Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES–LISTA DE
PIEZAS
INSTRUCCIONES
Pistola de pulverización
modelo AA Plust
SIN AIRE, ASISTIDA POR AIRE, ALTA PRESIÓN
Presión máxima de funcionamiento de fluido de 280 bar
Presión máxima de funcionamiento de aire de 7 bar
Ref. pieza 238–402, Serie A
Pistola de pulverización con boquilla de pulverización
estándar, protección de boquilla, casquillo de aire y
conexión para línea de aire R1/4–19.
Ref. pieza 238–851, Serie A
Pistola de pulverización con conjunto AA
Reverse-A-Clean y conexión para línea de
aire R1/4–19.
Ref. pieza 238–852, Serie A
Pistola de pulverización con boquilla de pulverización
estándar, protección de boquilla, casquillo de aire y
conexión para línea de aire de desconexión rápida.
Ref. pieza 238–883, Serie A
Pistola de pulverización Hi-Flow con aguja de fluido Hi-flow
y difusor-asiento, boquilla de pulverización estándar, protección
de boquilla, casquillo de aire y conexión para línea de aire R1/4–19.
Patente en EE.UU. N 3,843,052; 4,386,739; 5,285,965
Patente en el Reino Unido N 111 406 B
Patentado en Canadá en 1984
Brevete 1984
Patente francesa N 82–21202
Otras patentes pendientes
Patentes extranjeras pendientes
Advertencias
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Instalación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Localización de averías del chorro de pulverización
Mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Piezas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Este manual contiene advertencias
e información importantes.
CONSÚLTELO Y GU RDELO PARA
FUTURAS REFERENCIAS
Tabla de materias
. . . . .
GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders;
Slakweidestraat 31, 3630 Maasmechelen, Belgium
Tel.: 32 89 770 700 – Fax: 32 89 770 777
ECOPYRIGHT 1995, GRACO INC.
2
Cuadro de selección de la boquilla de pulverización
4
Casquillos de aire
7
Dimensiones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Datos técnicos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Accesorios
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Garantía
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
308–640S
Reemplaza a A
Pistola de pulverización
ref. 238–402 representada
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rev. B
05985
. . . . .
18
18
22
22
23
24

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Graco AA Plus

  • Página 1 ......... . GRACO N.V.; Industrieterrein — Oude Bunders;...
  • Página 2 ADVERTENCIA RIESGOS DE INYECCIÓN La pulverización desde la pistola, procedente de fugas o componentes rotos puede inyectarle fluido en el cuerpo y provocar daños extremadamente graves, incluyendo la necesidad de amputación. El contacto del fluido con los ojos o la piel puede provocar también serios daños. D La inyección del fluido en la piel puede tener la apariencia de un simple corte, pero se trata de una herida grave.
  • Página 3 D No utilice las mangueras para tirar del equipo. D Use únicamente mangueras aprobadas por Graco. No retire las protecciones de los extremos de las mangueras ya que ayudan a proteger la manguera de la rotura causada por las deformaciones o las dobleces próximas a los acoplamientos.
  • Página 4 ño del sistema real. Para obtener asistencia en el diseño de Para evitar las concentraciones peligrosas de un sistema, póngase en contacto con su representante vapores tóxicos y/o inflamables, pulverizar Graco. exclusivamente en una cabina de pulveriza- ción correctamente ventilada. No accionar nunca la pistola de pulverización a menos que los ventiladores estén funcionando.
  • Página 5 Instalación Conecte la tubería de aire Conecte la línea de fluido ADVERTENCIA Para garantizar un suministro de aire limpio y seco, instale un filtro en la línea de aire (A). La suciedad y la humedad pueden arruinar la apariencia del acabado RIESGOS DE INYECCIÓN final de la pieza trabajada.
  • Página 6 Instalación Mangueras de aire , fluido e hidráulica conectadas a Conecte a tierra el sistema la bomba : Use solamente mangueras con puesta a ADVERTENCIA tierra cuya extensión no sea superior a 150 m para ase- gurar la continuidad de la puesta a tierra. Compruebe la resistencia eléctrica de todas sus mangueras de aire y RIESGOS DE INCENDIOS Y de fluido al menos una vez por semana.
  • Página 7 Se pueden obtener tarjetas suplementarias gratuitamente de Deje la(s) válvula(s) de drenaje abierta(s) hasta que esté Graco. listo para pulverizar nuevamente. Si sospecha que la boquilla de pulverización o la man- Procedimiento para liberar la presión...
  • Página 8 Funcionamiento Cómo funciona la pistola de pulverización sin aire Instalación de una boquilla de pulverización asistida por aire ADVERTENCIA La pistola de pulverización sin aire, asistida por aire, combina los conceptos de la pulverización con aire y sin aire. La bo- quilla de pulverización confiere al fluido una forma de chorro RIESGOS DE INYECCIÓN en abanico, tal como lo hace una boquilla de pulverización...
  • Página 9 Funcionamiento Fije la presión del aire de atomización en aproximada- Ajuste del chorro de pulverización mente 0,7 bar. Compruebe el chorro de pulverización y después ajuste la presión de aire hasta que las colas ADVERTENCIA queden completamente atomizadas y se integren en el chorro de pulverización.
  • Página 10 Funcionamiento Aplicación del fluido Cuando se aplique el fluido, mantenga la pistola a una dis- tancia constante, aproximadamente 200 ó 300 mm de la superficie del objeto que se está pintando. Sujete siempre la pistola formando un ángulo recto con la superficie. No haga arcos con la pistola u obtendrá...
  • Página 11 Funcionamiento Si se utiliza un filtro en línea, retirar y limpiar minuciosa- Limpieza diaria de la pistola de pulverización y del mente con un disolvente compatible. sistema ADVERTENCIA Limpie el filtro de fluido del sistema y el filtro de la línea de aire.
  • Página 12 Funcionamiento Lave la pistola diariamente NOTA: D Lave la bomba y la pistola antes de que se seque el ADVERTENCIA fluido en ellas. D Si hubiera un procedimiento de lavado en los manuales del pulverizador o de la bomba, se debe seguir en lugar RIESGOS DE INYECCIÓN del siguiente procedimiento.
  • Página 13 Detección de problemas NOTA: ADVERTENCIA D Antes de desarmar la pistola, verifique todas las RIESGOS DE INYECCIÓN soluciones posibles de los cuadros de detección de Para reducir el riesgo de heridas corporales o problemas. salpicaduras a los ojos o a la piel, siga el procedimiento para liberar la presión, en la página 7, antes de revisar o efectuar operaciones de mantenimiento en cualquier parte del equipo del sistema...
  • Página 14 Mantenimiento Mantenimiento del cartucho de la aguja de fluido ADVERTENCIA Siga el procedimiento que aparece a continuación para desmontar el cartucho de la aguja de fluido para limpiarlo o RIESGOS DE INYECCIÓN reemplazarlo. Para reducir el riesgo de heridas corporales o salpicaduras a los ojos o a la piel, siga el Libere la presión tal como se indica en la página 7.
  • Página 15 Mantenimiento Pistola de pulverización ref. 238–402 representada AIRE FLUIDO NOTAS DE SERVICIO Con el fin de evitar fugas de fluido, se debe reemplazar la junta Utilice la herramienta (34) para tirar del cartucho de la aguja (18) si se retira o reemplaza el difusor-asiento (15) hasta que encaje en el inserto del extremo delantero de la pistola Con el fin de evitar fugas de fluido, se debe reemplazar la junta...
  • Página 16 Piezas Sólo la pistola ref. 238–851 Estas piezas se utilizan en lugar de los ítems 11 , 14 , 12 , y 16 que aparecen más abajo. 1–2 NOTAS DE SERVICIO (Vea la Fig. 8 para obtener información adicional): Lubricar las roscas Apretar a un par de 31–37 N.m Con el fin de evitar fugas de fluido, se debe reemplazar la junta (18) si se retira o reemplaza el difusor-asiento (15)
  • Página 17 Piezas Utilice únicamente piezas y accesorios originales de Graco Ref. KITS DE REPARACIÓN Pos. Pieza Descripción Cant. N de kit y Incluye: 238–750 CUERPO, pistola descripción Pos. 106–917 ADAPTADOR, aire Ref. pieza Descripción 113–367 ACOPLAMIENTO, desconexión rápida, 224–949 168–110 Junta tórica aire 105–456...
  • Página 18 Cuadros de selección de la boquilla de pulverización NOTA: La aguja de fluido pieza N 238–755 y el difusor-asiento ref. pieza 224–855 deben utilizarse con boquillas mayores que 0,635 mm. Boquillas de pulverización estándar, para utilizar con el casquillo de aire 238–628 Ancho Ancho * Li...
  • Página 19 Cuadros de selección de la boquilla de pulverización Boquillas estándar, para utilizar con el casquillo de aire 238–628 Ancho Ancho *Ligera a *Ligera a *Ligera a *Ligera a Tamaño abanico mediana *Alta Tamaño abanico mediana *Alta orificio ifi i viscosi- viscosi- Ref.
  • Página 20 Cuadros de selección de la boquilla de pulverización Boquillas de pulverización AA Reverse-A-Clean Ancho *Ligera a (AA RACt) mediana mediana abanico viscosi- *Alta Ref. Alojamiento Junta Asiento del fluido 191–362 a 300 mm dad viscosi- pieza Tamaño ñ 191–363 Conjunto de 181–603 orificio protección de...
  • Página 21 Cuadros de selección de la boquilla de pulverización Boquillas con sellador estándar, para utilizar con el casquillo de aire 238–628 NOTA: Con las boquillas mayores que 0,635 mm se debe utilizar una aguja de fluido, ref. 238–755 y un difu- sor-asiento, ref.
  • Página 22 Dimensiones Datos técnicos Presión máxima de funcionamiento de fluido ..280 bar Presión máxima de funcionamiento de aire ... 7 bar Temperatura máxima de funcionamiento del fluido .
  • Página 23 Accesorios Utilice sólo piezas y accesorios originales Graco Cable y abrazadera de conexión a tierra 222–011 Válvula neumática principal de purga Presión máxima del fluido 21 bar Cable de 12 ga, 7,6 m Para liberar el aire atrapado en la tubería de aire entre la entrada de aire de la bomba y esta válvula cuando está...
  • Página 24 Graco garantiza que todo equipo fabricado por Graco y que lleva su nombre, está exento de defectos de material y de mano de obra en la fecha de venta por parte de un distribuidor autorizado Graco al cliente original. Por un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco reparará...

Este manual también es adecuado para:

238-402238-851238-852238-883