Página 1
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 1 IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad GCB10 5 Call Toll Free for Pour obtenir des informations...
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 2 Safety Symbols The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards.
Página 3
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 3 Use personal protective equipment. Always Disconnect the plug from the power source wear eye protection. Protective equipment and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing such as dust mask, non-skid safety shoes, hard accessories, or storing power tools.
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 4 Wipe excess oil from workpiece before Do not touch the blade or the workpiece cutting. Lubrication will cause blade to slip immediately after operation. Blade and within tool. workpiece will be hot. Hold the saw firmly to prevent loss of When removing the blade from the tool control.
Página 5
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 5 IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
Página 6
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 6 Symbols (continued) IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer.
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 8 Assembly Disconnect the plug 4. Close the cover plate (Fig. 3). from the power source BE SURE THAT THE BLADE IS before making assembly, PROPERLY SEATED ON THE PULLEYS adjustments or changing accessories.
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 9 BLADES AND BLADE SELECTION blades. Use coarse pitch blades for thick wood The blade dimensions required for this saw is: and fine pitch blades for thin work. It is .020" thickness, 1/2" wide and 44-3/4" in important to keep at least three teeth in the cut length.
Página 10
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 10 Adjustments BLADE TRACKING ADJUSTMENT counterclockwise to raise the blade. Start Over time the blade may go “off track” - raise with just one full turn of the tracking screw. too far above or drop well below the rim of the 3.
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 11 Operating Instructions LED WORK LIGHT Your tool is equipped with an LED work light FIG. 11 for better visibility during operation. You can turn the light on and off using the work light switch (Fig.
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 12 3. Place the material guide against the workpiece and lower the moving saw blade FIG. 12 into the cut. 4. Do not apply pressure when cutting. The weight of the tool will supply adequate pressure for the fastest cutting.
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 13 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existence possible d’un danger de lésion corporelle.
Página 14
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 14 utilisez un outil électroportatif. N'employez pas L’outil convient à tâche fait d’outils électroportatifs quand vous êtes fatigué ou meilleur travail et est plus sûr à la vitesse pour sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de lequel il a été...
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 15 N’utilisez pas une lame endommagée. Avant chaque Avant de commencer à couper, mettez l’outil en emploi, inspectez la lame pour vous assurer qu’elle marche et laissez la lame atteindre sa vitesse de n’est pas fissurée, ébréchée ou endommagée d’une fonctionnement normale.
Página 16
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 16 Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Página 17
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:09 AM Page 17 Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
GUIDE DE L'OUVRAGE Numéro de modèle ..... .GCB10-5 Vitesse à vide, n ....100-380 pi/min (pied de surface par minute) Capacités...
Página 19
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 19 Assemblage D é b r a n c h e z 3. Tirez sur la lame pour la faire sortir des dispositifs de toujours la fiche guidage et retirez la lame des poulies (Fig. 4).
Página 20
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 20 SENS DE ROTATION FIG. 4 POULIE POULIE DISPOSITIFS LAME DISPOSITIFS ENTRAÎNÉE D'ENTRAÎNEMENT DE GUIDAGE DE GUIDAGE DE LA LAME DE LA LAME LAMES ET SÉLECTION DE LA LAME Pour les matériaux difficiles Les dimensions de la lame requise pour cette scie sont : de 3/16 po à...
Página 21
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 21 CROCHET POUR LA SCIE FIG. 5 Votre scie à ruban comporte un crochet pour suspendre la scie quand elle n’est pas utilisée. CROCHET Lorsque vous utilisez le crochet pour suspendre la POUR LA scie, n’oubliez jamais que la lame est exposée.
Página 22
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 22 6. Débranchez la fiche de la prise de courant. REMARQUE : Seule la poulie entraînée est réglable et affecte le fonctionnement de l’ensemble du 7. Observez la hauteur de la lame par rapport au bord système.
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 23 Consignes de fonctionnement ÉCLAIRAGE DE TRAVAIL À DEL FIG. 11 Votre outil est muni d’un éclairage de travail à DEL assurant une meilleure visibilité pendant le fonctionnement. Vous pouvez allumer et éteindre cet éclairage au moyen de l’interrupteur d’éclairage de...
Página 24
(Fig. 2, Chapitre « GRAISSAGE DE L’OUTIL RETRAIT DE LA LAME »). Ceci prolongera la durée de Votre outil Bosch a été graissé de manière appropriée et vie de la lame. il est prêt à l’usage.
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 25 Cordons de rallonge Si un cordon de DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF rallonge s'avère nécessaire, vous devez utiliser un cordon avec conducteurs de dimension adéquate pouvant porter le Calibre A.W.G.
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 26 Símbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuación describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atención a estos símbolos. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales.
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 27 Seguridad personal correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para la que fue diseñada. Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una No use la herramienta mecánica si el interruptor no la...
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 28 No utilice una hoja dañada. Antes de cada uso Antes de comenzar el corte, encienda la herramienta inspeccione la hoja para determinar si tiene grietas, está y deje que la hoja alcance toda su velocidad. La astillada o presenta otros daños.
Página 29
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 29 Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
Página 30
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 30 Símbolos (continuación) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 32 Ensamblaje Desconecte INSTALACIÓN DE LA HOJA enchufe de la fuente 1. Presione firmemente la hoja entre las guías y de alimentación antes de hacer cualquier encamínela alrededor de las poleas. Nota: asegúrese ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Dichas de que los dientes estén orientados hacia arriba y...
Página 33
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 33 SENTIDO DE ROTACIÓN FIG. 4 POLEA POLEA MOTRIZ GUÍAS DE LA HOJA GUÍAS DE LA ACCIONADA HOJA HOJA HOJAS Y SELECCIÓN DE LA HOJA Generalmente, los materiales blandos requieren una hoja de triscado grueso y los materiales duros requieren Las dimensiones de la hoja requeridas para esta sierra hojas de triscado fino.
Página 34
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 34 GANCHO DE LA SIERRA FIG. 5 Su sierra de cinta cuenta con un gancho de la sierra para colgarla cuando no se esté utilizando. Cuando utilice el gancho de la sierra, tenga GANCHO DE LA siempre presente que la hoja está...
Página 35
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 35 6. Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación. NOTA: Sólo la polea accionada es ajustable y afecta al funcionamiento de todo el sistema. 7. Fíjese en la altura de la hoja en relación con el borde de la polea.
Página 36
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 36 Instrucciones de funcionamiento LUZ DE TRABAJO LED FIG. 11 La herramienta está equipada con una luz de trabajo LED para brindar mejor visibilidad durante su utilización. Puede encender y apagar la luz utilizando el interruptor de la luz de trabajo (Fig.
- podría constituir un peligro serio. Recomendamos que za clorados, amoníaco y detergentes domésticos que todo el servicio de las herramientas sea realizado en un contienen amoníaco. Centro de servicio de fábrica Bosch o en una Estación...
160992A2T7 GCB10-5.qxp_GCB10-5 10/12/16 8:10 AM Page 38 Cordones de extensión Si es necesario un TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA cordón de extensión, se debe usar un cordón con conductores de tamaño Tamaño del cordón en A.W.G.
Página 40
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. LA UNICA OBLIGACION DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garantía Limitada y, hasta donde la ley lo permita, bajo cualquier garantía o...