Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ET5..TG..
[es] Instrucciones de uso........................................................... 2
[pt] Instruções de serviço ........................................................11
[tr] Kullanma kιlavuzu................................................................20
[el] Οδηγíες χρήσεω ..................................................................29
9000458924
*9000458924*

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens ET5 TG Serie

  • Página 1 ET5..TG.. [es] Instrucciones de uso............2 [pt] Instruções de serviço ............11 [tr] Kullanma kιlavuzu..............20 [el] Οδηγíες χρήσεω ..............29 9000458924 *9000458924*...
  • Página 2 Encontrará más información sobre productos, accesorios, Consejos para el sistema electrónico de inicio rápido de piezas de repuesto y servicios en internet: cocción ....................7 www.siemens-home.com y también en la tienda online: www.siemens-eshop.com Seguro para niños..............7 ã=Consejos y advertencias de seguridad Le recomendamos leer con atención las siguientes...
  • Página 3 el fusible de la caja de fusibles. Ponerse en contacto con el Bases de recipientes y zonas de cocción mojadas Servicio de Asistencia Técnica. ¡Peligro de lesiones! En caso de haber líquido entre la base del recipiente y la zona Reparaciones inadecuadas de cocción puede producirse presión de vapor.
  • Página 4 Presentación del aparato Estas instrucciones de uso pueden aplicarse a diferentes resumen de los modelos con información sobre las medidas placas de cocción. En las páginas 2 y 3 encontrará un correspondientes. El panel de mando ,QGLFDGRUHV SDUD SRVLFLyQ GH FRFFLyQ³É 6XSHUILFLH GH PDQGR SDUD Í...
  • Página 5 Programar la zona de cocción En los 10 segundos siguientes, pulsar el símbolo + o -. Se muestra el ajuste básico: Programar la posición de cocción deseada con los símbolos + Símbolo + posición de cocción 9 y -. Símbolo - posición de cocción 4 Posición de cocción 1 = potencia más baja Posición de cocción 9 = potencia más alta Cada posición de cocción tiene una posición intermedia.
  • Página 6 Nivel de cocción Duración de coc- lenta ción lenta en minu- Estofar Rollitos de carne 50-60 min Estofado 60-100 min Gulasch 2.-3. 50-60 min Asar** Escalope, normal o empanado 6-10 min Escalope, congelado 8-12 min Chuleta, normal o empanada 8-12 min Bistec (3 cm de grosor) 8-12 min Pechuga de ave (2 cm de grosor)
  • Página 7 Tabla de cocción para el sistema electrónico de inicio rápido de cocción Las siguientes tablas ofrecen información sobre los platos La cantidad inferior indicada se refiere a la zona de cocción compatibles con el sistema electrónico de inicio rápido de más pequeña, mientras que la cantidad superior a la zona de cocción.
  • Página 8 Reloj temporizador El reloj temporizador puede emplearse de 2 formas distintas: símbolo . Los indicadores se apagan y la señal acústica finaliza. Para apagar automáticamente la zona de cocción. ■ Corregir o borrar la duración del ciclo de cocción Como reloj temporizador de cocina. ■...
  • Página 9 Ajustes básicos Este aparato presenta distintos ajustes básicos. Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario. Indicador Función Seguro para niños automático ™‚ Desconect.* ‹ ‚ Conect. Tono de aviso ™ƒ ‹ Señal de confirmación y señal de error desconectadas. Solo señal de error conectada.
  • Página 10 Cuidados y limpieza Los consejos y advertencias de este capítulo le guiarán en la Productos abrasivos ■ limpieza de su placa de cocción. Productos corrosivos como spray para hornos o ■ Encontrará productos adecuados para ello en el Servicio de quitamanchas Asistencia Técnica o en nuestra tienda virtual.
  • Página 11 Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, Conselhos para o sistema electrónico de início forte de peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet: cozedura.................... 16 www.siemens-home.com e na loja Online: www.siemens-eshop.com Fecho de segurança para crianças ........16 ã=Indicações de segurança Leia atentamente o presente manual de instruções, para poder...
  • Página 12 Causas de danos Reparações indevidas Perigo de choque eléctrico! Atenção! As reparações indevidas são perigosas. Se o aparelho estiver As bases ásperas dos recipientes riscam a placa de ■ avariado, desligue o fusível correspondente no quadro vitrocerâmica. eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica. As Evite ligar zonas de cozinhar com tachos vazios sobre as ■...
  • Página 13 Conhecer o aparelho As instruções de serviço referem-se a várias placas de cozinhar. Nas páginas 2 e 3 encontra uma lista de modelos com as respectivas medidas. O painel de comandos ,QGLFDo}HV SDUD =RQD GH FRPDQGR SDUD 3RWrQFLD GH FR]HGXUD³É Í...
  • Página 14 Regular uma zona de cozinhar Nos 10 segundos seguintes, toque no símbolo + ou -. Aparece a regulação base. Os símbolos + e - permitem-lhe regular a potência de cozedura Símbolo + potência de cozedura 9 desejada. Símbolo - potência de cozedura 4 Potência de cozedura 1 = potência mínima Potência de cozedura 9 = potência máxima Cada potência de cozedura tem um nível intermédio.
  • Página 15 Potência de conti- Duração da continu- nuação de coze- ação de cozedura dura em minutos Estufar Rolinhos de carne 50-60 min. Carne para estufar 60-100 min. Carne de vaca estufada 2.-3. 50-60 min Assar** Escalope, simples ou panado 6-10 min. Escalope, ultracongelado 8-12 min.
  • Página 16 Tabela com tempo de cozedura para o sistema electrónico de início forte de cozedura Na seguinte tabela poderá ver os pratos para os quais a As quantidades mais pequenas indicadas referem-se às zonas utilização do sistema electrónico de início forte de cozedura é de cozinhar mais pequenas, as quantidades maiores às zonas adequada.
  • Página 17 Segurança automática para crianças Ligar e desligar O procedimento para activação do fecho de segurança Com esta função, a segurança para crianças é sempre automático para crianças é descrito no capítulo Regulações activada automaticamente quando a placa de cozinhar é base.
  • Página 18 Regulações base O seu aparelho dispõe de várias regulações base. Estas regulações podem ser personalizadas. Indicação Função Segurança automática para crianças ™‚ Desligada.* ‹ ‚ Ligada. Sinal sonoro ™ƒ ‹ Sinal de confirmação e sinal de utilização inadequada desactivados. Apenas sinal de utilização inadequada activado. ‚...
  • Página 19 Limpeza e manutenção As recomendações constantes deste capítulo indicam-lhe Produtos de limpeza agressivos, tais como sprays limpa- ■ como proceder à manutenção da sua placa de cozinhar. fornos ou tira-nódoas; Poderá adquirir produtos de limpeza e manutenção adequados Esponjas com face abrasiva; ■...
  • Página 20 Produktinfo Kaynatma elektroniği için pişirme tabelası ......... 25 Kaynatma elektroniği ile ilgili öneriler .......... 25 Ürün, aksesuar, yedek parçalar ve hizmetler hakkında daha fazla bilgi için: www.siemens-home.com ve Online-Mağaza: Çocuk emniyeti ................. 25 www.siemens-eshop.com ã=Güvenlik uyarıları Lütfen bu kullanma kılavuzunu dikkatlice okuyunuz. Ancak bu Yangın tehlikesi!
  • Página 21 Hasar nedenleri Dikkat! Pürüzlü tencere ve tava tabanları cam seramiğini çizer. ■ Tencereleri içi boş durumda ateşe koymaktan kaçınınız. ■ Hasar oluşabilir. Asla sıcak tencere ve tavaları kumanda bölümünün, gösterge ■ alanının veya çerçevenin üzerine koymayınız. Hasar oluşabilir. Sert veya sivri cisimler pişirme bölümünün üzerine düştüğü ■...
  • Página 22 Cihazı tanıyınız Bu kullanma kılavuzu, farklı pişirme bölümleri için geçerlidir. 2. ve 3. sayfalarda ölçü bilgilerinin yer aldığı tip şemasını bulacaksınız. Kumanda bölümü *|VWHUJHOHU 3L LUPH NDGHPHVL³É .XPDQGD DODQ× Í NL KDONDO× RFDN .DODQ ×V× ‡¤ # dRFXN HPQL\HWL dDO× PD\D KD]×U ROPD GXUXPX  .XPDQGD DODQ× .XPDQGD DODQ× .XPDQGD DODQ×...
  • Página 23 Bilgi: Ocak ayarı, ısıtmanın açılması ve kapanmasıyla Pişirme kademesinin ayarlanması düzenlenir. En yüksek performansta dahi ısıtma açılabilir ve Pişirme bölümü açık olmalıdır. kapatılabilir. + veya - sembolüne dokununuz. Göstergede ‹ yanar. Ocağın kapatılması Bundan sonraki 10 saniye içerisinde + veya - sembolüne + veya - sembolüne, ‹...
  • Página 24 Pişirmeye devam Dakika olarak kademesi pişirme devamı süresi Buğulama Sarma 50-60 dak. Buğulayıp kızartma 60-100 dak. Gulaş 2.-3. 50-60 dak. Kızartma** Şnitzel, sade veya panelenmiş 6-10 dak. Şnitzel, dondurulmuş 8-12 dak. Pirzola, sade veya panelenmiş 8-12 dak. Biftek (3 cm kalınlıkta) 8-12 dak.
  • Página 25 Kaynatma elektroniği için pişirme tabelası Kaynatma elektroniği için hangi yemeklerin uygun olduğunu Verilmiş olan daha az miktar küçük ocak, daha çok miktar ise aşağıdaki tablodan öğrenebilirsiniz. büyük ocak için geçerlidir. Verilmiş olan değerler öngörülen değerlerdir. Kaynatma elektroniği ile pişirilen yemekler Miktar Pişirme kademesi Dakika olarak tüm pişirme süresi...
  • Página 26 Saat Saat 2 farklı türde kullanılabilir: yanar. sembolüne dokununuz. Göstergeler söner ve sinyal sesi kesilir. Bir ocak otomatik olarak kapanmalıdır. ■ Sürenin düzeltilmesi veya silinmesi Mutfak alarmı olarak. ■ sembolüne, istenen göstergesi parlak yanana kadar gereken sıklıkta basınız. Sembol + veya - ile süreyi değiştiriniz Bir ocağın otomatik olarak kapanması...
  • Página 27 Temel ayarlar Cihazınız çeşitli temel ayarlara sahiptir. Bu ayarları kendi alışkanlıklarınıza uygun hale getirebilirsiniz. Gösterge Fonksiyon Otomatik çocuk emniyeti ™‚ Devre dışı bırakılmış.* ‹ ‚ Devreye sokulmuş. Sinyal sesi ™ƒ ‹ Onay sinyali ve hatalı kullanım sinyali devre dışı bırakılmış. Sadece hatalı...
  • Página 28 Temizleme ve Bakım Bu bölümdeki uyarılar pişirme bölümünün bakımı için yardımcı Aşındırıcı maddeler ■ olur. Fırın spreyi veya leke sökücü gibi agresif temizleyiciler ■ Uygun temizleme ve bakım araçlarını Müşteri Hizmetleri'nden Çizen süngerler ■ veya e-Mağazamızdan temin edebilirsiniz. Yüksek basınçlı temizleyici veya buhar püskürtme makinesi ■...
  • Página 29 Περαιτέρω πληροφορίες για τα προϊόντα, τα εξαρτήματα, τα Συμβουλές για τον ηλεκτρονικό βρασμό ..........34 ανταλλακτικά και το σέρβις θα βρείτε στο διαδίκτυο (Internet): www.siemens-home.com και στο online-shop: www.siemens- Ασφάλεια παιδιών ................. 34 eshop.com Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της ασφάλειας παιδιών ...34 ã= Υποδείξεις...
  • Página 30 πελατών. Οι επισκευές επιτρέπεται να γίνονται μόνο από έναν Μην τοποθετείτε ποτέ καυτά τηγάνια και κατσαρόλες πάνω στο ■ τεχνικό του τμήματος εξυπηρέτησης πελατών, εκπαιδευμένο από πεδίο χειρισμού, στην περιοχή ενδείξεων ή στο πλαίσιο. Μπορούν εμάς. να προκύψουν ζημιές. Εάν πέσουν σκληρά ή αιχμηρά αντικείμενα πάνω στη βάση ■...
  • Página 31 Για να γνωρίσετε τη συσκευή Οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για διάφορες βάσεις εστιών. Στη σελίδα 2 και 3 θα βρείτε μια επισκόπηση των τύπων με τις αντίστοιχες διαστάσεις. Το πεδίο χειρισμού › Í ³É › › › ‡¤ › › ›...
  • Página 32 Βαθμίδα μαγειρέματος 9 = μέγιστη ισχύς 2. Μέσα στα επόμενα 10 δευτερόλεπτα ακουμπήστε το σύμβολο + ή το σύμβολο -. Η βασική ρύθμιση εμφανίζεται. Κάθε βαθμίδα μαγειρέματος έχει μία ενδιάμεση βαθμίδα. Αυτή Σύμβολο + Βαθμίδα μαγειρέματος 9 χαρακτηρίζεται με μια κουκκίδα. Σύμβολο...
  • Página 33 Βαθμίδα συνέχισης Διάρκεια συνέχισης του μαγειρέματος του μαγειρέματος σε λεπτά Μαγείρεμα σε κλειστό σκεύος Ρολά κρέατος 50-60 λεπτά Ψητός καπαμάς 60-100 λεπτά Γκούλας 2.-3. 50-60 λεπτά Ψήσιμο** Σνίτσελ, φυσικό ή πανέ 6-10 λεπτά Σνίτσελ, κατεψυγμένο 8-12 λεπτά Κοτολέτα, φυσική ή πανέ 8-12 λεπτά...
  • Página 34 Πίνακας μαγειρέματος για τον ηλεκτρονικό βρασμό Για ποια φαγητά είναι κατάλληλος ο ηλεκτρονικός βρασμός, θα το Η μικρότερη ποσότητα που δίνεται στους πίνακες αναφέρεται στις δείτε στον ακόλουθο πίνακα. μικρότερες εστίες μαγειρέματος, η μεγαλύτερη ποσότητα στις μεγαλύτερες εστίες μαγειρέματος. Οι αναφερόμενες τιμές είναι ενδεικτικές.
  • Página 35 Χρονοδιακόπτης O χρονοδιακόπτης μπορεί να χρησιμοποιηθεί με 2 διαφορετικούς Ακουμπήστε το σύμβολο . Οι ενδείξεις σβήνουν και το ηχητικό τρόπους: σήμα σταματά. Μία εστία μαγειρέματος πρέπει να απενεργοποιηθεί αυτόματα. ■ Διόρθωση ή σβήσιμο της διάρκειας Ως ρολόι συναγερμού κουζίνας. ■ Ακουμπήστε...
  • Página 36 Βασικές ρυθμίσεις Η συσκευή σας έχει διάφορες βασικές ρυθμίσεις. Μπορείτε να προσαρμόσετε αυτές τις ρυθμίσεις στις συνήθειές σας. Ένδειξη Λειτουργία Αυτόματη ασφάλεια παιδιών ™‚ Απενεργοποιημένη.* ‹ ‚ Ενεργοποιημένη. Ηχητικό σήμα ™ƒ ‹ Σήμα επιβεβαίωσης και σήμα εσφαλμένου χειρισμού απενεργοποιημένο. Ενεργοποιημένο μόνο το σήμα εσφαλμένου χειρισμού. ‚...
  • Página 37 Καθαρισμός και φροντίδα Οι υποδείξεις σ’ αυτό το κεφάλαιο σας βοηθούν, να φροντίζετε τη ισχυρά απορρυπαντικά, όπως σπρέι ηλεκτρικού φούρνου ή υλικά ■ βάση εστιών. απομάκρυνσης λεκέδων Κατάλληλα υλικά καθαρισμού και συντήρησης μπορείτε να σκληρά σφουγγάρια ■ προμηθευτείτε μέσω της υπηρεσίας τεχνικής εξυπηρέτησης συσκευές...
  • Página 40 Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München (900907) DEUTSCHLAND...