Página 1
Manual de Uso y Cuidado Robot Vacuum Cleaner Aspiradora robótica Model/Modelo: 31510 Vacuum Cleaner Help Line: 1-877-531-7321 8:00am-5:00pm EST, M-F Kenmore and the Kenmore logo are registered trademarks of KCD IP, LLC and/or Transform SR Brands LLC and are used under license.
Troubleshooting ....................... 21-23 BEFORE USING YOUR NEW VACUUM CLEANER Read this Use & Care Guide. It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum cleaner in the safest and most effective way. For more information about vacuum cleaner care and operation, call the Vacuum Cleaner Help Line at 1-877-531-7321.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS ROBOT VACUUM CLEANER. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS range may damage the battery and may cause harmful interference to radio increase the risk of fire. communications. However, there is no • Have servicing performed by a qualified guarantee that interference will not repair person using only identical occur in a particular installation.
WITH PROOF OF SALE a defective product will be replaced free of charge. The Kenmore brand is used under license. Direct all claims for warranty service to: Cleva North America, Inc., 1-877-531-7321 This warranty does not cover filters or side brushes, which are expendable parts that can wear out from normal use within the warranty period.
SPECIFICATIONS Robot Vacuum Cleaner Rated Voltage: 14.4V DC Rated Power: 28W Model: 31510 Battery Charger Model: GQ12-190060-AU Input: 100- 240VAC, 50/60Hz, 0.4A Max Output: 19VDC, 0.6A Battery Type: 14.4V rechargeable Lithium-Ion 2000mAh PARTS AND FEATURES It is important to know your vacuum cleaners parts and features to assure its proper and safe use.
Página 7
PARTS AND FEATURES Robot Vacuum Cleaner Dust Bin Charging Dock Charging Adapter Filter Boundary Strip (3ft) Cleaning Tool Side Brush (x2 sets) Quick Start Power Button Return Robot to Wi-Fi Indicator Charging Dock Button Front Bumper Dust Bin Release Button - 7 -...
PARTS AND FEATURES Anti-drop Sensors Side Brushes Drive Wheels Dust Bin & Filter Charging Contacts Front Swivel Wheel Battery Cover Brushroll Cover Brushroll Dust Bin & Filter Charging Dock Charging Dock Filter Indicator Filter Door Filter Basket Adapter Plug Socket Charging Pins Dust Bin...
USAGE TIPS Important Tips Before Use 4. Prevent the robot from vacuuming wet areas as this could damage your 1. Remove power cords and other vacuum. obstructions to prevent the robot from getting entangled or trapped. You can use cable ties to organize your wires and power cords.
Página 10
USAGE TIPS About Boundary Strips 3. Apply adhesive tape to lay the boundary strip flat on the floor. Make sure the strip The boundary strips allow you to keep the is placed flat on the floor or under a robot from entering an area or picking up rug.
INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. Remove Protective Covers and 4. Install Side Brushes Film The robot comes with two side brushes that need to be installed on the bottom of the Before using robot, remove the protective vacuum. Each side brush is installed on a covers and film on the robot and charging specific side of the robot and indicated dock.
Página 12
Option 1 – Download the App from App During the cleaning process, the robot Store can sense when battery power is low and automatically converts to recharging mode Download the Kenmore app on your to start its return to the charging dock. ™ ™ iPhone or Android .
Página 13
Enter the code directly in the app. 6) Set your password and select 'Done'. 7) Select “Add Device” and tap “Kenmore 31510” on the following app interface. 8) Press on the robot to turn on the robot.
Página 14
AP Mode 1) Launch the Kenmore app on your 14) When the robot is successfully smartphone. connected to the Wi-Fi network, an audible tone will activate and the Wi- 2) Click on 'Register'.
OPERATING INSTRUCTIONS Clean Mode CAUTION AUTO on the robot or “Clean” Operate robot at room temperature the App to start cleaning in auto cleaning between 39.2°F (4°C) and 104°F (40°C) mode. The robot will return to the charging in order to ensure its safety and normal dock once finished.
Página 16
OPERATING INSTRUCTIONS Return Home Edge Cleaning Mode Select “Return Home” on the App to Tap “Edge Cleaning” on the App to return the robot to the charging dock. The start cleaning in Edge Cleaning Mode. robot will automatically return to the dock This intelligent robot automatically reduces when battery power level is low.
VACUUM MAINTENANCE AND CARE 1. Press the Dust Bin Release Button and Regular Maintenance slide out the dust bin from robot. For optimal performance, follow the instructions below to clean and maintain the robot. Reference the table below as a guide for how often you should be cleaning and replacing parts of your robot.
Página 18
VACUUM MAINTENANCE AND CARE 5. Your filter basket is washable. Clean 7. Dry the dust bin and filter basket with water only and leave to air dry completely before replacing into dust before re-installing in robot. bin. Keep the inside of the robot dry to ensure the life of the vacuum.
VACUUM MAINTENANCE AND CARE Cleaning the Brushroll 5. Align cover into place on the robot and then press down until you hear a ‘click’ 1. Press the two release tabs to unlock the indicating the cover is securely installed. brushroll cover. Cleaning and Replacing the Side 2.
Página 20
VACUUM MAINTENANCE AND CARE Cleaning the Sensors and Charging 2. Clean the three anti-drop sensors and drive wheels. Pins Anti-drop To maintain the best performance, clean the anti-drop sensors and charging pins Sensors regularly. Dust off the anti-drop sensors and charging contact pins using a cloth or the provided cleaning brush.
TROUBLESHOOTING Should you have any problem(s) with your robot vacuum cleaner, review the table below for solutions to minor performance issues. If the issues cannot be solved, first try to turn off the robot vacuum cleaner and restart. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The robot vacuum cleaner is Press the quick start power button to turn the...
Página 22
TROUBLESHOOTING Dust bin is full. Empty dust bin. Filter needs cleaning. Follow filter cleaning instructions on page 17-18. Filter needs to be replaced. To purchase parts, call 1-844-202-9924. Suction power is The battery may be depleted. Charge the battery as instructed on page 11-12. weak.
TROUBLESHOOTING Error Tones NOTE: When the robot requires assistance, both docking indicator light and quick start power button flash red, and you will hear beeps. Flashing Red Docking Indicator and Power Button ERROR TONE CAUSE SOLUTION Robot wheels have Put the robot back to the ground. left the ground.
Guarde este libro y su boleta (recibo) de venta en un lugar seguro para usarlos como referencia a futuro. LISTA DE PIEZAS INCLUIDAS Su KENMORE ROBOT VACUUM CLEANER posee las siguientes piezas y componentes ensamblados por separado en la caja: 2 Cepillo lateral (x2 juegos) 1 Aspiradora robótica...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar un producto eléctrico se deben tomar siempre precauciones básicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones de esta guía antes de ensamblar o usar su aspiradora. El no seguir las instrucciones indicadas a continuación puede producir descargas eléctricas, incendios o lesiones graves.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES la temperatura sea diferente a la usarse según las instrucciones, puede especificada en las instrucciones. Si se provocar interferencias perjudiciales en recarga de forma incorrecta o cuando las comunicaciones por radio. Sin embargo, la temperatura no sea la especificada, no existe garantía alguna de que no podría dañar la batería y aumentar el puedan producirse interferencias en una...
PRUEBA DE VENTA. Si el producto no puede repararse, se reemplazará porotro sin costo. La marca Kenmore se utiliza bajo licencia. Dirija sus reclamaciones de garantía a: Cleva North America, Inc., 1-877-531-7321 Esta garantía no cubre los filtros ni las correas, ya que son piezas desechables que pueden desgastarse con el uso normal dentro del periodo de la garantía.
ESPECIFICACIONES Aspiradora robótica Tensión nominal: 14,4 V CC Potencia nominal: 28 W Modelo: 31510 Cargador de la batería Modelo: GQ12-190060-AU Entrada: 100- 240 V CA, 50/60 Hz, 0,4 A Máx Salida: 19 V CC, 0,6 A Batería Tipo: 14,4 V recargable de iones de litio 2000 mAh PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS...
Página 29
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Aspiradora robótica Deposito de Polvo Base de carga Adaptador de carga Filtro Franja de límite (3ft) Herramienta de Cepillo lateral limpieza (x2 juegos) Botón de encendido rápido Botón para Indicador Wi-Fi devolver el robot a la base de carga Amortiguador Botón de liberación - 6 -...
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Sensores anti-caída de desniveles Cepillos laterales Ruedas motrices Depósito de polvo y filtro Contactos de carga Rueda giratoria delantera Tapa de la batería Cubierta de cepillo giratorio Rodillo de cepillo Depósito de polvo y filtro Charging Dock Indicador de Filtro la base de...
CONSEJOS DE USO Consejos importantes antes de usar 4. Trate de no utilizar su robot en zonas húmedas ya que esto podría dañar su 1. Retire los cables de alimentación y otros aspiradora. obstáculos para evitar que su robot se enrede o quede atrapado.
CONSEJOS DE USO 3. Utilice cinta adhesiva para colocar la NOTA: Coloque barreras físicas o franja de límite en el piso. No olvide franjas de límite (se venden por separado) colocar la franja en el piso o debajo de delante de chimeneas y zonas en las que una alfombra.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 1. Retirar la protección 4. Instalar los cepillos laterals Su robot Vacmaster® viene con dos Antes de usar el robot, retire las cubiertas cepillos laterales que se deben instalar protectoras del robot y la base de carga. en la parte inferior de la aspiradora.
Página 34
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Opción 2 – presione el botón en el robot Pulse en el robot para devolver el robot a la base de carga. Durante el proceso de limpieza, el robot puede detectar que queda poca energía en la batería y se cambia automáticamente al modo de recarga para comenzar su vuelta a la base de carga.
Escanee el siguiente código QR y toque “Descargar” en la siguiente interfaz. 1) Ejecute la aplicación Kenmore en su Registre su cuenta y conecte el robot a la teléfono inteligente. Verá la pantalla red Wi-Fi como se indica a continuación.
Página 36
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 7) Seleccione “Add Device” (agregar Modo AP dispositivo) y toque “Kenmore 31510” en 1) Ejecute la aplicación Kenmore en su la siguiente interfaz de la aplicación. teléfono inteligente. 8) P Pres en el robot para encenderlo. 2) Haga clic en “Register” (registrar).
13) Seleccione “Go to Connect” (ir a sobre cómo configurar Google Assistant y conectar) para conectar su teléfono Amazon Alexa con el robot Kenmore. móvil al punto de acceso del dispositivo. Conecte su teléfono al punto de acceso “SL-Kenmore Robot- xxxx”, vuelva a la aplicación y siga...
INSTRUCCIONES DE USO Estos modos incluyen: Auto (automático), PRECAUCIÓN Spot (zona), Edge (borde), y Manual (manual). Seleccione un modo de limpieza Use el robot a una temperatura ambiente en la aplicación. entre 4°C (39,2°F) y 40°C (104°F) para garantizar su seguridad y funcionamiento Modo de limpieza normal.
INSTRUCCIONES DE USO Volver a casa Seleccione “Return Home” (volver a casa) en la aplicación para devolver el robor a la estación de carga. El robot volverá automáticamente a la estación de carga cuando el nivel de batería sea bajo. Programar una sesión de limpieza Modo de limpieza de bordes Puede programar el robot para que...
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA ASPIRADORA 1. Pulse el botón de liberación del depósito Mantenimiento regular de polvo y deslice hacia afuera el Para un rendimiento óptimo, siga las depósito de polvo del robot. instrucciones que aparecen a continuación para limpiar y proporcionar mantenimiento al robot.
Página 41
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA ASPIRADORA 5. Su canasta de filtro se puede lavar. 7. Sequar el depósito de polvo, la canasta Límpiela solo con agua y deje secar al del filtro y el filtro por completo. aire antes de volver a instalarla en el Mantenga el interior del robot seco para robot.
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA ASPIRADORA 5. Alinee la cubierta en su posición en Limpieza del cepillo giratorio el robot y luego presione hacia abajo 1. Presione las dos pestañas de liberación hasta que escuche un "click" que para desbloquear la cubierta del cepillo indicará...
MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA ASPIRADORA 4. Vuelva a instalar los cepillos laterales de 2. Limpie los tres sensores anticaídas de acuerdo con las marcas izquierda (L, en desniveles y las ruedas motrices. inglés) y derecha (R, en inglés). Sensores anti-caída de desniveles Limpieza de los sensores y...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene algún problema con su aspiradora robot, revise la tabla que aparece a continuación para encontrar soluciones a pequeños problemas de rendimiento. Si no se pueden resolver los problemas, intente apagar la aspiradora robot y reiniciarla. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN...
Página 45
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS El depósito de polvo está Vacíe el depósito de polvo. lleno. Siga las instrucciones de limpieza del filtro de la Se debe limpiar el filtro. página 17-18. El filtro debe cambiarse. Para comprar piezas, llame al 1-844-202-9924. La potencia de Es posible que se haya Cargue la batería como se indica en la página...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Tonos de error NOTA: Cuando el robot necesite ayuda, tanto la luz indicadora como el botón de encendido rápido parpadean de color rojo y se emitirán dos bip. Indicador de la base de carga y botón de encendido de color rojo parpadeante TONO DE ERROR CAUSA...