Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

HOME LED
series
LITE
WWW.ARMAC.COM.PL/EN/
LINE-INTERACTIVE UPS
USER GUIDE
© ARMAC. All rights reserved. ARMAC name and logo, and all related product and service names, design marks and
slogans are the trademarks or registered trademarks of ARMAC. All other product and service marks contained herein are
the trademarks of their respective owners.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ARMAC HOME LED LITE Serie

  • Página 1 LINE-INTERACTIVE UPS USER GUIDE © ARMAC. All rights reserved. ARMAC name and logo, and all related product and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of ARMAC. All other product and service marks contained herein are...
  • Página 2 TECHNICAL SPECIFICATION Meaning of buttons and UPS components / Signification des boutons et des composants de l’ASI/ Significado de los botones y componentes del SAI/ Significado dos botões e componentes da UPS/ Bedeutung der Tasten und USV- Komponenten/ Betydelse av knappar och UPS-komponenter/ Significato dei pulsanti e dei componenti dell’UPS/ Znaczenie przycisków oraz elementów UPS-a/ Význam tlačítek a součástí...
  • Página 3 TABLE OF CONTENTS EN - User Manual ..................................... 2 FR - Manuel de l’utilisateur .................................. 5 ES - Manual del usuario ..................................8 PT - Manual do Utilizador ...................................11 DE - Benutzerhandbuch ..................................14 SE - Användarhandbok ..................................17 IT - Manuale d’uso ....................................20 PL - Instrukcja obsługi ..................................23 CZ - Návod k použití...
  • Página 4 EN - USER MANUAL UPS sound signals and their meaning Discharge and recharge the battery(s) every 3 months to ensure full battery life. Failure to follow this The device beeps every 8 seconds UPS went into battery mode ATTENTION: process will shorten their life! The device beeps every 1 second Hold time is less than 1 minute INTRODUCTION...
  • Página 5 • Hereby, IMPAKT S.A. declares that that the device is in compliance with Directives 2014/30/EU, 2011/65/EU and 2015/863/ Prises de courant de type Français (E) / Schuko (F) EU. The full text of the EU declaration of conformity is available via the product tab at www.armac.com.pl/en/en.
  • Página 6 • Par la présente, IMPAKT S.A. déclare que l’appareil est conforme aux directives 2014/30/EU, 2011/65/EU and 2015/863/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible sous l’onglet „Produit” à l’adresse www.armac.com. pl/en/en.
  • Página 7 ES - MANUAL DEL USUARIO Señales sonoras del SAI y su significado El aparato emite un pitido cada 8 segundos El SAI entró en modo batería Descargue y recargue la(s) batería(s) cada 3 meses para garantizar su plena duración. El incumplimiento de NOTA: este proceso acortará...
  • Página 8 • Por la presente, IMPAKT S.A. declara que el dispositivo cumple las Directivas 2014/30/EU, 2011/65/EU and 2015/863/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible a través de la pestaña del producto en www. armac.com.pl/en/en.
  • Página 9 • IMPAKT S.A. declara que o dispositivo está em conformidade com as Directivas 2014/30/EU, 2011/65/EU and 2015/863/EU. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível através do separador do produto em www.armac.com. pl/en/en.
  • Página 10 DE - BENUTZERHANDBUCH USV-Tonsignale und ihre Bedeutung Das Gerät piept alle 8 Sekunden USV ging in den Batteriemodus über Entladen Sie die Batterie(n) alle 3 Monate und laden Sie sie wieder auf, um die volle Lebensdauer der HINWEIS: Batterie zu gewährleisten. Die Nichtbeachtung dieses Verfahrens verkürzt die Lebensdauer der Batterien! Das Gerät piept alle 1 Sekunde Die Haltezeit beträgt weniger als 1 Minute EINFÜHRUNG...
  • Página 11 Komponenten, aus denen das Gerät hergestellt wurde. Ausführliche Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrem Händler oder einer örtlichen Behörde. • Hiermit erklärt IMPAKT S.A., dass das Gerät mit den Richtlinien 2014/30/EU, 2011/65/EU and 2015/863/EU konform ist. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie auf der Produktseite unter www.armac.com.pl/en/en.
  • Página 12 är tillverkad av. För att få detaljerad information om återvinning av denna produkt, kontakta din återförsäljare eller en lokal myndighet. • IMPAKT S.A. förklarar härmed att produkten överensstämmer med direktiven 2014/30/EU, 2011/65/EU och 2015/863/EU. Den fullständiga texten till EU:s försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig via produktfliken på www.armac.com.pl/en/en.
  • Página 13 IT - MANUALE D’USO Segnali sonori UPS e loro significato Il dispositivo emette un segnale acustico ogni 8 secondi L'UPS è entrato in modalità batteria Scaricare e ricaricare le batterie ogni 3 mesi per garantirne la piena durata. La mancata osservanza di questa NOTA: procedura ne riduce la durata! Il dispositivo emette un segnale acustico ogni 1 secondo...
  • Página 14 • Con la presente, IMPAKT S.A. dichiara che il dispositivo è conforme alle direttive 2014/30/EU, 2011/65/EU and 2015/863/EU. Il Wejściowy kabel zasilający testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile nella scheda prodotto del sito www.armac.com.pl/en/en. Wyjściowe gniazda zasilające typu francuskie (E) / Schuko (F)
  • Página 15 • Niniejszym IMPAKT S.A. oświadcza, że urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/30/EU, 2011/65/EU i 2015/863/EU. Pełna deklaracja zgodności CE znajduje się na stronie www.armac.com.pl/en w zakładce produktu.
  • Página 16 CZ - NÁVOD K POUŽITÍ Zvukové signály UPS a jejich význam Pro zajištění plné životnosti baterie vybijte a nabijte baterii (baterie) každé 3 měsíce. Nedodržení UPOZORNĚNÍ: Zařízení pípá každých 8 sekund UPS přešla do bateriového režimu tohoto postupu zkrátí jejich životnost! Přístroj pípá...
  • Página 17 úřad. • Společnost IMPAKT S.A. tímto prohlašuje, že zařízení je v souladu se směrnicemi 2014/30/EU, 2011/65/EU and 2015/863/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici v záložce výrobku na adrese www.armac.com.pl/en/en.
  • Página 18 úrad. • Spoločnosť IMPAKT S.A. týmto vyhlasuje, že zariadenie je v súlade so smernicami 2014/30/EU, 2011/65/EU and 2015/863/ EU. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii v záložke výrobku na stránke www.armac.com.pl/en/en.
  • Página 19 RO - MANUAL DE UTILIZARE Semnale sonore UPS și semnificația lor Dispozitivul emite un semnal sonor la fiecare 8 secunde UPS a intrat în modul baterie Descărcați și reîncărcați bateria (bateriile) la fiecare 3 luni pentru a asigura o durată de viață completă a NOTĂ: bateriei.
  • Página 20 • Prin prezenta, IMPAKT S.A. declară că dispozitivul este în conformitate cu Directivele 2014/30/EU, 2011/65/EU si 2015/863/ Френски (E) / шуко (F) тип електрически контакти EU. Textul integral al declarației de conformitate UE este disponibil prin intermediul filei produsului la www.armac.com.pl/ en/en.
  • Página 21 подробна информация за рециклирането на този продукт, моля, свържете се с вашия търговец на дребно или с местните власти. • С настоящото IMPAKT S.A. декларира, че устройството е в съответствие с директиви 2014/30/EU, 2011/65/EU and 2015/863/EU. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен чрез раздела за продукта на адрес www.armac.com.pl/en/en.
  • Página 22 HU - HASZNÁLATI UTASÍTÁS UPS hangjelzések és jelentésük A készülék 8 másodpercenként csipog Az UPS akkumulátoros üzemmódba kapcsolt Az akkumulátor(ok) teljes élettartamának biztosítása érdekében 3 havonta töltse le és töltse fel az MEGJEGYZÉS: akkumulátor(oka)t. Ha nem követi ezt a folyamatot, az élettartamuk lerövidül! A készülék 1 másodpercenként csipog A várakozási idő...
  • Página 23 Запобіжник • Ezúton az IMPAKT S.A. kijelenti, hogy a készülék megfelel a 2014/30/EU, 2011/65/EU és 2015/863/EU irányelveknek. Az EU- Вхідний кабель живлення megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a termék fülön a www.armac.com.pl/en oldalon. Розетки французького (E) / японського (F) типу...
  • Página 24 Для отримання детальної інформації про переробку цього виробу зверніться до продавця або місцевої влади. • Цим компанія IMPAKT S.A. заявляє, що пристрій відповідає вимогам Директив 2014/30/ЄС, 2011/65/ЄС та 2015/863/ЄС. Повний текст декларації відповідності ЄС доступний у вкладці продукту на сайті www.armac.com.pl/en/en.
  • Página 25 RU - РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Звуковые сигналы ИБП и их значение Разряжайте и заряжайте аккумулятор(ы) каждые 3 месяца для обеспечения полного срока ПРИМЕЧАНИЕ: Устройство подает звуковой сигнал каждые 8 секунд ИБП перешел в режим работы от батареи службы аккумулятора. Несоблюдение этого процесса сократит срок их службы! Устройство...
  • Página 26 данного изделия обратитесь к своему продавцу или в местный орган власти. Ασφάλεια • Настоящим компания IMPAKT S.A. заявляет, что устройство соответствует Директивам 2014/30/EU, 2011/65/EU и Καλώδιο τροφοδοσίας εισόδου 2015/863/EU. Полный текст декларации соответствия ЕС доступен на вкладке продукта на сайте www.armac.com.pl/ Πρίζες γαλλικού (E) / schuko (F) τύπου en/en.
  • Página 27 πώλησης ή με μια τοπική αρχή. • Με το παρόν, η IMPAKT S.A. δηλώνει ότι η συσκευή συμμορφώνεται με τις οδηγίες 2014/30/ΕΕ, 2011/65/ΕΕ και 2015/863/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ είναι διαθέσιμο μέσω της καρτέλας προϊόντος στη διεύθυνση www.armac.com.pl/en/en.

Este manual también es adecuado para:

Home lite 650/led/v2Home lite 850/led/v2