1 Acerca de esta documentación
Lea esta documentación por completo, especialmente el capítulo
dad, antes de empezar a trabajar con el producto.
Estas instrucciones contienen información importante para montar, utilizar y
mantener el producto de forma segura y apropiada, así como para eliminar averí-
as sencillas.
1.1 Validez de la documentación
Esta documentación es válida para las siguientes variantes de producto de la serie
AF2:
• Combinaciones de filtros de sensores (AS)
– Variante Ethernet
– Variante IO-Link
• Sensor High Flow (HF)
– Variante Ethernet
– Variante IO-Link
Esta documentación está dirigida a:
Operadores de instalaciones, planificadores de instalaciones, fabricantes de má-
quinas, montadores
1.2 Documentación adicional
Tenga en cuenta la siguiente documentación aplicable:
• Documentación de la instalación del fabricante
• Documentación de otros componentes de la instalación
• Documentación de las unidades de preparación de aire, serie AS
Código QR
Descripción
Encontrará descargas y más información sobre este pro-
ducto en la página del producto en Emerson Store.
1.3 Abreviaturas utilizadas
En esta documentación se utilizan las siguientes abreviaturas:
Abreviatura
Significado
ABS
Acrilonitrilo butadieno estireno
GF
Fibra de vidrio
HF
High Flow
MBE
Valor final del margen de medición
MQTT
Message Queuing Telemetry Transport
MTTF
Mean Time To Failure (duración media de funcionamiento hasta el fallo)
NPT
National Taper Pipe (tipo de rosca de tubo)
OLED
Organic Light Emitting Diode (diodo emisor de luz orgánico)
OPC UA
Open Platform Communications Unified Architecture
PA
Poliamida
PC
Policarbonato
EPI
Equipo de protección individual
Pt
Resistencia de medición de platino
2 Seguridad
2.1 Acerca de este capítulo
• Lea este capítulo y toda la documentación a fondo y por completo antes de
trabajar con el producto.
• Conserve la documentación para que sea accesible a todos los usuarios en to-
do momento.
AVENTICS™ AF2 | R412026496–BAL–001–AC | Español
2.2 Uso previsto
g 2. Seguri-
Finalidades de uso
• Medición del caudal de aire comprimido y de gases especificados. Véase
g 13. Datos
• El producto ha sido concebido exclusivamente para el uso profesional.
• El producto solo está diseñado para integrarse en un producto final (una má-
quina / instalación) o para combinarse con otros componentes para formar un
producto final.
Campo de aplicación y lugar de uso
• Sector industrial
• Espacios interiores
INFO: Si se pretende utilizar el producto en otro sector: obtener la aprobación
individual del fabricante.
Notas
• El producto no es un componente de seguridad conforme a la directiva de
máquinas.
• El producto está previsto para su instalación en unidades de preparación de ai-
re de su las serie o para el montaje como aparato individual con ayuda de so-
portes de fijación. Véase
2.3 Uso no previsto
El producto no está destinado a ser utilizado en en áreas con peligro de explosión
(protección contra explosiones).
2.4 Obligaciones de la empresa explotadora
• El usuario deberá garantizar que las personas que montan, operan, desmon-
tan o realizan el mantenimiento del producto no están bajo la influencia del
alcohol, otras drogas o medicamentos que afecten a su capacidad de reac-
ción.
• El usuario deberá garantizar el uso de equipo de protección individual (EPI).
Respetar las especificaciones de la documentación.
2.5 Cualificación del personal
Únicamente el personal cualificado puede realizar las actividades descritas en es-
ta documentación. En función de la actividad, se requieren conocimientos bási-
cos en las siguientes áreas, así como conocimientos de los términos técnicos co-
rrespondientes:
• Neumática
• Sistema eléctrico
2.6 Fuentes de peligro
2.6.1 Riesgo de lesiones
Riesgo de quemaduras por una presión de alimentación baja
• Cuando el producto funciona a plena carga a una temperatura ambiente de
60 °C, las piezas y zonas de la carcasa pueden calentarse mucho.
• No tocar el producto ni ninguna de las piezas conectadas a él durante el fun-
cionamiento.
• Dejar que el producto se enfríe antes de los trabajos.
Riesgo de lesiones ocasionadas por aire comprimido contaminado
• Asegúrese de que se mantiene la clase de calidad del aire especificada para el
fluido circulante. Las impurezas del aire comprimido provocan daños en el
producto, errores de medición y fallos de funcionamiento. Las señales invo-
luntarias en las salidas provocan lesiones personales o daños materiales (pre-
vención de lesiones, protección de materiales).
2.6.2 Daños materiales
Daños debidos a cargas mecánicas excesivas
• Nunca girar, doblar o sujetar el producto o las piezas montadas bajo tensión.
• No utilice el producto como asa o escalón.
• No coloque ningún objeto sobre el producto.
técnicos.
g 1.2 Documentación
adicional.
48