivos no se reconozcan entre sí inmediatamente. En este caso, pruebe a mantener juntos los dispositivos en posiciones ligeramente diferentes.
Página 267
ç Contenido ● Las conexiones requieren que haya una tarjeta de memoria en la cámara. ● Puede cambiar el apodo de la cámara que se muestra en la pantalla en el paso 2 ( = 323). ● No todos los smartphones compatibles con NFC llevan una marca N ( ).
Página 268
ç Contenido ● Repita este proceso para elegir imágenes adicionales. ● Una vez haya terminado de elegir imágenes, pulse el botón ● Pulse los botones [ ][ ] para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón [ ]. ● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [Enviar imagen] y, a continuación, pulse...
Página 269
ç Contenido Adición de un smartphone En estos pasos se muestra cómo usar la cámara como un punto de acceso, aunque también puede usar un punto de acceso existente ( = 274). Instale Camera Connect� ● Para un iPhone y un iPad, busque Camera Connect en App Store y descargue e instale la aplicación.
Página 270
ç Contenido Elija [Añadir dispositivo]� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [Añadir dispositivo] y, a continuación, pulse el botón [ ]. ● Se mostrarán el SSID y la contraseña de la cámara. Conecte el smartphone a la red�...
Página 271
ç Contenido Elija la cámara a la que se va a conectar� ● Cuando se muestre la pantalla para elegir la cámara de destino en su smartphone, elija la cámara para emparejarlos. Ajuste la configuración de privacidad� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [Sí] y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 272
ç Contenido ● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir una imagen para enviar, pulse el botón [ ] para marcarla como seleccionada ([ ]) y, a continuación, pulse el botón ●...
Página 273
ç Contenido ● Si elige [Sí] en el paso 8 podrá ver todas las imágenes de la cámara desde el smartphone conectado. Para mantener en privado las imágenes de la cámara, de modo que no puedan verse desde el smartphone, elija [No] en el paso 8. ●...
Página 274
ç Contenido Uso de otro punto de acceso Cuando conecte la cámara a un smartphone mediante el menú Wi-Fi, también puede usar un punto de acceso existente. Prepare la conexión� ● Acceda a la pantalla [Esperando para conectar] siguiendo los pasos 1 –...
Página 275
ç Contenido Conéctese al punto de acceso� ● Para puntos de acceso compatibles con WPS, siga los pasos 5 – 8 de “Uso de puntos de acceso compatibles con WPS” ( = 282) para conectarse al punto de acceso. ● Para puntos de acceso que no sean WPS, siga los pasos 2 –...
Página 276
ç Contenido Puntos de acceso previos Puede volver a conectarse automáticamente a cualquier punto de acceso previo siguiendo el paso 4 de “Adición de un smartphone” ( = 269). ● Para utilizar la cámara como un punto de acceso, elija [Cambiar red] en la pantalla que se muestra cuando se establece una conexión y, a continuación, elija [Modo punto de acceso cámara].
Página 277
Para ver información detallada sobre los requisitos del sistema, como sobre los ordenadores que pueden conectarse a la cámara y a Wi-Fi, y la compatibilidad, incluida la compatibilidad con nuevos sistemas operativos, visite el sitio web de Canon. ● Windows 7 Starter y Home Basic no son compatibles.
Página 278
ç Contenido ● Seleccione su país/región, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para continuar con la operación requerida para la descarga. ● Se descargará un software comprimido en el ordenador. Instale el software� ● Haga clic en [Instalación simple] y siga las instrucciones de la pantalla para completar el proceso de instalación.
Página 279
Utilice el siguiente procedimiento para desinstalar (borrar) el software. Si utiliza Windows, haga clic en el menú [Inicio] ► [Todos los programas] ► [Canon Utilities] y elija el software que desea desinstalar. Si utiliza Mac OS, haga clic en la carpeta [Aplicaciones] ►...
Página 280
ç Contenido ● En la aplicación que se abre, siga las instrucciones de la pantalla y configure el ajuste. ● Cuando se ejecuta la utilidad del paso 2, se configuran los siguientes ajustes de Windows. Active la transmisión por secuencias de multimedia. De esta manera, la cámara podrá...
Página 281
ç Contenido Confirmación de la compatibilidad del punto de acceso Confirme que el router o la estación base Wi‑Fi cumplan los estándares Wi-Fi de “Cámara” ( = 429). Los métodos de conexión varían según si el punto de acceso es compatible con WPS (Wi‑Fi Protected Setup, Configuración protegida de Wi-Fi, = 282) o no ( = 287).
Página 282
ç Contenido ● Para obtener información acerca de la compatibilidad WPS y para ver instrucciones sobre la comprobación de ajustes, consulte el manual del usuario del punto de acceso. ● Un router es un dispositivo que crea una estructura de red (LAN) para conectar varios ordenadores.
Página 283
ç Contenido Acceda al menú Wi-Fi� ● Pulse el botón [ ● Si se muestra la pantalla [Apodo del dispositivo], pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón [ ]. Elija [ ]�...
Página 284
ç Contenido Elija [Conexión WPS]� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [Conexión WPS] y, a continuación, pulse el botón [ ]. Elija [Método PBC]� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [Método PBC] y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 285
ç Contenido Elija el dispositivo de destino� ● Elija el nombre del dispositivo de destino (pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]) y, a continuación, pulse el botón [ ]. Instale un controlador (solo en primera conexión en Windows)�...
Página 286
ç Contenido Muestre CameraWindow� ● Windows: acceda a CameraWindow haciendo clic en [Descarga imágenes de Canon Camera]. ● Mac OS: CameraWindow se mostrará automáticamente cuando se establezca una conexión Wi-Fi entre la cámara y el ordenador. Importe las imágenes� ●...
Página 287
ç Contenido ● Una vez que haya establecido conexión con dispositivos mediante el menú Wi-Fi, los destinos recientes aparecerán en primer lugar cuando acceda al menú Wi-Fi. Puede conectar otra vez fácilmente pulsando los botones [ ] para elegir el dispositivo y, a continuación, pulsando el botón [ ].
Página 288
ç Contenido Elija un punto de acceso� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir una red (punto de acceso) y, a continuación, pulse el botón [ ]. Escriba la contraseña del punto de acceso� ●...
Página 289
ç Contenido ● Para determinar la contraseña del punto de acceso, vea el propio punto de acceso o consulte el manual de usuario. ● Si no se detecta ningún punto de acceso ni siquiera después de elegir [Actualizar] en el paso 2 para actualizar la lista, elija [Ajustes manuales] en el paso 2 para completar manualmente los ajustes del punto de acceso.
Página 290
Utilice un smartphone o un ordenador para añadir a la cámara los servicios web que desee utilizar. ● Para completar los ajustes de la cámara para CANON iMAGE GATEWAY y otros servicios web se necesita un smartphone o un ordenador con un navegador y conexión a Internet.
Página 291
Registro de CANON iMAGE GATEWAY Para vincular la cámara y CANON iMAGE GATEWAY, añada CANON iMAGE GATEWAY como servicio web de destino en la cámara. Al configurar esta opción, se enviará una notificación por correo electrónico para la configuración del enlace web de la cámara, así...
Página 292
( = 287). Escriba la dirección de correo electrónico� ● Una vez conectada la cámara a CANON iMAGE GATEWAY a través del punto de acceso, se muestra la pantalla para escribir su dirección de correo electrónico. ●...
Página 293
[ ] para elegir [Siguiente] y, a continuación, pulse el botón [ ]. ● Necesitará este número de cuatro dígitos más tarde cuando configure la vinculación con CANON iMAGE GATEWAY en el paso 8. Confirme que se ha enviado la notificación por correo electrónico� ●...
Página 294
Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [ ] y, a continuación, pulse el botón [ ]. [ ] ( = 311) y CANON iMAGE ● GATEWAY se añaden ahora como destinos. ●...
Página 295
Registro de otros servicios web También puede añadir a la cámara otros servicios web, además de CANON iMAGE GATEWAY. Inicie sesión en CANON iMAGE GATEWAY y acceda a la página de ajustes de enlace web de la cámara�...
Página 296
ç Contenido Configure el servicio web que desee utilizar� ● En el ordenador o en el smartphone muestre la pantalla de ajustes del servicio web. ● Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla para configurar el servicio web. Elija [ ]�...
Página 297
ç Contenido Elija el destino� ● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el dial [ ] y elija el icono del servicio web para conectarse al dispositivo de destino y, a continuación, pulse el botón [ ]. ●...
Página 298
Canon Online Photo Album. Para iPhone y iPad, busque Canon Online Photo Album en App Store y descargue e instale la aplicación. Para smartphones Android, busque Canon Online Photo Album en Google Play y descargue e instale la...
Página 299
ç Contenido Impresión inalámbrica de imágenes desde una impresora conectada Conecte la cámara a una impresora a través de Wi-Fi para imprimir de la manera siguiente. En estos pasos se muestra cómo usar la cámara como un punto de acceso, aunque también puede usar un punto de acceso existente ( = 274).
Página 300
ç Contenido ● Se mostrarán el SSID y la contraseña de la cámara. Conecte la impresora a la red� ● En el menú de configuración Wi-Fi de la impresora, elija el SSID (nombre de red) que se muestra en la cámara para establecer una conexión.
Página 301
ç Contenido ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [Imprimir] y, a continuación, pulse el botón [ ]. ● Para ver instrucciones detalladas para la impresión, consulte “Impresión de imágenes” ( = 358). ●...
Página 302
Para conectar dos cámaras mediante Wi-Fi y enviar imágenes entre ellas, haga lo siguiente. ● Solo las cámaras de la marca Canon equipadas con una función Wi-Fi se pueden conectar entre sí inalámbricamente. No puede conectarse a una cámara marca Canon que no disponga de una función Wi-Fi, aunque admita tarjetas...
Página 303
ç Contenido ● La información de conexión de la cámara se añadirá cuando aparezca [Iniciar conexión con cámara de destino] en la pantalla de ambas cámaras. Envíe las imágenes� ● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [Selec. y enviar] y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 304
ç Contenido ● Una vez enviada la imagen se muestra [Transferencia completa] y vuelve a mostrarse la pantalla de transferencia de imágenes. ● Para finalizar la conexión, pulse el botón [ ], elija [OK] en la pantalla de confirmación (pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ]) y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 305
ç Contenido Opciones de envío de imágenes Puede elegir varias imágenes para enviarlas a la vez y cambiar la resolución (tamaño) de las imágenes antes de enviarlas. Algunos servicios web también permiten hacer anotaciones en las imágenes que se envían. Envío de varias imágenes En la pantalla de transferencia de imágenes, puede seleccionar un rango de imágenes para enviar y enviar imágenes etiquetadas...
Página 306
ç Contenido Selección de un rango Elija [Seleccionar Rango]� ● Siguiendo el paso 2 de “Envío de varias imágenes” ( = 305), elija [Seleccionar Rango] y pulse el botón [ ]. Elija las imágenes� ● Siga los pasos 2 – 3 de “Selección de un rango”...
Página 307
ç Contenido Envío de imágenes etiquetadas como favoritas Puede enviar imágenes etiquetadas como favoritas ( = 231). Elija [Imágenes favoritas]� ● Siguiendo el paso 2 de “Envío de varias imágenes” ( = 305), elija [Imágenes favoritas] y pulse el botón [ ]. ●...
Página 308
] alta, [ ] media, [ ] baja, [ ] débil ● El envío de imágenes a servicios web tardará menos tiempo cuando reenvíe imágenes que ya haya enviado y estén todavía en el servidor de CANON iMAGE GATEWAY.
Página 309
ç Contenido Elección del número de píxeles de grabación (tamaño de imagen) En la pantalla de transferencia de imágenes, elija [ ] pulsando los botones [ ][ ] y, a continuación, pulse el botón [ ]. En la pantalla que se muestra, elija la resolución (tamaño de imagen) pulsando los botones [ ][ ] y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 310
Envíe la imagen� ● Cuando no se escribe un comentario, se envía automáticamente el comentario ajustado en CANON iMAGE GATEWAY. ● También puede hacer anotaciones en varias imágenes antes de enviarlas. A todas las imágenes enviadas juntas se les añade el...
Página 311
Las imágenes de la tarjeta de memoria que no se hayan transferido ya se pueden enviar a un ordenador o a servicios web mediante CANON iMAGE GATEWAY. Tenga en cuenta que no es posible enviar imágenes solo a servicios web.
Página 312
Sincr. Imagen, elija el servicio web al que desea enviar las imágenes. Para ver información detallada, consulte la Ayuda de CANON iMAGE GATEWAY. Elija el tipo de imágenes que se van a enviar (solo al enviar vídeos con imágenes)�...
Página 313
Internet ( = 354). ● Puede descargar Image Transfer Utility desde la pantalla de ajustes de Sincr. Imagen de CANON iMAGE GATEWAY ( = 291). Registre la cámara� ● Windows: en la barra de tareas, haga clic con el botón secundario en...
Página 314
Si el ordenador al que desea enviar las imágenes está apagado, las imágenes se almacenarán temporalmente en el servidor de CANON iMAGE GATEWAY. Las imágenes almacenadas se borran periódicamente, así que no olvide encender el ordenador y guardar las imágenes.
Página 315
El envío es más rápido cuando el destino es un ordenador de la misma red que la cámara, porque las imágenes se envían a través del punto de acceso en lugar de CANON iMAGE GATEWAY. Tenga en cuenta que las imágenes guardadas en el ordenador se envían a CANON iMAGE GATEWAY, así...
Página 316
Para ver imágenes enviadas, primeramente debe configurar los ajustes de Sincr. Imagen de modo que pueda ver y descargar imágenes en el smartphone. ● Para obtener información sobre las operaciones de Canon Online Photo Album, consulte la Ayuda de Canon Online Photo Album.
Página 317
ç Contenido Uso de un smartphone para ver imágenes de la cámara y controlar la cámara Puede hacer lo siguiente con la aplicación para smartphone dedicada Camera Connect. ● Examinar las imágenes de la cámara y guardarlas en el smartphone ●...
Página 318
ç Contenido ● Antes de disparar, asegúrese de que la fecha, la hora y la zona horaria local se hayan ajustado correctamente, como se describe en “Ajuste de la fecha y la hora” ( = 34). Siga también los pasos de “Hora mundial” ( = 330) para especificar cualquier destino fotográfico situado en otra zona horaria.
Página 319
ç Contenido Conecte la cámara y el smartphone (= 269)� ● En la configuración de privacidad, elija [Sí]. Elija el disparo remoto� ● En Camera Connect en el smartphone, elija el disparo remoto. ● Se desplegará el objetivo de la cámara.
Página 320
ç Contenido ● El modo [ ] se ajusta cuando se dispara en modos diferentes de [ ], [ ], [ ] y [ ]. No obstante, es posible que algunos ajustes de FUNC. y MENU que haya configurado previamente cambien automáticamente.
Página 321
ç Contenido Edición o borrado de la configuración de Wi‑Fi Edite o borre la configuración de Wi‑Fi de la manera siguiente. Edición de la información de conexión Acceda al menú Wi-Fi y elija el dispositivo a editar� ● Pulse el botón [ ●...
Página 322
ç Contenido Elija el dispositivo que desee editar� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir el dispositivo que va a editar y, a continuación, pulse el botón [ ]. Elija el elemento a editar� ●...
Página 323
ç Contenido Cambio del apodo de un dispositivo Es posible cambiar el apodo del dispositivo (nombre mostrado) que aparece en la cámara. ● Siguiendo el paso 4 de “Edición de la información de conexión” ( = 321), elija [Cambiar apodo dispositivo] y pulse el botón [ ].
Página 324
ç Contenido Cambio del apodo de cámara Puede cambiar el apodo de la cámara que se muestra en el dispositivo conectado. Elija [Ajustes inalámbricos]� ● Pulse el botón [ ] y elija [Ajustes inalámbricos] en la ficha ] ( = 55). Elija [Apodo]�...
Página 325
ç Contenido ● Si el apodo que escriba empieza por un símbolo o un espacio, se mostrará un mensaje. Pulse el botón [ ] y escriba un apodo diferente. ● En la pantalla [Apodo del dispositivo] que se muestra al utilizar la función Wi-Fi por primera vez, elija el campo y pulse [ ] para mostrar el teclado.
Página 326
ç Contenido Elija [Restablecer configuración]. ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [Restablecer configuración] y, a continuación, pulse el botón [ ]. Restablezca los ajustes predeterminados� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 327
ç Contenido Menú de ajuste Personalice o ajuste funciones básicas de la cámara para mayor comodidad...
Página 328
ç Contenido Ajuste de funciones básicas de la cámara Las funciones básicas de la cámara se configuran en la ficha [ del MENU ( = 55). Personalice como desee las funciones que utilice habitualmente, para mayor comodidad. Silenciamiento de las operaciones de la cámara Silencie los sonidos de la cámara y los vídeos de la manera siguiente.
Página 329
ç Contenido Ajuste del volumen Ajuste el volumen de los sonidos individuales de la cámara de la manera siguiente. ● Elija [Volumen] y, a continuación, pulse el botón [ ]. ● Elija un elemento y, a continuación, pulse los botones [ ][ ] para ajustar el volumen.
Página 330
ç Contenido Fecha y hora Ajuste la fecha y la hora de la manera siguiente. ● Elija [Fecha/Hora] y, a continuación, pulse el botón [ ]. ● Pulse los botones [ ][ ] para elegir una opción y, a continuación, establezca el ajuste, ya sea pulsando los botones [ ][ ] o girando el dial [ ].
Página 331
ç Contenido ● Pulse los botones [ ][ ] para elegir el destino. ● Para ajustar el horario de verano (1 hora más), elija [ ] pulsando los botones [ ][ ] o girando el dial [ ] y, a continuación, elija ] pulsando los botones [ ][ ].
Página 332
ç Contenido ● Elija [Obj. retraído] y, a continuación, elija [0 seg.]. Uso del modo Eco Esta función permite conservar energía de la batería en el modo de disparo. Cuando no se está utilizando la cámara, la pantalla se oscurece rápidamente para reducir el consumo de la batería. Configure el ajuste.
Página 333
ç Contenido Dispare� ● Para activar la pantalla y prepararse para disparar cuando la pantalla esté apagada pero el objetivo esté aún fuera, pulse el botón de disparo hasta la mitad. Ajuste del ahorro de energía Ajuste el tiempo de desactivación automática de la cámara y de la pantalla (Autodesconexión y Pantalla Off, respectivamente) como sea necesario ( = 48).
Página 334
ç Contenido Luminosidad de la pantalla Ajuste la luminosidad de la pantalla de la manera siguiente. ● Elija [Lumin. pantalla] y, a continuación, pulse los botones [ ][ ] para ajustar la luminosidad. ● Para obtener la máxima luminosidad, mantenga pulsado el botón ] durante al menos un segundo cuando se muestre la pantalla de disparo o en la visualización de imágenes de una en una.
Página 335
ç Contenido Formateo de tarjetas de memoria Antes de usar una tarjeta de memoria nueva o una tarjeta de memoria formateada en otro dispositivo, debe formatear la tarjeta con esta cámara. El formateo borra todos los datos de una tarjeta de memoria. Antes de formatear, copie las imágenes de la tarjeta de memoria en un ordenador o tome otras medidas para hacer una copia de seguridad.
Página 336
ç Contenido ● El formateo o borrado de los datos de una tarjeta de memoria solo cambia la información de gestión de archivos de la tarjeta y no borra los datos totalmente. Tenga cuidado al transferir o desechar tarjetas de memoria. Tome medidas para proteger la información personal, si es necesario, por ejemplo destruyendo físicamente las tarjetas.
Página 337
ç Contenido ● Siga los pasos 2 – 3 de “Formateo de tarjetas de memoria” ( = 335) para continuar con el proceso de formateo. ● El formateo de bajo nivel tarda más que el “Formateo de tarjetas de memoria” ( = 335), porque se borran los datos de todas las regiones de almacenamiento de la tarjeta de memoria.
Página 338
ç Contenido Las imágenes se numeran consecutivamente (hasta que se toma o se guarda la foto Continuo número 9999), aunque se cambie de tarjeta de memoria. La numeración de imágenes se reinicia a Auto Reset 0001 si se cambia de tarjeta de memoria o cuando se crea una carpeta nueva.
Página 339
ç Contenido Visualización métrica/no métrica Cambie la unidad de medida que se muestra en la barra de zoom ( = 62), en el indicador de enfoque manual ( = 167) y en otros lugares de m/cm a pies/pulgadas si es necesario. ●...
Página 340
ç Contenido Idioma de la pantalla Cambie el idioma de la pantalla como sea necesario. ● Elija [Idioma ] y, a continuación, pulse el botón [ ]. ● Pulse los botones [ ][ ][ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir un idioma y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 341
ç Contenido Restauración de los ajustes predeterminados de la cámara Si cambia accidentalmente un ajuste, puede restablecer los ajustes predeterminados de la cámara. Acceda a la pantalla [Reiniciar todo]� ● Elija [Reiniciar todo] y, a continuación, pulse el botón [ ]. Restablezca los ajustes predeterminados�...
Página 342
ç Contenido Accesorios Disfrute de otros aspectos de la cámara con los accesorios opcionales de Canon y otros accesorios compatibles que se venden por separado...
Página 343
Alimentador de corriente CA-DC30/ CA-DC30E También se puede comprar por separado. También está disponible un accesorio Canon original (Cable interfaz IFC-600PCU). Utilice un cable disponible en el comercio no más largo de 2,5 m (8,2 pies). Use el firmware más reciente.
Página 344
Canon (por ejemplo, la fuga o explosión de una batería). Tenga en cuenta que esta garantía no se aplica...
Página 345
● El mensaje [Error comunicación batería.] se muestra si se usa una batería que no sea original de Canon y se requiere respuesta del usuario. Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ningún daño resultante de accidentes, tales como averías o incendios, que se produzcan como consecuencia del uso de baterías Canon que no sean originales.
Página 346
ç Contenido ● La batería incluye una práctica tapa que se puede montar para conocer inmediatamente el estado de carga. Monte la tapa de modo que sea visible en una batería cargada o móntela de modo que no sea visible en una batería descargada. Alimentador de corriente CA-DC30 /CA-DC30E ●...
Página 347
● Incluso sin usar un ordenador, puede imprimir imágenes conectando la cámara directamente a una impresora. Para obtener información detallada, visite la tienda Canon más cercana. Almacenamiento de fotos Connect Station CS100 ● Concentrador multimedia para almacenar imágenes de la cámara, verlas en un televisor...
Página 348
ç Contenido Uso de accesorios opcionales Imágenes fijas Vídeos Reproducción en un televisor Imágenes fijas Vídeos Conectando la cámara a un televisor, podrá ver las imágenes en una pantalla de televisión, de mayor tamaño. Para ver información detallada sobre la conexión o cómo cambiar de entrada, consulte el manual del televisor.
Página 349
ç Contenido Reproducción en un televisor de alta definición Imágenes fijas Vídeos Puede ver las fotos en un televisor conectando la cámara a un televisor HD con un cable HDMI disponible en el comercio (que no supere 2,5 m / 8,2 pies, con un terminal de Tipo D en el extremo de la cámara).
Página 350
ç Contenido Encienda la cámara� ● Pulse el botón [ ] para encender la cámara. ● Las imágenes de la cámara se muestran ahora en el televisor. (No se mostrará nada en la pantalla de la cámara.) ● Cuando termine, apague la cámara y el televisor antes de desconectar el cable.
Página 351
ç Contenido Introducción y carga de la batería Cargue la batería utilizando la batería que se suministra y un alimentador de corriente CA-DC30/CA-DC30E y un cable interfaz IFC-600PCU opcional. Introduzca la batería� ● Siga el paso 1 de “Introducción de la batería y la tarjeta de memoria (disponible en el mercado)”...
Página 352
ç Contenido ● Introduzca la clavija grande del cable interfaz en el alimentador de corriente. Cargue la batería� ● CA-DC30: levante las clavijas (1) y conecte el alimentador de corriente a la toma de corriente (2). ● CA-DC30E: conecte el cable de corriente al alimentador de corriente y, a continuación, el otro extremo a la toma de corriente.
Página 353
ç Contenido ● Para ver información detallada acerca del tiempo de carga, y del número de disparos y el tiempo de grabación posibles con una batería completamente cargada, consulte “Número de disparos/ Tiempo de grabación, Tiempo de reproducción” ( = 433). ●...
Página 354
ç Contenido Uso del software Para utilizar las funciones del software siguiente, descargue el software desde el sitio web de Canon e instálelo en su ordenador. ● CameraWindow Importar imágenes en el ordenador ● Image Transfer Utility Configure Sincr. Imagen ( = 311) y reciba imágenes ●...
Página 355
ç Contenido Guardar imágenes en un ordenador Puede utilizar un cable USB (se vende por separado; extremo de la cámara: Micro-B) para conectar la cámara al ordenador y guardar imágenes en el ordenador. Conecte la cámara al ordenador� ( 2 ) ●...
Página 356
En la pantalla que se muestra, haga clic en el vínculo [ ] para modificar el programa. ● Elija [Descarga imágenes de Canon Camera] y haga clic en [Aceptar]. ● Haga doble clic en [ Guarde las imágenes en el ordenador�...
Página 357
ç Contenido ● Una vez guardadas las imágenes, cierre CameraWindow, pulse el botón [ ] para apagar la cámara y, a continuación, desconecte el cable. ● Para ver las imágenes que guarde en un ordenador, utilice software preinstalado o disponible habitualmente que sea compatible con las imágenes captadas por la cámara.
Página 358
A efectos ilustrativos, aquí se utiliza una impresora fotográfica compacta de la serie Canon SELPHY CP. Las pantallas que se muestran y las funciones disponibles varían según la impresora. Consulte también el manual de la impresora para obtener información adicional.
Página 359
ç Contenido Conecte la cámara a la impresora� ● Abra la tapa de terminales. Sujete la clavija menor del cable con la orientación que se muestra e introduzca por completo la clavija en el terminal de la cámara. ● Conecte la clavija mayor del cable a la impresora.
Página 360
Cuando haya terminado de imprimir, apague la cámara y la impresora, y desconecte el cable. ● Para ver impresoras de marca Canon compatibles con PictBridge (se venden por separado), consulte “Impresoras” ( = 347). Configuración de los ajustes de impresión Imágenes fijas Vídeos...
Página 361
ç Contenido Configure los ajustes. ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir un elemento y, a continuación, elija una opción pulsando los botones [ ][ ]. Utiliza los ajustes actuales de la Predeter.
Página 362
ç Contenido Recorte de imágenes antes de la impresión Imágenes fijas Vídeos Si recorta las imágenes antes de la impresión, puede imprimir el área de la imagen que desee en lugar de la imagen completa. Elija [Recortar]� ● Siga el paso 1 de “Configuración de los ajustes de impresión”...
Página 363
ç Contenido ● Puede que no sea posible recortar con tamaños de imagen pequeños o con algunos formatos. Elección del tamaño y el diseño del papel antes de la impresión Imágenes fijas Vídeos Elija [Ajustes papel]� ● Siga el paso 1 de “Configuración de los ajustes de impresión”...
Página 364
ç Contenido Elija un diseño� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir una opción. ● Cuando elija [Imág./pg.], pulse los botones [ ][ ] para especificar el número de imágenes por hoja. ●...
Página 365
ç Contenido Impresión de fotos de carnet Imágenes fijas Vídeos Elija [Foto Carné]� ● Siga los pasos 1 – 4 de “Elección del tamaño y el diseño del papel antes de la impresión” ( = 363), elija [Foto Carné] y pulse el botón [ ].
Página 366
ç Contenido Impresión de escenas de vídeo Imágenes fijas Vídeos Acceda a la pantalla de impresión� ● Siga los pasos 1 – 6 de “Impresión fácil” ( = 358) para elegir un vídeo. Se muestra la pantalla de la izquierda. Elija un método de impresión�...
Página 367
ç Contenido ● Para cancelar la impresión en curso, pulse el botón [ ], elija [OK] y, a continuación, pulse otra vez el botón [ ● La pantalla del paso 1 se puede visualizar también mediante el siguiente procedimiento: visualice la escena del vídeo que se va a imprimir siguiendo los pasos 2 -5 de “Visualización”...
Página 368
ç Contenido ● Pulse el botón [ ] y, a continuación, elija [Ajustes impresión] en la ficha [ ]. Elija y configure los elementos como desee ( = 55). Estándar Se imprime una imagen en cada hoja. Se imprime versiones de menor tamaño Tipo Índice de varias imágenes en cada hoja.
Página 369
Especificar [Índice] le impedirá elegir [On] para [Fecha] y [Archivo Nº] al mismo tiempo. ● La impresión de índice no está disponible en algunas impresoras de marca Canon compatibles con PictBridge (se venden por separado). ● La fecha se imprime en un formato que coincide con los detalles ] ( = 34).
Página 370
ç Contenido Especifique el número de copias� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para especificar el número de copias (99 como máximo). ● Para configurar la impresión para otras imágenes y especificar el número de copias, repita los pasos 2 –...
Página 371
ç Contenido ● Pulse los botones [ ][ ] para elegir [Ordenar] y, a continuación, pulse el botón [ ]. Configuración de la impresión para todas las imágenes Imágenes fijas Vídeos ● Siguiendo el paso 1 de “Configuración de la impresión para imágenes individuales”...
Página 372
ç Contenido Impresión de imágenes añadidas a la lista de impresión (DPOF) Imágenes fijas Vídeos ● Cuando se haya añadido imágenes a la lista de impresión ( = 367 – = 371), se mostrará esta pantalla cuando conecte la cámara a una impresora compatible con PictBridge.
Página 373
ç Contenido Elección de un método de selección ● Pulse el botón [ ], elija [Configur. fotolibro] en la ficha ] y, a continuación, elija cómo seleccionará las imágenes. ● Puede que se muestre [ ] en la cámara para avisarle de que la tarjeta de memoria tiene ajustes de impresión que se configuraron en otra cámara.
Página 374
ç Contenido Elija una imagen� ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir una imagen y, a continuación, pulse el botón [ ]. ● Se muestra [ ● Para quitar la imagen del fotolibro, pulse otra vez el botón [ ].
Página 375
ç Contenido Eliminación de todas las imágenes de un fotolibro Imágenes fijas Vídeos ● Siguiendo el procedimiento de “Elección de un método de selección” ( = 373), elija [Cancel. todas selec.] y pulse el botón [ ]. ● Pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ] para elegir [OK] y, a continuación, pulse el botón [ ].
Página 376
ç Contenido Apéndice Información útil cuando se utiliza la cámara...
Página 377
Si cree que hay un problema con la cámara, compruebe en primer lugar lo siguiente. Si los elementos siguientes no solucionan su problema, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon. Alimentación No pasa nada cuando se pulsa el botón ON/OFF.
Página 378
No obstante, si esto impide que la batería quepa en la cámara, póngase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente de Canon. Visualización en un televisor Las imágenes de la cámara parecen distorsionadas o no se muestran en un televisor ( = 348).
Página 379
ç Contenido Se muestra [ ] cuando se pulsa el botón de disparo hasta la mitad ( = 70). Establezca [Modo IS] en [Continuo] ( = 185). ● Levante el flash y ajuste el modo de flash en [ ] ( = 180). ●...
Página 380
ç Contenido Los sujetos parecen demasiado brillantes, las altas luces aparecen lavadas. ] ( = 62). ● Baje el flash y ajuste el modo de flash en [ ● Ajuste la luminosidad utilizando la compensación de la exposición ( = 156). Utilice el bloqueo AE o la medición puntual ( = 157, = 158).
Página 381
ç Contenido La grabación de imágenes en la tarjeta de memoria tarda demasiado tiempo o el disparo continuo es más lento. ● Utilice la cámara para realizar un formateo a bajo nivel de la tarjeta de memoria ( = 336). Los ajustes de disparo o los ajustes del menú...
Página 382
ç Contenido No es posible usar el zoom. ] ( = 134), ● No es posible usar el zoom al grabar vídeos en modos [ ] ( = 151) y [ ] ( = 123). Los sujetos aparecen distorsionados. ● Los sujetos que pasen rápidamente por delante de la cámara pueden aparecer distorsionados.
Página 383
ç Contenido Un icono de sujeto deseado para un álbum no se muestra en la pantalla de inicio de Puntos destacados de la historia. En el modo de visualización de información simple ( = 197), elija una ● imagen que muestre el nombre de la persona para el álbum antes de acceder a la pantalla de inicio de Puntos destacados de la historia ( = 247).
Página 384
ç Contenido No se puede añadir un dispositivo/destino. ● Se puede añadir a la cámara un total de 20 elementos con información de conexión. Elimine primero de la cámara la información de conexión que no necesite y luego podrá añadir nuevos dispositivos/destinos ( = 321).
Página 385
Deslice el conmutador de protección contra escritura a la posición de desbloqueo. ● Las imágenes no se envían a CANON iMAGE GATEWAY ni otros servicios web si se mueven o se cambia el nombre de los archivos de imagen o las carpetas en el ordenador que recibió las imágenes enviadas mediante Sincr.
Página 386
ç Contenido Tras añadir CANON iMAGE GATEWAY a la cámara no se recibe ningún mensaje de notificación en el ordenador o en el smartphone. ● Asegúrese de que la dirección de correo electrónico introducida sea correcta e intente añadir el destino de nuevo.
Página 387
Si se muestra el mismo mensaje de error incluso después de haber formateado una tarjeta de memoria compatible ( = 3) y haberla insertado con la orientación correcta ( = 32), póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon. Espacio insuf. en tarjeta ●...
Página 388
ç Contenido No hay imágenes ● La tarjeta de memoria no contiene ninguna imagen que se pueda mostrar. Elemento protegido ( = 218) Imagen no identificada/JPEG incompatible/Imagen demasiado grande/No se puede reproducir MOV/No se puede reproducir MP4 ● Las imágenes incompatibles o dañadas no se pueden mostrar. ●...
Página 389
Absorbedor de tinta lleno ● Póngase en contacto con un Servicio de asistencia al cliente de Canon para recibir ayuda para sustituir el absorbedor de tinta.
Página 390
ç Contenido Wi-Fi Conexión fallida ● No se ha reconocido ningún punto de acceso. Compruebe la configuración del punto de acceso ( = 281). ● No se ha podido encontrar un dispositivo. Apague la cámara y vuélvala a encender, e intente conectarse de nuevo. ●...
Página 391
Si se muestra el mismo mensaje de error aunque se haya insertado una tarjeta de memoria formateada con la orientación correcta, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon. Archivo(s) no recibido(s) Espacio insuf. en tarjeta ●...
Página 395
ç Contenido (18) Flash ( = 180), (25) Calidad de imagen / Compensación de la Frecuencia de fotogramas exposición del flash ( = 182) (vídeos) ( = 106, = 108) (19) Balance de blancos ( = 161) (26) Reproducción de grupo ( = 207) (20) Corrección de lámpara de mercurio ( = 107)
Página 396
ç Contenido Resumen del panel de control de vídeos Las operaciones siguientes están disponibles en el panel de control de vídeo al que se accede como se describe en “Visualización” ( = 195). Visualizar Cámara lenta (para ajustar la velocidad de reproducción, pulse los botones [ ][ ] o gire el dial [ ].
Página 397
ç Contenido Tablas de funciones y menús Funciones disponibles en cada modo de disparo Modo de disparo Función Compensación de la exposición – O O O – – – (= 156) Autodisparador (= 86) O O O O O O O O Ajustes del autodisparador (= 88) Retardo* O O O O...
Página 398
ç Contenido Modo de disparo Función Compensación de la exposición O O O O O O O O O (= 156) Autodisparador (= 86) O O O O O O O O O O O – – – O O O O Ajustes del autodisparador (= 88) Retardo* O O –...
Página 399
ç Contenido Modo de disparo Función Compensación de la exposición O O O O – O – – – (= 156) Autodisparador (= 86) O O O O O O O O O O O O O O O O O O Ajustes del autodisparador (= 88) Retardo* O O O O O O O O O...
Página 400
ç Contenido Modo de disparo Función O O – – – – – – Valor de abertura (= 189) Velocidad de obturación O – O – – – – – (= 191) – * – – – – Cambio de programa (= 157) Bloqueo AE (= 157) / Bloqueo –...
Página 401
ç Contenido Modo de disparo Función – – – – – – – – – Valor de abertura (= 189) Velocidad de obturación – – – – – – – – – (= 191) – – – – – – –...
Página 402
ç Contenido Modo de disparo Función – – – – – – – – – Valor de abertura (= 189) Velocidad de obturación – – – – – – – – – (= 191) – – – – – – –...
Página 403
ç Contenido Menú FUNC� Modo de disparo Función Método de medición (= 158) O O O O – – – – O O O O Mis Colores (= 163) O O O O – – – – O O O O Balance de blancos (= 161) O O O O –...
Página 404
ç Contenido Modo de disparo Función Método de medición (= 158) O O O O O O O O O – – – – – – – – – Mis Colores (= 163) O O O O O O O O O –...
Página 405
ç Contenido Modo de disparo Función Método de medición (= 158) O O O O O O O O O – – – – – – – – – Mis Colores (= 163) O O O O O O O O O –...
Página 406
ç Contenido Modo de disparo Función Modo disparo (= 178) O O O O – – – – – – – – – – O O O O – – – – O O O O Formato de imagen fija (= 104) –...
Página 407
ç Contenido Modo de disparo Función Modo disparo (= 178) O O O O O O O O O – – – – – – – – – – O – – – – O O O O – – –...
Página 408
ç Contenido Modo de disparo Función Modo disparo (= 178) O O O O O O O O O – – – – – – – – – O O O O O O – – – O O O O O O – –...
Página 409
ç Contenido Ficha Disparo Modo de disparo Función Recuadro AF (= 171) Cara AiAF* O O O O AF Seguim. – – – O O O O Centro – – – O O O O Tam. Cuadro AF (= 171)* Normal –...
Página 410
ç Contenido Modo de disparo Función Recuadro AF (= 171) Cara AiAF* – O O O O O O – – AF Seguim. O O – – – – O – – Centro O O – – – – O O – Tam.
Página 411
ç Contenido Modo de disparo Función Recuadro AF (= 171) Cara AiAF* O O O O O – O O O AF Seguim. – – O O O – – – – Centro O O O O O O O O O Tam.
Página 412
ç Contenido Modo de disparo Función AF Servo (= 176) – – – O O O O O O O O AF Continuo (= 177) O O O O – – – O O O O Luz ayuda AF (= 115) O O O O O O O O Zoom punto MF (= 167)
Página 413
ç Contenido Modo de disparo Función AF Servo (= 176) O O – – – – O – – – O O O O O O O O AF Continuo (= 177) O O O O O O – O O –...
Página 414
ç Contenido Modo de disparo Función AF Servo (= 176) – – O O O – – – – O O O O O O O O O AF Continuo (= 177) O O O O O – O O O O O O O O O –...
Página 415
ç Contenido Modo de disparo Función Ajustes Flash (= 116, = 182, = 193) Auto – O O O Modo de flash Manual O O O – – – – – Luz activada On / Off O O O O Consulte “Compensación de Comp.
Página 416
ç Contenido Modo de disparo Función Ajustes Flash (= 116, = 182, = 193) Auto – O O O O O O O O Modo de flash Manual – – – – – – – – – Luz activada On / Off –...
Página 417
ç Contenido Modo de disparo Función Ajustes Flash (= 116, = 182, = 193) Auto O O O O O – – – – Modo de flash Manual – – – – – – – – – Luz activada On / Off O O O O O –...
Página 418
ç Contenido Modo de disparo Función Desp. seguridad (= 189) – O O – – – – – O O O O Filtro viento (= 150) Auto – O O O O – – – O O O O Atenuador (= 150) Off / On –...
Página 419
ç Contenido Modo de disparo Función Desp. seguridad (= 189) – – – – – – – – – O O O O O O O O O Filtro viento (= 150) Auto O O O O O O O O – –...
Página 420
ç Contenido Modo de disparo Función Desp. seguridad (= 189) – – – – – – – – – O O O O O O O O O Filtro viento (= 150) Auto O O O O O O O – O –...
Página 421
ç Contenido Modo de disparo Función Nivel auto (= 112) Activa. – O O O O Desac. O O O O Área visual. (= 79) Grande / Mediana / Pequeña O O O O Ajuste auto de (= 80, = 84) –...
Página 422
ç Contenido Modo de disparo Función Nivel auto (= 112) Activa. O O O O O O O O – Desac. O O O O O O O O O Área visual. (= 79) Grande / Mediana / Pequeña O O O O O O O O O Ajuste auto de (= 80, = 84) O O O O O O O –...
Página 423
ç Contenido Modo de disparo Función Nivel auto (= 112) Activa. O O O O O O O – O Desac. O O O O O O O O O Área visual. (= 79) Grande / Mediana / Pequeña O O O O O O O O O Ajuste auto de (= 80, = 84) O O O O O –...
Página 425
ç Contenido Ficha Reproducción Elemento Página de referencia Vídeos con Disparo creativo = 200 Unión de vídeos cortos = 256 Reproducción de álbum = 247 Lista/Repr. vídeo r. = 202 Mostrar diapos = 214 Borrar = 224 Proteger = 218 Girar = 228 Favoritas...
Página 426
ç Contenido Elemento Página de referencia Grupo Imágenes = 207 Rotación Auto = 230 Volver a = 195 Ficha Impresión Elemento Página de referencia – Imprimir Selec. imág. y cant. = 369 Seleccionar Rango = 370 Selec. todas imágen. = 371 Cancel.
Página 427
ç Contenido Menú FUNC� de modo de reproducción Elemento Página de referencia Girar = 228 Proteger = 218 Favoritas = 231 Imprimir = 358 Reproducción Grupo = 207 Reprod. vídeo = 195 Repr. vídeo r. enlazado = 202 Selec. Intelig. = 216 Búsqueda imág.
Página 428
● Utilice un cepillo con pera para eliminar el polvo del objetivo. Si le resulta difícil limpiarla, póngase en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon. ● Se puede formar condensación (gotas de agua) en la cámara después de cambios repentinos de temperatura cuando se...
Página 429
ç Contenido Especificaciones Cámara Sensor de imagen Píxeles efectivos de la cámara (El procesamiento de imagen puede provocar ..Aprox. 20,3 megapíxeles una reducción del número de píxeles.) Píxeles totales ........Aprox. 21,1 megapíxeles Tamaño de la imagen .......Tipo 1/2,3 Objetivo Distancia focal ..
Página 430
ç Contenido Disparo continuo Velocidad (Varía en función del sujeto, la posición del zoom y otros factores de disparo, así como ..Disparo continuo normal de las marcas de tarjetas de memoria.) en modos Auto/P: aprox. 5,9 disparos/seg. Disparo continuo AF en el modo P: aprox.
Página 432
ç Contenido Fuente de alimentación Batería ..........NB-13L Interfaz Por cable........... USB Alta veloc. (Micro) HDMI (Tipo D) Inalámbrica ........Wi-Fi Especificaciones: IEEE 802.11b/g/n Frecuencia: 2,4 GHz Canales: 1 – 11 Seguridad: WEP, WPA-PSK (AES/TKIP), WPA2-PSK (AES/TKIP) Entorno de funcionamiento Temperatura........0 – 40 °C (32 – 104 °F) Dimensiones (compatible con CIPA) (An.
Página 433
ç Contenido Número de disparos/Tiempo de grabación, Tiempo de reproducción Número de tomas de imágenes fijas Aprox. 250 disparos (compatible con CIPA) Número de tomas de imágenes fijas Aprox. 355 disparos (Modo Eco activo) Tiempo de grabación de vídeo Aprox. 50 min. (compatible con CIPA)* Tiempo de grabación de vídeo Aprox.
Página 434
1766 2980 3546 5925 9344 16755 53992 80988 ● Los valores de la tabla se basan en las condiciones de medición de Canon y pueden cambiar en función del sujeto, la tarjeta de memoria y los ajustes de la cámara.
Página 435
(640 x 480) ● Los valores de la tabla se basan en las condiciones de medición de Canon y pueden cambiar en función del sujeto, la tarjeta de memoria y los ajustes de la cámara. ● Los tiempos de grabación para películas individuales se basan en tarjetas de memoria clasificadas a una clase de velocidad SD 10.
Página 436
ç Contenido Batería NB-13L Tipo: batería recargable de ion-litio Voltaje nominal: 3,6 V CC Capacidad nominal: 1250 mAh Ciclos de carga: aprox. 300 veces Temperaturas de funcionamiento: 0 – 40 °C (32 – 104 °F) Cargador de batería CB-2LH/CB-2LHE Entrada nominal: 100 –...
Página 437
(calidad de imagen) Ayuda al encuadre 79 Cámara Reiniciar todo 341 Cambio de tamaño de las Balance de blancos (color) 161 imágenes 233 Balance de blancos multiárea Camera Connect 261 CameraWindow 354 Balance de blancos personalizado CANON iMAGE GATEWAY 290...
Página 438
ç Contenido Centro (modo del recuadro AF) Edición o borrado de información de conexión 321 Color (balance de blancos) 161 Efecto cámara de juguete (modo de disparo) 136 Configuración del fotolibro 372 Efecto miniatura (modo de Contenido del paquete 2 disparo) 134 Control en Directo (modo de Efecto ojo de pez (modo de...
Página 439
ç Contenido Exposición Bloqueo AE 157 Hora mundial 330 Bloqueo FE 183 Compensación 156 i-Contrast 160, 239 ID de Cara 92 Favoritas 231 Idioma de la pantalla 37 Fecha/hora Imágenes Configuración 34 Borrado 224 Hora mundial 330 Período de visualización 116 Modificación 36 Protección 218 Pila del reloj 37...
Página 440
ç Contenido Luz escasa (modo de disparo) Obturador inteligente (modo de disparo) 140 M (modo de disparo) 191 Macro (intervalo de enfoque) 166 P (modo de disparo) 155 Mensajes de error 387 Pantalla Iconos 392, 394 Menú Idioma de la pantalla 37 Operaciones básicas 55 Menú...
Página 441
ç Contenido Reproducción → Visualización Retícula 110 Valores predeterminados → Reiniciar todo Retrato (modo de disparo) 129 Velocidad ISO 159 Rotación 228 Viaje con la cámara 330 Vídeos Secuencias cortas (modo de Edición 242 vídeo) 151 Tiempo de grabación 435 Selección inteligente 216 Vídeos iFrame (modo de vídeo) Sincr.
Página 442
Para evitar el incumplimiento de las normativas sobre WLAN, visite el sitio web de Canon para comprobar dónde se permite su uso. Tenga en cuenta que Canon no será responsable de ningún problema derivado del uso en otros países o regiones.
Página 443
Asegúrese de utilizar la función de LAN inalámbrica de este producto siguiendo las directrices indicadas en esta guía. Canon no se responsabilizará de daños o pérdidas si las funciones y el producto se utilizan de un modo distinto al descrito en esta guía.
Página 444
ç Contenido Precauciones relativas a las interferencias por ondas de radio ● Este producto puede recibir interferencias de otros dispositivos que emitan ondas de radio. Para evitar interferencias, asegúrese de utilizar este producto lo más lejos posible de tales dispositivos o evite utilizar éstos al mismo tiempo que este producto.
Página 445
ç Contenido Si no se configuran debidamente los ajustes de seguridad, pueden producirse los siguientes problemas: ● Control de las transmisiones Terceras partes con malas intenciones pueden controlar sus transmisiones por Wi-Fi e intentar obtener los datos que envíe. ● Acceso no autorizado a la red Terceras partes con malas intenciones pueden obtener un acceso no autorizado a la red que usted utiliza para robar,...
Página 446
ç Contenido Marcas comerciales y licencias ● Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation, registradas en los Estados Unidos y/o en otros países. ● Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países. ●...
Página 447
Las ilustraciones y capturas de pantalla de esta guía pueden diferir ligeramente de las que aparezcan en el equipo real. ● No obstante lo anterior, Canon no será responsable por ninguna pérdida que pueda derivarse del uso de este producto.