Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

Analog
Encoder
Board
NSBK-EB05
お買い上げいただきありがとうございます。
電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。
この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の
取り扱いかたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、
製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
© 2012 Sony Corporation
4-409-864-02 (1)
Installation Manual ________
________________
設置説明書
Manuel d'installation ______
Installationsanleitung ______
Manuale all'installazione ___
Manual de instalacion _____
GB
JP
FR
DE
IT
ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony NSBK-EB05

  • Página 1 4-409-864-02 (1) Analog Encoder Board Installation Manual ________ ________________ 設置説明書 Manuel d’installation ______ Installationsanleitung ______ Manuale all’installazione ___ Manual de instalacion _____ NSBK-EB05 お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、 火災や人身事故になることがあります。 この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の 取り扱いかたを示してあります。この取扱説明書をよくお読みのうえ、 製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず保管してください。 © 2012 Sony Corporation...
  • Página 2 Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is Please contact your local Sony operated in a commercial environment. representative or dealer to request This equipment generates, uses, and can installation of this unit.
  • Página 3 • Please refer to the Installation Manual For the customers in Europe supplied with the NSR-500 series for The manufacturer of this product is Sony installation instructions. Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, • Before installing the unit, be sure to Tokyo, 108-0075 Japan.
  • Página 4 Overview Package Contents This product is an analog encoder board for Check that the following items are included the Sony NSR-500 series Network in this package: Surveillance Server. • Analog encoder board (1) When installed in a slot on the main unit, •...
  • Página 5 Parts Identification Analog Encoder Board (installed on NSR-500) Analog Camera Input Cable A Analog camera cable input connector D Audio input connectors × 4 (A1 to A4 Use this connector to connect analog (white)) cameras via the supplied analog camera Use these connectors to connect the input cable.
  • Página 6 Preparation Steps Step 1: Installing the Analog Encoder Board on Step 1: Installing the Analog the NSR-500 Encoder Board on the NSR-500 Series (page 6) Series Step 2: Connecting the Analog Camera Input Cable and the Analog Camera (page 8) Caution •...
  • Página 7 Confirm the installation position. Insert the analog encoder board with the proper orientation. Install the analog encoder board here. Install the analog encoder board. Make a visual check at the following two points and confirm that the board is firmly connected. Rear panel side Pull the protection cover upward and remove it.
  • Página 8 Reinstall the chassis cover by Step 2: performing the procedure of step 1 in reverse order. Connecting the Analog Camera Input Cable and the Analog Camera Connect the supplied analog camera input cable to the analog camera cable input connector. Connect the video input connector (black) of the analog camera input cable to the video output connector of...
  • Página 9 This cable can connect up to four audio (RS-232C, RS-422, and RS-485 cannot be inputs. used together simultaneously.) Analog camera cable For RS-232C (VISCA) input connector communication Configure a daisy chain connection as follows. Maximum number of cameras: 7 To RS-232C 2 Analog camera connector input cable...
  • Página 10 Caution Specifications When using cameras and power supply units that superimpose DC voltage on the video coaxial cable, pay close attention to the coaxial cable wiring. If the camera cable Analog encoder board on which DC voltage is superimposed is External connector connected to the NSR-500 series, Analog camera cable input (1)
  • Página 11 Notes • Always make a test recording, and verify that it was recorded successfully. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF FAILURE OF THIS UNIT OR ITS...
  • Página 12 日本語 お客様へ 本製品の取り付けは、必ずお買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご依頼くださ い。 お客様がこの設置説明書に記載された作業を行うと、火災や感電やけがなどの人身事故 につながることがあります。 お客様自身では絶対に取り付け作業をしないでください。...
  • Página 13 安全のために ソニー製品は安全に充分配慮して設計されています。し 警告表示の意味 かし、電気製品は、まちがった使いかたをすると、火災 取扱説明書および製品で や感電などにより死亡や大けがなど人身事故につながる は、次のような表示をして ことがあり、危険です。 います。表示の内容をよく 事故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 理解してから本文をお読み ください。 安全のための注意事項を守る 14 〜 15 ページの注意事項をよくお読みください。製品 全般の注意事項が記されています。 この表示の注意事項を守ら ないと、火災や感電などに 定期点検をする より死亡や大けがなど人身 長期間、安全にお使いいただくために、定期点検をする 事故につながることがあり ことをおすすめします。点検の内容や費用については、 ます。 お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご相談くだ さい。 この表示の注意事項を守ら 故障したら使わない ないと、感電やその他の事 すぐに、お買い上げ店またはソニーのサービス窓口に 故によりけがをしたり周辺 の物品に損害を与えたりす ご連絡ください。 ることがあります。 サービストレーニングを受けた技術者以外は サービスを行わない 注意を促す記号 一般使用者が機器内部に触れると、感電やけがの原因と なることがあります。...
  • Página 14 警告 同梱の接続ケーブルを 使用する 同梱の接続ケーブルを使わ ないと、感電や故障の原因 となることがあります。 また、同梱の接続ケーブル をほかの用途に使用しない でください。 オプション基板の取り 付けは依頼する 本製品を傷つけたり、 オプション基板の取り付け 衝撃を与えない は、お買い上げ店またはソ 投げたり、落としたりする ニーのサービス窓口にご相 と、けがの原因となるだけ 談ください。 でなく本製品が破壊される ことがあります。 雨のあたる場所や、油 煙、湯気、湿気、ほこ 接続端子、および端子 りの多い場所には設置 の取付け面にほこりが しない 付着している場合は、 上記のような場所に設置す 乾いた布でよく拭く ると、火災や感電の原因と そのまま使用すると火災の なることがあります。 原因となります。 本書に記されている仕様条 本体に接続するときは 件以外の環境での使用は、 火災や感電の原因となるこ 奥まで確実に差し込む とがあります。 火災、故障の原因となるこ...
  • Página 15 注意 ケーブルやコネクター 部を定期的に点検する ケーブルに傷があったりコ ネクターの接触が悪いと、 接続不良による感電の原因 となることがあります。 1 年に 1 度は、ケーブルや コネクター部の点検をして 静電気を帯びた身体で ください。 触れない 静電気を帯びた身体で本製 その他安全上の 品に触れると、人身事故に つながる危険性があるだけ ご注意 でなく、本製品が破壊され ることがあります。 必ず販売店にご相談のうえ、 本製品を装着する技術者のかたへ 適切な設置トレーニングを • 装着の前に、NSR-500 シリーズに付属 受けた技術者が、リストバ の『設置説明書』の「安全のために」 ンドなどの静電気対策を施 を必ずお読みください。 した状態で作業を実施する • 本製品の取り付けは、NSR-500 シリー ようにしてください。 ズの電源プラグを抜き、内部が冷めて 分解や改造をしない から行ってください。 本製品を分解したり改造し...
  • Página 16 パッケージを開けたら、以下のものが のアナログエンコーダーボードです。 揃っているかお確かめください。付属品 本製品をスロットに装着することで、ア の中に欠けているものがあるときは、お ナログカメラを接続できます。 買い上げ店またはソニーのサービス窓口 にご連絡ください。 対象モデル、バージョン • アナログエンコーダーボード(1) NSR-500 シリーズ V.1.5 以降 • アナログカメラ入力用ケーブル 9-885-163-40(SONY) (1) ご注意 • 設置説明書(本書) (1) • NSR-500 シリーズ本体の設定や、バー • 保証書(冊子) (1) ジョンの確認、バージョンアップの方 法については、NSR-500 シリーズの メモ 『ユーザーガイド』 (CD-ROM)をご覧 上記以外に、説明書や書類などが同梱さ ください。 れている場合があります。 • NSR-500 シリーズの『ユーザーガイド』...
  • Página 17 各部の名称 アナログエンコーダーボード(NSR-500 に取り付けたところ) アナログカメラ入力用ケーブル A アナログカメラケーブル入力端子 D 音声入力端子× 4(A1 〜 A4(白 付属のアナログカメラ入力用ケーブ 色) ) ルを接続します。 音声装置の出力端子に接続します。 ご注意 アナログカメラ入力用ケーブルご使 用の際は、輻射ノイズによる誤動作 を防ぐため、同梱のケーブルを使用 してください。 B 映像入力端子× 16(V1 〜 V16 (黒色) ) アナログカメラの映像出力端子に接 続します。 C アナログエンコーダーボード接続 コネクター 1 のアナログカメラケーブル入力端 子に接続します。 各部の名称...
  • Página 18 運用までの流れ Step 1 アナログ エンコーダーボー ドを NSR-500 Step 1 アナログエンコーダーボードを NSR-500 シリーズに取り付ける シリーズに取り付 (18 ページ) ける Step 2 アナログカメラ入力用ケーブルを接 続し、アナログカメラを接続する (20 ペー ご注意 ジ) • 静電対策を行った上で、作業を行って ください。 Step 3 NSR-500 シリーズ本体の設定を行 • アナログエンコーダーボードを装着す う るときは、NSR-500 シリーズの電源プ NSR-500 シリーズの『ユーザーガイド』 ラグを抜き、内部の温度が冷めてから (CD-ROM)をご覧ください。 行ってください。...
  • Página 19 アナログエンコーダーボードを取り 基板の向きに注意して、アナログエ 付ける位置を確認する。 ンコーダーボードを挿入する。 アナログエンコーダーボード 取り付け位置 アナログエンコーダーボードを取り 付ける。 このとき、下図に示す箇所を目視で チェックし、基板が確実に接続され ていることを確認してください。 リアパネル側 保護カバーを上方向に引き抜いて取 りはずす。 ここを確認してください。 Step 1 アナログエンコーダーボードを NSR-500 シリーズに取り付ける...
  • Página 20 ご注意 Step 2 アナログ 半差し、斜め差しなど、接続不良が カメラ入力用ケー ないことを確認してください。 ブルを接続し、ア 手順 とは逆の手順で、シャーシカ バーを元に戻す。 ナログカメラを接 続する 付属のアナログカメラ入力用ケーブ ルをアナログカメラケーブル入力端 子に接続する。 アナログカメラ入力用ケーブルの映 像入力端子(黒色)をカメラの映像 出力端子に接続する。 16 系統の映像入力ができます。 アナログカメラ入力用ケーブルの音 声入力端子(白色)を音声装置の出 力端子に接続する。 4 系統の音声入力ができます。 アナログカメラケーブル入力端子 アナログカメラ 入力用ケーブル 映像入力端子 (黒色) アナログカメラ 音声入力端子 (白色) 音声装置 Step 2 アナログカメラ入力用ケーブルを接続し、アナログカメラを接続する...
  • Página 21 最大接続数:7 台 ご注意 アナログカメラケーブルの映像入力端子 RS-422 には、映像信号以外を入力しないでくだ 端子へ さい。 アナログカメラのコントロールを行 アナログカメラ う場合は、以下の「パン、チルト、 ズームを行う場合のアナログカメラ RS-485(PELCO-D)で通信する場 と NSR-500 シリーズの接続につい 合 て」を参照して、アナログカメラを 以下のように、スター接続します。 NSR-500 シリーズに接続する。 最大接続数:16 台 パン、チルト、ズームを行う場 RS-485 合のアナログカメラと NSR- 端子へ 500 シリーズの接続について アナログカメラのパン、チルト、ズーム を行う場合は、NSR-500 シリーズの RS- アナログカメラ 232C 2 端子または RS-422/485 端子(ア ラーム出力端子の右側...
  • Página 22 メモ 仕様 • パン、チルト、ズームを行う場合は、 コントロール番号を設定する必要があ ります。複数のアナログカメラを接続 アナログエンコーダーボード する場合は、各アナログカメラで重複 外部接続端子 しないように設定してください。コン アナログカメラケーブル入力 トロール番号の設定については、アナ (1) ログカメラのマニュアルをご覧くださ い。 アナログカメラ入力用ケーブル • RS-422/485 端子のピン配列について 映像入力端子 は、NSR-500 シリーズの『設置説明 コンポジット 書』をご覧ください。 BNC(16) (黒色、V1 〜 V16) 1 Vp-p、75 Ω 音声入力端子 ピンジャック(4) (白色、A1 〜 A4) 仕様および外観は、改良のため予告なく 変更することがありますが、ご了承くだ さい。 この装置は、クラス A 情報技術装置です。 この装置を家庭環境で使用すると電波妨害を...
  • Página 23 ・ 必ず事前に記録テストを行い、正常に記録 されていることを確認してください。本機 や記録メディア、外部ストレージなどを使 用中、万一これらの不具合により記録され なかった場合の記録内容の補償について は、ご容赦ください。 ・ お使いになる前に、必ず動作確認を行って ください。故障その他に伴う営業上の機会 損失等は保証期間中および保証期間経過後 にかかわらず、補償はいたしかねますので ご了承ください。 商標について • “IPELA” および は、 ソニー株式会社の商標です。 • その他、本書に記載されているシステ ム名、製品名は、一般に各開発メー カーの登録商標あるいは商標です。な お、本文中では ™、® マークは明記し ていません。 仕様...
  • Página 24 Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Prière de contacter votre concessionnaire Pour les clients en Europe, ou le revendeur local Sony pour demander Australie et Nouvelle-Zélande l’installation de l’unité. AVERTISSEMENT Si vous tentez d’effectuer les procédures Il s’agit d’un produit de Classe A.
  • Página 25 Précautions Pour le technicien qui installe l’unité • Pour les instructions d’installation, prière de se reporter au manuel d’installation fourni avec la série NSR-500. • Avant d’installer l’appareil, débranchez la série NSR-500 et attendez que la température interne baisse. Précautions...
  • Página 26 • Carte d’encodage analogique (1) l’unité principale, permet la connexion de • Câble d’entrée de caméra analogique caméras analogiques. 9-885-163-40 (SONY) (1) Modèles et versions compatibles • Manuel d’installation (ce document) (1) Série NSR-500 V.1.5 ou ultérieure • Livret de garantie (1)
  • Página 27 Identification des pièces Carte d’encodage analogique (installés sur la NSR-500) Câble d’entrée de caméra analogique A Connecteur d’entrée de câble de C Connecteur de carte d’encodage caméra analogique analogique Utilisez ce connecteur pour raccorder Utilisez ce connecteur pour raccorder le conecteur 1 d’entrée de câble de des caméras analogiques au moyen du câble d’entrée de caméra analogique...
  • Página 28 Etapes de Etape 1 : préparation Installation de la carte d’encodage analogique sur la Etape 1 : Installation de la carte série NSR-500 d’encodage analogique sur la série NSR-500 (page 28) Etape 2 : Connexion du câble Attention d’entrée de caméra analogique et de •...
  • Página 29 Confirmez la position de l’installation. Insérez la carte d’encodage analogique dans la bonne orientation. Installez ici la carte d’encodage analogique. Installez la carte d’encodage analogique. Vérifiez visuellement les deux points suivants et confirmez que la carte est fermement connectée. Côté du panneau arrière Tirez le capot de protection vers le haut et retirez-le.
  • Página 30 Attention Etape 2 : Une insertion incomplète/de travers de la carte peut provoquer une mauvaise Connexion du connexion. câble d’entrée de Réinstallez le couvercle du châssis en caméra suivant la procédure de l’étape 1 à l’envers. analogique et de la caméra analogique Raccordez le câble d’entrée de caméra analogique fourni au connecteur...
  • Página 31 Ce câble peut raccorder jusqu’à quatre RS-232C 2 ou RS-422/485 (quatre broches entrées audio. sur le côté droit du connecteur de sortie d’alarme) de la série NSR-500. Connecteur d’entrée de (RS-232C, RS-422 et RS-485 ne peuvent câble de caméra analogique pas être utilisés ensemble simultanément.) Pour la communication RS-232C (VISCA)
  • Página 32 Attention Spécifications Si vous utilisez des caméras et des unités d’alimentation qui superposent la tension CC sur le câble coaxial vidéo, faites bien attention aux connexions du câble coaxial. Carte d’encodage analogique Si le câble de caméra sur lequel la tension Connecteur externe CC est superposée est raccordé...
  • Página 33 à enregistrer un contenu de tout type. • Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à...
  • Página 34 Dies ist eine Einrichtung, welche die Funk- Entstörung nach Klasse A besitzt. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem Fall Wenden Sie sich an Ihren Sony-Vertreter kann vom Betreiber verlangt werden, oder -Händler vor Ort und bitten Sie ihn, angemessene Maßnahmen durchzuführen dieses Gerät zu installieren.
  • Página 35 Sicherheitshinweise Für den Techniker, der das Gerät installiert • Eine Installationsanleitung finden Sie in dem mit der NSR-500-Serie gelieferten Installationshandbuch. • Bevor Sie das Gerät installieren können, müssen Sie das Stromkabel des NSR-500-Serie herausziehen und warten, bis die Temperatur im Innern gefallen ist.
  • Página 36 Prüfen Sie, ob die folgenden Gegenstände Encoderkarte für den in der Packung enthalten sind: Netzwerküberwachungsserver der • Analoge Encoderkarte (1) NSR-500-Serie von Sony. • Kabel für analoge Wenn diese Karte in einem Steckplatz der Kameraeingangssignale 9-885-163-40 Haupteinheit installiert wird, ermöglicht sie (SONY) (1) den Anschluss von analogen Kameras.
  • Página 37 Beschreibung der Teile Analoge Encoderkarte (auf dem NSR-500 installiert sind) Kabel für analoge Kameraeingangssignale A Eingangsanschluss für analoges D Audioeingangsanschlüsse × 4 (A1 bis Kamerakabel A4 (weiß)) Zum Anschließen analoger Kameras Zum Anschließen der Ausgänge von über das mitgelieferte Kabel für analoge Audiogeräten.
  • Página 38 Vorbereitende Schritt 1: Schritte Installieren der analogen Encoderkarte auf Schritt 1: Installieren der analogen dem Gerät der Encoderkarte auf dem Gerät der NSR-500-Serie (Seite 38) NSR-500-Serie Schritt 2: Anschließen des Kabels für analoge Kameraeingangssignale und der analogen Kamera (Seite 41) Vorsicht •...
  • Página 39 Entfernen Sie die drei Schrauben (B3 × Prüfen Sie die Installationsposition. 6 (schwarz)) auf der Rückseite des Installieren Sie hier die Geräts der NSR-500-Serie und die analoge Encoderkarte. zwei Schrauben (K3 × 5) an den Seitenblenden, und entfernen Sie die Gehäuseabdeckung in Pfeilrichtung.
  • Página 40 Setzen Sie die analoge Encoderkarte Vorsicht mit der korrekten Ausrichtung ein. Wenn die Karte unvollständig oder verkantet eingesetzt wird, können Kontaktstörungen verursacht werden. Bringen Sie die Gehäuseabdeckung wieder an, indem Sie die einzelnen Schritte von Punkt 1 in umgekehrter Reihenfolge ausführen. Installieren Sie die analoge Encoderkarte.
  • Página 41 Dieses Kabel kann mit bis zu vier Schritt 2: Audioeingängen verbunden werden. Eingangsbuchse für Anschließen des analoges Kamerakabel Kabels für analoge Kameraeingangs- signale und der Kabel für analoge Kameraeingangssignale analogen Kamera Videoeingangs- Analoge stecker Kamera (schwarz) Schließen Sie das mitgelieferte Kabel für analoge Kameraeingangssignale an den Eingangsanschluss für analoge Kamerakabel an.
  • Página 42 steuern, verbinden Sie das Zur RS-485- Kamerasteuerungskabel für die analoge Anschluss Kamera mit dem RS-232C 2-Anschluss oder dem RS-422/485-Anschluss (vier Pins auf der rechten Seite des Alarmausgangsanschlusses) am Gerät der Analoge Serie NSR-500. Kamera (RS-232C, RS-422, und RS-485 können nicht gleichzeitig verwendet werden.) Für RS-232C-Kommunikation Achtung (VISCA)
  • Página 43 Technische Daten • Führen Sie immer eine Probeaufnahme aus, und bestätigen Sie, dass die Aufnahme erfolgreich war. Analoge Encoderkarte • SONY KANN KEINE HAFTUNG Externer Anschluss FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT Eingangsbuchse für analoges BEGRENZT AUF KOMPENSATION Kamerakabel (1) ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND Kabel für analoge...
  • Página 44 Se i clienti tentassero di eseguire le procedure di installazione descritte in Per i clienti in Europa questo manuale, potrebbero verificarsi Il fabbricante di questo prodotto è la Sony incendi, scosse elettriche o gravi lesioni alle Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, persone.
  • Página 45 Precauzioni Per il tecnico che installa l’unità • Fare riferimento al Manuale di installazione allegato alla fornitura dell’unità serie NSR-500 per le istruzioni di installazione. • Prima di installare l’apparecchio, accertarsi di scollegare l’unità serie NSR-500 e attendere che la temperatura interna scenda.
  • Página 46 • Scheda encoder analogico (1) Una volta installata in uno slot dell’unità • Cavo di ingresso della telecamera principale, questa scheda abilita il analogica 9-885-163-40 (SONY) (1) collegamento di telecamere analogiche. • Manuale di installazione (questo documento) (1) Modelli e versioni supportati •...
  • Página 47 Identificazione delle parti Scheda encoder analogico (installata nell’unità NSR-500) Cavo di ingresso della telecamera analogica A Connettore di ingresso del cavo della Utilizzare questo connettore per telecamera analogica collegare il connettore del cavo di ingresso della telecamera analogica 1. Utilizzare questo connettore per collegare le telecamere analogiche D Connettori ingresso audio ×...
  • Página 48 Fasi preliminari Passo 1: Installazione della scheda encoder Passo 1: Installazione della scheda analogico encoder analogico nell’unità serie NSR-500 (pag. 48) nell’unità serie NSR-500 Passo 2: Collegamento del cavo di ingresso della telecamera analogica alla telecamera analogica (pag. 51) Attenzione Passo 3: Configurazione delle •...
  • Página 49 Rimuovere le tre viti (B3 × 6 (nero)) Verificare la posizione di installazione. sul pannello posteriore dell’unità serie Installare qui la scheda NSR-500 e le due viti (K3 × 5) sui encoder analogico. pannelli laterali, quindi rimuovere il coperchio dello chassis nella direzione indicata dalla freccia.
  • Página 50 Inserire la scheda encoder analogico Rimettere in sede il coperchio dello con il corretto orientamento. chassis eseguendo la procedura del passo 1 procedendo in ordine inverso. Installare la scheda encoder analogico. Eseguire un controllo visivo nei seguenti due punti e verificare che la scheda sia collegata saldamente.
  • Página 51 Questo cavo può essere collegato a un Passo 2: massimo di 4 ingressi audio. Connettore di ingresso del cavo Collegamento del della telecamera analogica cavo di ingresso della telecamera analogica alla Cavo di ingresso della telecamera analogica telecamera Telecamera Connettore ingresso analogica analogica video (nero)
  • Página 52 connettore RS-232C 2 o al connettore Verso RS-422/485 (quattro pin sul lato destro del connettore connettore uscita allarme) dell’unità serie RS-485 NSR-500. (Le porte RS-232C, RS-422 e RS-485 non possono essere utilizzate Telecamera contemporaneamente.) analogica Per comunicazioni RS-232C (VISCA) Avvertenza Configurare un collegamento daisy chain come indicato di seguito.
  • Página 53 • Verificare sempre che l’apparecchio 1 Vp-p, 75 Ω stia funzionando correttamente Connettori ingresso audio prima di usarlo. LA SONY NON Pin jack (4) (bianco, da A1 a SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A,...
  • Página 54 Póngase en contacto con su representante o cuyo caso el usuario puede tener que tomar distribuidor local de Sony para solicitar la las medidas adecuadas. instalación de esta unidad. Para los clientes de Europa...
  • Página 55 Precauciones Para el técnico que va a instalar la unidad • Consulte el Manual de instalación suministrado con las unidades de la serie NSR-500 para obtener las instrucciones de instalación. • Antes de proceder a la instalación de la unidad, asegúrese de desconectar la unidad de la serie NSR-500 y espere hasta que la temperatura interna descienda.
  • Página 56 Compruebe que los siguientes elementos analógica para el Servidor de vigilancia de estén incluidos en el paquete: red de la serie NSR-500 de Sony. • Placa codificadora analógica (1) Cuando se instala en una ranura de la • Cable de entrada de cámara analógica...
  • Página 57 Identificación de los componentes Placa codificadora analógica (instaladas en la unidad NSR-500) Cable de entrada de cámara analógica A Conector de entrada de cable de C Conector de la placa codificadora cámara analógica analógica Utilice este conector para conectar el 1 Utilice este conector para conectar cámaras analógicas mediante el cable de conector de entrada de cable de cámara...
  • Página 58 Pasos de la Paso 1: preparación Instalación de la placa codificadora Paso 1: Instalación de la placa analógica en la codificadora analógica en la serie NSR-500 (página 58) serie NSR-500 Paso 2: Conexión del cable de entrada de cámara analógica y la cámara analógica (página 61) Precaución •...
  • Página 59 Extraiga los tres tornillos (B3 × 6 Confirme la posición de instalación. (negros)) que se encuentran en el panel Instale la placa codificadora posterior de la serie NSR-500 y los dos analógica aquí. tornillos (K3 × 5) que se encuentran en los paneles laterales y, a continuación, extraiga la tapa del bastidor en la dirección que indica la flecha.
  • Página 60 Inserte la placa codificadora analógica Vuelva a colocar la tapa del bastidor en la orientación correcta. realizando el procedimiento del paso 1 en orden inverso. Instale la placa codificadora analógica. Haga una comprobación visual en los dos puntos siguientes y confirme que la placa está...
  • Página 61 Este cable permite conectar un Paso 2: Conexión máximo de cuatro entradas de audio. Conector de entrada de cable del cable de de cámara analógica entrada de cámara analógica y la cámara analógica Cable de entrada de cámara analógica Conector de entrada Cámara de vídeo (negro) Conecte el cable de entrada de cámara...
  • Página 62 al conector RS-422/485 (cuatro clavijas en Precaución la parte derecha del conector de salida de Si se utilizan cámaras y unidades de alarma) en la serie NSR-500. suministro de alimentación que (Los conectores RS-232C, RS-422 y RS-485 superpongan voltajes de cc en el cable no se pueden utilizar simultáneamente.) coaxial de vídeo, preste mucha atención al Para comunicación RS-232C...
  • Página 63 • Verifique siempre que esta unidad Conectores de entrada de audio funciona correctamente antes de Clavija de contactos (4) utilizarlo. SONY NO SE HACE (blanca, de la A1 a la A4) RESPONSIBLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO El diseño y las especificaciones están PERO NO LIMITADO A LA sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Página 64 Sony Corporation 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075, Japan Printed in Taiwan...