Descargar Imprimir esta página

Milwaukee M12BPS-0 Manual Original página 14

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
CONSIGNES DE TRAVAIL
Utiliser toujours la poignée supplémentaire.
La pièce à travailler doit être fortement serrée lorsque son propre
poids ne suffi t pas à la maintenir. Ne jamais guider la pièce à
travailler à la main vers la meule.
ENTRETIEN
Tenir toujours propres les orifi ces de ventilation de la machine.
N'utiliser que des pièces et accessoires Milwaukee. Pour des
pièces dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence
aux stations de service après-vente Milwaukee (voir brochure
Garantie/Adresses des stations de service après-vente).
Si besoin est, une vue éclatée de l'appareil peut être fournie.
S'adresser, en indiquant bien le numéro porté sur la plaque
signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste
jointe) ou directement à Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
décrit sous « Caractéristiques techniques » concorde avec
toutes les consignes pertinentes de la directive
2011/65 EU (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE et les documents
normatifs harmonisés suivants :
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-3:2011 + A2:2013
EN 55014-1:2017:A11 2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-11-03
Alexander Krug
Managing Director
Autorisé à compiler la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ACCUS
Recharger les accus avant utilisation après une longue période
de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des
accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au
chauff age.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Pour une durée de vie optimale, les accus doivent être chargés
à fond après l'utilisation.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du
chargeur de batterie quand celles-ci seront chargées.
En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:
Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.
Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%.
Recharger la batterie tous les 6 mois.
TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION
Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions
législatives concernant le transport de produits dangereux.
Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer dans le respect
des dispositions et des normes locales, nationales et
internationales.
• Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans
restrictions.
• Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par
les dispositions concernant le transport de produits dangereux.
La préparation au transport et le transport devront être
eff ectués uniquement par du personnel formé de façon
26
FRANÇAIS
adéquate. Tout le procédé devra être géré d'une manière
professionnelle.
Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes
suivantes :
• S'assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue
d'éviter des courts-circuits.
• S'assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se
déplacer à l'intérieur de son emballage.
• Des batteries endommagées ou des batteries perdant du
liquide ne devront pas être transportées.
Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser
à votre transporteur professionnel.
SYMBOLES
ATTENTION! AVERTISSEMENT!
DANGER!
Avant tous travaux sur la machine retirer
l'accu interchangeable.
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi
avant la mise en service
Toujours porter des lunettes protectrices
en travaillant avec la machine.
Porter des gants de protection!
Les dispositifs électriques, les batteries
et les batteries rechargables ne sont pas
à éliminer dans les déchets ménagers.
Les dispositifs électriques et les batteries
sont à collecter séparément et à remettre
à un centre de recyclage en vue de leur
élimination dans le respect de
l'environnement.
S'adresser aux autorités locales ou au
détaillant spécialisé en vue de connaître
l'emplacement des centres de recyclage
et des points de collecte.
Marque de conformité européenne
ØPmax = 76 mm
Puissance max. de polissage
ØSmax = 51 mm
Puissance max. de ponçage
Marque de conformité britannique
Marque de conformité ukrainienne
Marque de conformité d'Eurasie
DATI TECNICI
Lucidatrice / Levigatrice
Numero di serie
Tensione batteria
Numero giri nominalein in 1. velocità
Numero giri nominalein in 2. velocità
Diametro disco lucidatura
Diametro disco levigatore
Passo attacco codolo
Peso secondo la procedura EPTA 01/2014 (2,0 Ah)
Peso secondo la procedura EPTA 01/2014 (4,0 Ah)
Informazioni sulla rumorosità/sulle vibrazioni
Valori misurati conformemente alla norma EN 60 745.
La misurazione A del livello di pressione acustica dell'utensile è di solito di:
Livello di rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A))
Potenza della rumorosità (Incertezza della misura K=3dB(A))
Utilizzare le protezioni per l'udito!
Valori totali delle oscillazioni (somma di vettori in tre direzionmisurati conformemente alla norma EN 60745
Lucidatura
Valore di emissione dell'oscillazione a
h,P
Incertezza della misura K
Smerigliatura con carta vetrata
Valore di emissione dell'oscillazione a
h,DS
Incertezza della misura K
AVVERTENZA
Il livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato in conformità con un procedimento di misurazione codifi cato nella EN
60745 e può essere utilizzato per un confronto tra attrezzi elettrici. Inoltre si può anche utilizzare per una valutazione preliminare della
sollecitazione da vibrazioni.
Il livello di vibrazioni indicato rappresenta le applicazioni principali dell'attrezzo elettrico. Se viceversa si utilizza l'attrezzo elettrico per altri scopi,
con accessori diff erenti o con una manutenzione insuffi ciente, il livello di vibrazioni può risultare diverso. E questo può aumentare decisamente
la sollecitazione da vibrazioni lungo l'intero periodo di lavorazione.
Ai fi ni di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l'apparecchio rimane
spento oppure, anche se acceso, non viene eff ettivamente utilizzato. Ciò può ridurre notevolmente la sollecitazione da vibrazioni lungo l'intero
periodo di lavorazione.
Stabilite misure di sicurezza supplementari per la tutela dell'operatore dall'eff etto delle vibrazioni, come ad esempio: manutenzione dell'attrezzo
elettrico e degli accessori, riscaldamento delle mani, organizzazione dei processi di lavoro.
AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni ed indicazioni di
sicurezza. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e
delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse
elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative per ogni esigenza futura.
INDICAZIONI DI SICUREZZA LUCIDATRICE /
LEVIGATRICE
Istruzioni di sicurezza generali per lavori di levigatura con carta
vetrata e lucidatura:
a) Questo elettroutensile è previsto per essere utilizzato come
lucidatrice e levigatrice per carta a vetro. Attenersi a tutte le
avvertenze di pericolo, istruzioni, rappresentazioni e dati che
si ricevono insieme all' elettroutensile. In caso di mancata
osservanza delle seguenti istruzioni vi è il pericolo di provocare una
scossa elettrica, di sviluppare incendi e/o di provocare seri incidenti.
b) Questo attrezzo elettrico non è idoneo per la rettifi ca di as-
portazione e di sgrossatura e al lavoro con spazzole metalliche.
Qualsiasi utilizzo non previsto con il presente attrezzo elettrico può
causare pericolo e lesioni.
c) Non utilizzare nessun accessorio che la casa costruttrice
non abbia esplicitamente previsto e raccomandato per questo
elettroutensile. Il semplice fatto che un accessorio possa essere
fi ssato al Vostro elettroutensile non è una garanzia per un impiego
sicuro.
d) Il numero di giri ammesso dell'accessorio impiegato
deve essere almeno tanto alto quanto il numero massimo di
M12 BPS
4477 93 04...
...000001-999999
12 V
0-2800 min
-1
0-8300 min
-1
76 mm
51 mm
M9x0,75
1,0 kg
1,2 kg
68,24 dB(A)
79,20 dB(A)
2,95 m/s
2
1,83 m/s
2
2,3 m/s
2
1,5 m/s
2
giri riportato sull'elettroutensile. Un accessorio che gira più
rapidamente di quanto consentito può rompersi in vari pezzi e venir
lanciato intorno.
e) Diametro esterno e spessore dell'utensile utilizzato devono
corrispondere alle indicazioni delle misure dell'utensile elettri-
co. Utensili dimensionati in maniera errata potrebbero essere non
suffi cientemente schermate oppure controllate,
f) La fi lettatura degli accessori deve coincidere con la fi lettatu-
ra del mandrino portamola. Sugli accessori da montare facendo
uso di una fl angia è necessario che il foro dell'accessorio
corrisponda al diametro della FLANGIA. Accessori non adatti
al dispositivo si muoveranno in maniera eccentrica, vibreranno
eccessivamente e potranno comportare la perdita del controllo sul
dispositivo.
g) Non utilizzare mai portautensili od accessori danneggiati.
Prima di ogni utilizzo controllare i portautensili e gli accessori
ed accertarsi che sui dischi abrasivi non vi siano scheggiature
o crepature, che il platorello non sia soggetto ad incrinature,
crepature o forte usura e che le spazzole metalliche non abbia-
no fi li metallici allentati oppure rotti. Se l elettroutensile oppure
l accessorio impiegato dovesse sfuggire dalla mano e cadere,
accertarsi che questo non abbia subito nessun danno oppure
utilizzare un accessorio intatto. Una volta controllato e montato
il portautensili o accessorio, far funzionare l elettroutensile per
la durata di un minuto con il numero massimo di giri avendo
cura di tenersi lontani e di impedire anche ad altre persone pre-
senti di avvicinarsi al portautensili o accessorio in rotazione.
Nella maggior parte dei casi i portautensili o accessori danneggiati si
rompono nel corso di questo periodo di prova.
ITALIANO
27

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

M12 bpsM12bps-421x4477 93 041200492631