Página 1
Βάση εστιών Placa de cocción Placa de cozinhar ET375FFP1. Εγχειρίδιο χρήστη Manual do utilizador es Manual de usuario Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
Ασφάλεια el Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στον ψηφιακό οδηγό χρήσης. 1.2 Χρήση σύμφωνα με τον σκοπό Πίνακας περιεχομένων προορισμού Ασφάλεια.............. 3 Μόνο αδειούχο προσωπικό επιτρέπεται να συνδέσει συσκευές χωρίς φις. Σε περίπτωση Αποφυγή υλικών ζημιών ........ 5 ζημιών λόγω λάθους σύνδεσης, δεν υφίσταται Προστασία...
el Ασφάλεια 1.4 Ασφαλής χρήση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος Οι ακατάλληλες επισκευές είναι επικίνδυνες. πυρκαγιάς! ▶ Μόνο εκπαιδευμένο γι’ αυτό, ειδικευμένο Το μαγείρεμα σε βάσεις εστιών με λίπος ή προσωπικό επιτρέπεται να πραγματοποιήσει λάδι χωρίς επιτήρηση μπορεί να είναι επισκευές στη συσκευή. επικίνδυνο και να οδηγήσει σε πυρκαγιές. ▶...
Αποφυγή υλικών ζημιών el Τα παιδιά μπορεί να εισπνεύσουν ή να ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ‒ Κίνδυνος ασφυξίας! καταπιούν μικρά κομμάτια και έτσι να πάθουν Τα παιδιά μπορεί να περάσουν τα υλικά της ασφυξία. συσκευασίας πάνω από το κεφάλι ή να ▶ Κρατάτε τα μικρά κομμάτια μακριά από τα τυλιχτούν...
el Γνωριμία 3.2 Εξοικονόμηση ενέργειας Χρησιμοποιείτε κατσαρόλες και τηγάνια με επίπεδους πάτους. Εάν ακολουθήσετε αυτές τις υποδείξεις, η συσκευή σας ¡ Οι ανεπίπεδοι πάτοι αυξάνουν την κατανάλωση χρειάζεται λιγότερη ενέργεια. ενέργειας. Επιλέξτε τη ζώνη μαγειρέματος ανάλογα με το Χρησιμοποιείτε μαγειρικά σκεύη κατάλληλα για την μέγεθος...
Βασικός χειρισμός el 4.2 Εστίες μαγειρέματος ΠΡΟΣΟΧΗ! Το λάθος τοποθετημένο μαγειρικό σκεύος μπορεί να Εδώ θα βρείτε μια επισκόπηση για τις διάφορες οδηγήσει σε υπερθέρμανση της συσκευής. πρόσθετες ενεργοποιήσεις των εστιών μαγειρέματος. Μην τοποθετείτε ποτέ καυτά τηγάνια ή καυτές ▶ Όταν ενεργοποιήσετε τις πρόσθετες ενεργοποιήσεις, κατσαρόλες...
el Βασικός χειρισμός Ρύθμιση των βαθμίδων μαγειρέματος Ζέσταμα ή διατήρηση θερμότητας Προϋπόθεση: Η βάση εστιών είναι ενεργοποιημένη. Γιαχνί, π.χ. φακές σούπα Επιλέξτε την εστία μαγειρέματος με ή . Γάλα 1.-2. a Στην ένδειξη βαθμίδων μαγειρέματος ανάβει . Λουκάνικα...
Λειτουργία Powerboost el Τηγάνισμα στη φριτέζα Ψάρι ή φιλέτο ψαριού, φυσικό 8-20 Τηγανίστε τα φαγητά στη φριτέζα με 150-200 γρ. ανά Ψάρι ή φιλέτο ψαριού, πανέ 8-20 μερίδα σε 1-2 λίτρα λάδι. Παρασκευάστε τα φαγητά Ψάρι ή φιλέτο ψαριού, πανέ και 8-12 χωρίς...
el Λειτουργίες χρόνου 8 Λειτουργίες χρόνου Η συσκευή σας διαθέτει διάφορες λειτουργίες χρόνου Αλλάξτε στην περιοχή ρυθμίσεων τη διάρκεια ή με τις οποίες μπορείτε να ρυθμίσετε μια διάρκεια, ένα θέστε την στο . ρολόι συναγερμού κουζίνας ή ένα χρονόμετρο. Απενεργοποίηση...
Αυτόματη απενεργοποίηση el Απενεργοποίηση της λειτουργίας χρονόμετρου a Η μέτρηση του χρόνου αρχίζει. a Στο πρώτο λεπτό εμφανίζονται δευτερόλεπτα, έπειτα Πατήστε το τόσες φορές, μέχρι να ανάψει το . λεπτά. Πατήστε την περιοχή ρυθμίσεων σε μια οποιαδήποτε θέση.
el Καθαρισμός και φροντίδα 12.2 Αλλαγή της βασικής ρύθμισης Ένδειξ Επιλογή η Προϋπόθεση: Η βάση εστιών είναι απενεργοποιημένη. Ένδειξη κατανάλωσης ενέργειας Πατήστε . Ρωτήστε για την τάση του δικτύου στην Μέσα στα επόμενα 10 δευτερόλεπτα κρατήστε το επιχείρηση...
Αποκατάσταση βλαβών el 13.2 Καθαρισμός του υαλοκεραμικού 13.3 Καθαρισμός του πλαισίου της βάση υλικού εστιών Καθαρίζετε τη βάση εστιών μετά από κάθε χρήση, για Καθαρίζετε το πλαίσιο της βάση εστιών μετά τη χρήση, να μην κολλήσουν τα υπολείμματα των φαγητών. όταν βρίσκονται πάνω ρύποι ή λεκέδες. Σημείωση: Προσέχετε...
el Απόσυρση Βλάβη Αιτίες και αντιμετώπιση προβλημάτων Σε περισσότερες εστίες μαγειρέματος έλαβε χώρα μαγείρεμα για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα με υψηλή ισχύ. Για την προστασία του ηλεκτρονικού συστήματος απενεργοποιήθηκε η εστία μαγειρέματος. Περιμένετε λίγο. Πατήστε ελαφρά ένα οποιοδήποτε πεδίο αφής. a Όταν...
Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών el 16 Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών Σχετικά με τη λειτουργία γνήσια ανταλλακτικά, σύμφωνα με την αντίστοιχη διάταξη οικολογικού σχεδιασμού, μπορείτε να προμηθευτείτε από την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών της εταιρείας μας για τη διάρκεια το λιγότερο 10 ετών από τη θέση σε κυκλοφορία...
es Seguridad Para más información, consulte la Guía del usuario digital. 1.2 Uso conforme a lo prescrito Tabla de contenidos La conexión de aparatos sin enchufe solo Seguridad ............ 16 puede ser efectuada por personal especializa- do y autorizado. Los daños provocados por Evitar daños materiales ........
Seguridad es 1.4 Uso seguro ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga eléctrica! ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de incendio! Las reparaciones inadecuadas son peligro- Dejar sin vigilancia la placa de cocción al co- sas. cinar con aceite o grasa puede ser peligroso ▶ Solo el personal especializado puede reali- y provocar incendios.
es Evitar daños materiales Si los niños encuentran piezas de tamaño re- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de asfixia! ducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfi- Los niños pueden ponerse el material de em- xiarse. balaje por encima de la cabeza, o bien enro- ▶ Mantener las piezas pequeñas fuera del al- llarse en él, y asfixiarse.
Familiarizándose con el aparato es 3.2 Ahorro de energía Utilizar recipientes con bases planas. ¡ Las bases que no son planas necesitan un consu- Si tiene en cuenta estas indicaciones, su aparato con- mo mayor de energía. sumirá menos energía. Utilizar recipientes de cocina adecuados para la canti- Seleccionar la zona de cocción adecuada para el ta- dad de alimentos.
es Manejo básico 4.2 Zonas de cocción ¡ATENCIÓN! Un recipiente de cocina mal situado puede ocasionar Aquí encontrará una vista general de las diferentes co- el sobrecalentamiento del aparato. nexiones de las zonas de cocción. No colocar nunca ollas o sartenes calientes sobre ▶...
Manejo básico es Seleccionar la zona de cocción con o . Leche a En el indicador del nivel de potencia se ilumina . Salchichas en agua Bajo el indicador del nivel de potencia se ilumina . Preparar el alimento a fuego lento sin tapa.
es Función PowerBoost Freír por inmersión Pescado o filete de pescado 8-20 Freír los alimentos en porciones de 150-200 g en 1-2 l empanado de aceite. Preparar los platos sin tapa. Pescado o filete de pescado 8-12 empanado y ultracongelado, Productos ultracongelados, p. ej., varitas de pescado p. ej., patatas fritas, nuggets de pollo Gambas, camarones...
Funciones de programación del tiempo es 8 Funciones de programación del tiempo El aparato dispone de distintas funciones de tiempo Pulsar dos veces . con las que se puede ajustar una duración, un reloj Modificar la duración o programarla a desde la avisador o un cronómetro.
es Desconexión automática Pulsar en cualquier lugar de la zona de programa- Desactivar la función de cronómetro ción. Pulsar varias veces hasta que se ilumine. a Empieza el cronometraje. Pulsar en cualquier lugar de la zona de programa- a Durante el primer minuto se muestran los segundos ción.
Cuidados y limpieza es 12.2 Modificar el ajuste básico Indica- Selección Requisito: La placa de cocción está apagada. Indicador de consumo de energía Pulsar el sensor . Consultar la tensión de red al proveedor de En los siguientes 10 segundos mantener pulsado electricidad.
es Solucionar pequeñas averías Requisito: La placa de cocción está fría. 13.3 Limpiar el marco de la placa de Eliminar la suciedad resistente con una rasqueta de cocción vidrio. Limpiar el marco de la placa de cocción después de Limpiar la placa de cocción con un producto de lim- cada uso en caso de que haya suciedad o manchas pieza para vitrocerámica.
Eliminación es Fallo Causa y resolución de problemas A pesar de la desconexión con , el sistema electrónico ha seguido calentándose. Por ello, se han desconectado todas las zonas de cocción. Esperar un tiempo. Pulsar cualquier campo táctil.
es Servicio de Asistencia Técnica Los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técni- ca se encuentran en el directorio adjunto o en nuestra página web. 16.1 Número de producto (E-Nr.) y número de fabricación (FD) El número de producto (E-Nr.) y el número de fabrica- ción (FD) se encuentran en la placa de características del aparato.
Segurança pt Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário digital. ¡ sob supervisão. Supervisione Índice ininterruptamente cozeduras de curta duração. Segurança ............ 29 ¡ para uso doméstico e em espaços Evitar danos materiais ........ 31 fechados domésticos. Proteção do meio ambiente e poupança ..
Página 30
pt Segurança A superfície de cozedura fica muito quente. Um aparelho ou um cabo elétrico danificados ▶ Nunca coloque objectos inflamáveis sobre são objetos perigosos. a superfície de cozedura ou próximo desta. ▶ Nunca operar um aparelho danificado. ▶ Nunca guarde objetos sobre o superfície ▶...
Evitar danos materiais pt 2 Evitar danos materiais 2.1 Visão geral dos danos mais frequentes ATENÇÃO! As bases ásperas de tachos ou frigideiras riscam a vi- Aqui encontra os danos mais frequentes e sugestões trocerâmica. sobre como estes podem ser evitados. Verifique os recipientes. ▶...
pt Familiarização ¡ O calor residual não utilizado aumenta o consumo Utilize o calor residual da placa de cozinhar. No caso de energia. de tempos de cozedura mais longos, desligue a zona Pode encontrar informações sobre o produto de acor- de cozinhar 5 a 10 minutos antes do fim do tempo de do com a norma (UE) 66/2014 no folheto do aparelho cozedura.
Operação base pt 4.3 Indicação de calor residual Indicação Significado A zona de cozinhar está tão quente que A placa de cozinhar dispõe de uma indicação de calor pode manter pratos pequenos quentes residual com dois níveis para cada zona de cozinhar. ou derreter coberturas.
pt Operação base 5.3 Regulações recomendadas para Batatas cozidas, com pele 25-30 cozinhar Batatas cozidas 15-25 1, 2 Massas alimentícias, massa 6-10 Aqui obtém uma visão geral de diferentes pratos com as potências de cozedura adequadas. Guisado, sopa 3.-4. 15-60 O tempo de cozedura varia em função do tipo, do pe- Legumes, frescos 2.-3.
Função PowerBoost pt Croquetes, ultracongelados Legumes ou cogumelos, pana- dos ou em massa de cerveja Carne, p. ex. frango Tempura Peixe, panado ou em massa Bolos pequenos, p. ex., sonhos de cerveja ou bolas de Berlim, fruta em massa de cerveja 6 Função PowerBoost Com a função Powerboost pode aquecer maiores Selecione a zona de cozinhar com ...
pt Desligar automático Nos 10 segundos seguintes, passe com o dedo as correr o tempo de duração pré-selecionado. A zona de vezes necessárias sobre a área de regulação até cozinhar desliga-se automaticamente depois de o tem- atingir o tempo de duração desejado. po de duração terminar.
Proteção contra anulação acidental pt Prima numa zona tátil à escolha. 9.1 Continuar a cozinhar após o a A indicação apaga-se. desligamento automático Regule de novo a zona de cozinhar desejada. 10 Proteção contra anulação acidental Se limpar o painel de comandos enquanto a placa de 10.1 Ativar a proteção contra anulação cozinhar estiver ligada, as regulações podem alterar- acidental...
pt Limpeza e manutenção Prima as vezes necessárias até ser exibida a indi- Indica- Seleção cação desejada. ção Regule o valor desejado na área de regulação. Tempo de seleção das zonas de cozinhar – Ilimitado: pode regular sempre a última zona de cozinhar selecionada sem ter de se- lecioná-la de novo.
Eliminar falhas pt ¡ Não utilize o raspador de vidros. 13.3 Limpar o aro da placa de cozinhar Limpe o aro da placa de cozinhar numa solução Limpe o aro da placa de cozinhar após a utilização, quente à base de detergente e com um pano ma- quando este tiver sujidade ou manchas.
pt Eliminação Avaria Causa e diagnóstico Tacho quente na zona do painel de comandos. Para proteger o sistema eletrónico, a zona e sinal sonoro de cozinhar foi desligada. Remova o tacho. Aguarde algum tempo. Toque num campo tátil à escolha. a Quando a mensagem já...
Página 44
81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Κατασκευάζεται από τη BSH Hausgeräte GmbH υπό την άδεια εμπορικού σήματος της Siemens AG Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo la licencia de la marca registrada Siemens AG Fabricado pela BSH Hausgeräte GmbH sob a licença de marca da Siemens AG *8001250509* 8001250509 (020623)