Introducción
Estimado cliente,
Gracias por haber escogido una silla de ruedas de SUNRISE
MEDICAL.
Este manual de instrucciones le proporcionará soluciones e ideas
para que pueda obtener el mejor rendimiento de su nueva silla de
ruedas.
Para Sunrise Medical, es muy importante mantener una buena
relación con nuestros clientes. Por eso queremos mantenerle
informado de nuestros nuevos productos. Un contacto cercano con
nuestros clientes es sinónimo de: servicio rápido, papeleo
simplificado y comunicación permanente. Cuando necesite
repuestos o accesorios, o simplemente si tiene una duda con
respecto a su silla de ruedas, estamos aquí para ayudarle.
Queremos que se sienta satisfecho con nuestros productos y
nuestro servicio. En Sunrise Medical estamos trabajando
permanentemente para desarrollar nuestros productos más aún.
Por esta razón pueden producirse cambios en la forma, tecnología
o equipamientos de nuestros productos. Por consiguiente, no se
aceptarán reclamaciones por la información o las imágenes
recogidas en este manual.
El sistema de gestión de SUNRISE MEDICAL cuenta con las
certificaciones DIN, ISO 9001, ISO 13485 e ISO 14001.
Como fabricante, SUNRISE MEDICAL, declara que sus sillas de
ruedas ligeras siguen la directriz 93/42/EWG.
Comuníquese con su distribuidor local autorizado de SUNRISE
MEDICAL si tiene alguna pregunta acerca del uso, mantenimiento
o seguridad de su silla de ruedas.
En caso de que no hubiese un distribuidor autorizado en su región,
o si tuviese alguna pregunta, puede comunicarse con Sunrise
Medical por escrito o por teléfono:
Sunrise Medical SL
*
Polígono Bakiola Nº 41
Arrankudiaga 48498
Vizcaya
España
Tel.: +34 (0) 902142434
(
Fax: +34 (0) 946481575
Sunrise Medical tiene la certificación ISO 9001, la cual asegura la
calidad en todas las etapas del desarrollo y producción de las sillas
de ruedas.
Este producto está fabricado cumpliendo con los requerimientos de
las directivas de 93/42/CEE.
Su silla de ruedas no está diseñada para ser utilizada como
asiento en vehículos. No permanezca sentado en la silla de
ruedas durante el transporte.
Utilice el asiento del vehículo o bien un asiento aprobado para
el transporte instalado de manera correcta.
OM-Simba-GB-eu-19 02 2009
Índice
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 4
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Tubos de cola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Ruedas delanteras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Respaldo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Apoyabrazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Protector lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Empuñaduras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Ruedas anti-vuelco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Posibles problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 - 13
Este manual aporta información de todas las posibilidades de la
silla, que se vende en diferentes países, sin especificar cuáles de
ellas están disponibles en cada país, o si son estándar u
opcionales. Para obtener esta información, consulte la hoja de
pedido, o bien comuníquese con su distribuidor o con el profesional
que le haya prescrito el uso de la silla.
Uso
Las sillas de ruedas infantiles están diseñadas para el uso exclusivo
de niños con incapacidad de caminar o movilidad reducida.
La garantía solo será válida si el producto se utiliza bajo las
condiciones especificadas y para la finalidad prevista. La vida útil
estimada de una silla de ruedas es de 5 años. Por favor, NO utilice
ni instale ningún componente de repuesto fabricado por terceros en
esta silla de ruedas.
Área de aplicación
La variedad de opciones disponibles así como el diseño modular de
la silla permiten que ésta puede ser usada por personas que no
pueden caminar o con movilidad reducida debido a:
• Parálisis
• Pérdida de extremidades (amputación)
• Defecto o deformidad en extremidades
• Contracturas o lesiones en articulaciones
• Enfermedades tales como deficiencia circulatoria o cardiaca,
alteración de equilibrio o caquexia.
Al solicitar una silla de ruedas, tenga en cuenta el tamaño corporal,
peso, constitución física y fisiológica, edad, condiciones de vida y
entorno del usuario.
2
Simba Rev. 1