Notas para la variante AS-AF2
• Después de montar el producto con un juego de unión o un soporte de fija-
ción: asegurarse de que la unión atornillada sea firme.
• Montaje con soporte de fijación: véase g Fig. 5.
• Montaje con el juego de unión y la unidad de preparación de aire: véase
g Fig. 6.
• Montaje con el juego de unión (sin unidad de preparación de aire): véase
g Fig. 7.
Procedimiento
Opción de montaje con soporte de fijación
1. Comprobar la dirección de flujo, estampada en el producto.
2. Orientar el producto teniendo en cuenta la dirección de flujo del medio de
medición (entrada izquierda, salida derecha).
3. Montar la combinación de aparatos o el sensor de caudal con el soporte de fi-
jación.
4. Presurizar la sección del conducto.
5. Comprobar la estanqueidad y el correcto funcionamiento de la instalación.
1.
AS2
=
19 x 1,8
AS3
=
23 x 2
AS5
= 37 x 2,3
3.
b
AS2 : 0,5 Nm, M3 x 53
AS3 : 2,5 Nm, M5 x 68
AS5 : 3,0 Nm, M6 x 90
Fig. 5: Montaje con soporte de fijación | W03
Opción de montaje con el juego de unión y la unidad de preparación
de aire
1. Orientar el producto teniendo en cuenta la dirección de flujo del medio de
medición (entrada izquierda, salida derecha).
2. Conectar el sensor de caudal a la unidad de preparación de aire y al juego de
unión que se adapta al conducto.
3. Presurizar la sección del conducto.
4. Comprobar la estanqueidad y el correcto funcionamiento de la instalación.
1.
AS2
=
19 x 1,8
AS3
=
23 x 2
AS5
= 37 x 2,3
3.
b
Fig. 6: Montaje con el juego de unión | W04
AVENTICS™ AF2 | R412026496–BAL–001–AC | Español
2.
4.
a
2.
4.
a
AS2 : 0,5 Nm, M3 x 53
AS3 : 2,5 Nm, M5 x 68
AS5 : 3,0 Nm, M6 x 90
Opción de montaje con el juego de unión
1. Orientar el producto teniendo en cuenta la dirección de flujo del medio de
medición (entrada izquierda, salida derecha).
2. Conectar el sensor de caudal al juego de unión que se adapta al conducto.
3. Montar la combinación de aparatos.
4. Presurizar la sección del conducto.
5. Comprobar la estanqueidad y el correcto funcionamiento de la instalación.
1.
AS2
=
19 x 1,8
AS3
=
23 x 2
AS5
= 37 x 2,3
3.
a
AS2 : 0,5 Nm, M3 x 53
AS3 : 2,5 Nm, M5 x 68
AS5 : 3,0 Nm, M6 x 90
Fig. 7: Montaje con el juego de unión | W05
6.3.2 Conectar el sistema eléctrico
Antes de iniciar la conexión eléctrica, familiarícese con las medidas de protec-
ción. Véase
g 6.2.3 Ejecución de medidas de
La variante con IO-Link tiene una de las siguientes opciones:
• Dos salidas de conmutación
• Una comunicación IO-Link
• Dos salidas analógicas
Las salidas de conmutación de los contactos 5 y 4 pueden utilizarse como tipo
NO, NC y cablearse en consecuencia. Véase
En función de la variante, el sensor de caudal tiene una de las siguientes conexio-
nes para la alimentación de tensión y las salidas en la parte superior:
• Variante IO-Link:
Conexión M12x1 de 5 polos. Véase
5 polos.
• Variante Ethernet
Conexión M12x1 de 8 polos. Véase
8 polos.
Notas
• Utilizar los cables de conexión AVENTICS de la serie CON-RD, M12x1, para la
conexión.
• Asegurarse de que la tensión de alimentación es correcta (protección del ma-
terial).
• Aislamiento eléctrico de clase de protección III (protección del material).
• Hay que asegurarse de que los cables de datos están tendidos correctamente:
– Asegurarse de que los cables de datos apantallados se usan con cables
trenzados por pares (par trenzado).
– Hay que asegurarse de que se realiza un concepto de blindaje impecable y
completo.
– Evitar interferencias, p. ej. fuentes de alimentación conmutadas, regulado-
res conmutados y contactores: hay que asegurarse de que los cables se
han tendido y cableado según las disposiciones de CEM.
– Hay que asegurarse de que los cables están tendidos en paralelo con los
cables de alimentación y los cables del motor en los canales de cables en
una distancia mayor.
• Respetar el tipo de protección IP65 e IP67.
El tipo de protección IP65 e IP67 se mantiene para el producto solo en las si-
guientes condiciones:
2.
4.
protección.
g 13. Datos
técnicos.
g 6.3.2.1 Conexión con conector M12 de
g 6.3.2.2 Conexión con conector M12 de
52