Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’ INSTRUCTIONS Skyfood Equipament LLC OFFICE 11900 Biscayne Blvd. Suite 616 - North Miami, FL 33181 - USA 1-800-503-7534 | 305-868-1603 MEAT AND BONE SAW – 111” BLADE - 2HP SIERRA PARA HUESOS - HOJA 111”...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com INDEX ENGLISH ....................3 ESPAÑOL..................... 23 FRANÇAIS.................... 43...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com SKYFOOD se reserva el derecho de cambiar los términos de la Garan a Limitada a SUMMARY cualquier momento sin previo aviso. También se reserva el derecho de cambiar el proyecto y las especificaciones de sus equipos ó cualquier otra documentación a cualquier momento.
Página 4
1.1.5 Never adjust the Thickness Guide # 13 (Pic.01) with the saw blade in movement. desde la fecha de compra por el comprador original/usuario (“Usuario Final”), ó diez ocho (18) meses a par r de la fecha de envío desde el almacén de SKYFOOD cual sea la 1.1.6 Keep hands away from moving parts.
Página 5
(“Usuario Final”), ó diez ocho under supervision or have received from the person responsible for safety, proper (18) meses a par r de la fecha de envío desde el almacén de SKYFOOD cual sea la fecha instruc ons on how to use the equipment.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com 1.2 Main Components All components are manufactured with carefully chosen raw materials in accordance with Siemsen experience and tes ng standards. PICTURE 01 01 - Blade Tension Regulator Handle 12 - Frame 02 - ON/OFF Switch 13 - Thickness Guide 03 - Emergency Bu on Switch 14 - Fixed table...
Página 7
(70) lbs. must be taken or shipped, shipping charges are prepaid, either Frequency to SKYFOOD’s facility or to a Service Company. Mileage or travel me will NOT be paid. SKYFOOD offers a limited on-site warranty for products ONLY held at commercial facili es, Power Ra ng whose net weight exceeds seventy (70) lbs., provided they are installed in a loca on that...
Página 8
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE. Under no circumstances 2.2.6 Scrapers shall SKYFOOD be liable for loss of use, revenue or profit or for incidental or consequen al The saw model SI-282HDE-1 has two scrapers, the wheel scraper # 18 (Pic 01) and the damages.
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com 6 DIAGRAMME ÉLECTRIQUE The Blade Scraper This scraper cleans the bone dust or the residues from the blade during the opera on. The RESEAU ÉLECTRIQUE scraper may be removed for cleaning (see item 3.3 cleaning). 230V/60Hz 2.2.7 Lower Wheel The Lower Wheel #.
Página 10
- Before to start opera on a er a long period it has not been used. Lame sâle ou volants sâles Faire le ne oyage, voir item Many model SI-282HDE-1 parts may be removed for cleaning: Lame avec mauvaise tension - Upper Door...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Analyse et Solu on de Problèmes - Upper Wheel - Lower Wheel - Blade Scraper 5.1 Problèmes Causes et Solu ons - Wheel Scraper - Blade Tension Regulator Les Scies ont été projetés pour que le minimum d’ entre ent soit nécéssaire, toutes fois, quelques irrégularités dans leurs fonc onnement peuvent se produire, suite à...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com - Fixed Table Block 4.4 Opéra on Remove the Fixed Table Block li ing the block above the Fixed Table, see picture 05. 4.4.1 Aver ssements PICTURE 05 Évitez travailler avec des cheveux longs, qui puissent toucher n’ importe quelle par e de la machine, puisqu’...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com NE PAS ALTÉRER les caractéris ques originales de la machine. PICTURE 08 PICTURE 09 NE PAS SALIR, DECHIRER OU RETIRER LES ÉTIQUETTES DE SURTÉ OU D’IDENTIFICATION. Si une é que e est salie ou perdue, demandez une neuve à votre Assistant Téchnique le plus proche.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com 3.3.1 Cau ons with Stainless Steel: 4. NOTIONS GENERALES DE SECURITE The Stainless Steel may present rust signs, which ARE ALWAYS CAUSED BY EXTERNAL AGENTS, especially when the cleaning or sani za on is not constant and appropriate. IMPORTANT Dans le cas oú...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com 3.3.1 Précau ons avec les aciers inoxidables 4. GENERAL SAFETY PRACTICES Les aciers inoxidables peuvent présenter de points de « corrosion « qui SONT TOUJOURS PROVOQUÉS PAR DES AGENTS EXTERNES, principalment quand les soins avec la propreté IMPORTANT et l’...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com * Avoid mechanical shocks, once they may cause damages or bad func oning. FIGURE 08 FIGURE 09 * Avoid water, dirt or dust contact to the mechanical and electrical components of the machine. * DO NOT change the standard characteris cs of the machine.
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com signs of wearing. Cheville de la Table Fixe When checking the tension of belts or chains DO NOT insert your fingers between belts FIGURE 05 and pulleys, nor between the chains and gears. Check protec ons and safety devices to make sure they are working properly.
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com 4.7 Warning - Volant Supèrieur - Volant Inférieur Electrical or mechanical maintenance has to be undertaken by qualified personnel. The - Racleur de la Lame person in charge of maintenance has to be sure that the machine is under TOTAL SAFETY - Racleur du Volant condi ons when working.
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com Placez le produit à couper sur la Table Mobile. 5. PROBLEMS ANALYSIS and SOLUTIONS Choisissez l’ épaisseur de la tranche qui doit être coupé et ajustez le Régulateur de Coupe No 13 (Fig.01), voir item 3.1.4. 5.1 Problems, Causes and Solu ons Ajustez la Guide de la Lame No.07 (Fig.01) pour convenir à...
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE 02 Racleur de la Lame Ce Racleur re re la poussière des os ou les résidus de la Lame. Le Racleur de la Lame peut être démonté pour le ne oyage (voir item 3.3 ne oyage). PROBLEM CAUSES SOLUTIONS...
Página 21
SENSOR Pour la replacer pousser en sense inverse jusqu’ au fond. 2.2.6 Racleurs La scie modèle SI-282HDE-1 possède deux Racleurs, le Racleur du Volant No 18 (Fig.01) et le Racleur de la Lame No 19 (Fig.01). Racleur du Volant Ce Racleur re re la poussière des os ou les résidus du Volant Inférieur pendant l’ usage. Le...
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com ___________________________________________________________ 1.3 Caractéris ques Téchniques ___________________________________________________________ TABLE 01 ___________________________________________________________ Caractéris que Unité SI-282HDE-1 ___________________________________________________________ Tension ___________________________________________________________ Courant Électrique Fréquence ___________________________________________________________ Puissanse ___________________________________________________________ Consoma on kW.h 1.47 ___________________________________________________________ Hauteur 37 1/2 ___________________________________________________________ Largeur 37 3/4 ___________________________________________________________ Profondité...
Página 23
04 – Porte Supérieure 15 – Porte Inférieure 05 – Volant Supérieur 16 – Volant Inférieur SKYFOOD EQUIPMENT LLC - SERVICE ........... 61 06 – Manipule 17 – Protecteur de la Lame 07 – Guide de la Lame 18 – Racleur du Volant SKYFOOD’S LIMITED WARRANTY ............
Página 24
Cuando usada incorrectamente, la Sierra para Huesos Mod. SI-282HDE-1 es una maquina No 04 ( Fig 01 ), la porte inférieure No.15 ( Fig 01 ) et la protec on de la Lame potencialmente PELIGROSA.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com 1. INTRODUCTION IMPORTANTE Para mayor seguridad del operador la Sierra SI-282HDE-1 está equipada con un 1.1 Mésures de Sécurité sistema de seguridad que no permite su funcionamiento en el caso que la Puerta Superior No.
Página 26
04 – Puerta Superior 15 – Puerta Inferior 05 – Volante Superior 16 – Volante Inferior SKYFOOD EQUIPMENT LLC - SERVICE ........... 61 06 – Manija 17 - Protección de la Hoja 07 – Guía de la Hoja 18 – Rascador del Volante SKYFOOD’S LIMITED WARRANTY ............
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com 1.3 CARACTERISTICAS TECNICAS TABLA 01 CARACTERISTICAS UNIDAD SI-282HDE-1 Voltaje Corriente Eléctrica Frecuencia Potencia Consumo kW.h 1.47 Altura 37 1/2 Ancho 37 3/4 Profundidad 37 1/2 Peso Neto Peso Bruto Ancho Max. de Corte 12 3/4 Altura Max.
Página 28
Para reponerla proceda de manera inversa hasta la completa introducción. ___________________________________________________________ 2.2.6 Rascadores ___________________________________________________________ La sierra modelo SI-282HDE-1 posee dos rascadores : rascador del Volante No.18 (Fig.01) y ___________________________________________________________ Rascador de la Hoja No. 19 (Fig.01). ___________________________________________________________ Rascador del Volante ___________________________________________________________ Este rascador re ra polvo de hueso y detritos del volante inferior durante el uso.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com 6. DIAGRAMA ELÉCTRICO Este rascador re ra polvo de hueso y detritos de la Hoja durante el uso. El rascador de la hoja puede ser removido para la limpieza ( vide ítem 3.3 limpieza ). ENTRADA DE RED 2.2.7 Volante Inferior 230V/60Hz...
Página 30
All manuals and user guides at all-guides.com Póngase en frente de la Sierra de manera que tenga una visión frontal de la hoja. TABLA 02 Prenda la Sierra. PROBLEMAS CAUSAS SOLUCIONES Para prender la Sierra presione el botón Verde “I” (prende) de la llave Prende/Desliga. La maquina está...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com 5 ANÁLISIS Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS - Rascador de la Hoja - Rascador del Volante - Calibrador de la Hoja 5.1 Problemas, Causas y Soluciones Para remover las partes arriba, procédase como abajo explicado: La Sierra fue diseñada para que necesite un mínimo de manutención.
Página 32
All manuals and user guides at all-guides.com - Taco de la mesa fija ruidos anormales. Re re el Taco de la Mesa Fija levantándolo de la Mesa Fija, como en la figura 05. Verifique la tensión de las correas, y sus tuya el conjunto, caso alguna correa o polea tenga desgaste.
Página 33
All manuals and user guides at all-guides.com Evite choques mecánicos, ellos pueden causar fallas o malo funcionamiento. FIGURA 08 FIGURA 09 Evite que agua, suciedad o polvo entren en los componentes mecánicos y eléctricos de la maquina. NO ALTERE las caracterís cas originales de la maquina. NO SUCIE, RASGUE O RETIRE CUALQUIER ETIQUETA DE SEGURIDAD O DE IDENTIFICACIÓN.
Página 34
All manuals and user guides at all-guides.com 3.3.1 Cuidados con los aceros inoxidables 4. NOCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Los aceros inoxidables pueden presentar puntos de “corrosión”, que SIEMPRE SON PROVOCADOS POR AGENTES EXTERNOS, principalmente cuando el cuidado con la limpieza IMPORTANTE o higienización no sea constante y adecuado.