Descargar Imprimir esta página
cecotec BAMBA IoniCare RockStar Aluminum Manual De Instrucciones
cecotec BAMBA IoniCare RockStar Aluminum Manual De Instrucciones

cecotec BAMBA IoniCare RockStar Aluminum Manual De Instrucciones

Secador de pelo bldc

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

B A M B A I O N I C A R E ROCKSTAR ALUMINUM
Secador de pelo BLDC / BLDC hair dryer
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM
Instrukcja obsługi
Návod k použití
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cecotec BAMBA IoniCare RockStar Aluminum

  • Página 1 B A M B A I O N I C A R E ROCKSTAR ALUMINUM Secador de pelo BLDC / BLDC hair dryer Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2 4. Cleaning and maintenance 5. Specifiche tecniche 5. Technical specifications 6. Riciclaggio di apparecchiature 6. Disposal of old electrical and elettriche ed elettroniche electronic appliances 7. Garanzia e supporto tecnico 7. Technical support and warranty 8. Copyright 8. Copyright BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 3 4. Čištění a údržba 5. Technische specificaties 5. Technické specifikace 6. Recycling van elektrische en 6. Recyklace elektrických a elektronische apparatuur elektronických zařízení 7. Garantie en technische ondersteuning 7. Záruka a technický servis 8. Copyright 8. Copyright BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 4 Este icono significa que este dispositivo no debe ser utilizado en una bañera, una ducha o un depósito lleno de agua. BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 5 Si el cable presenta daños, debe ser sustituido por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - Asegúrese de que las salidas de aire no están bloqueadas. - Apague y desconecte el dispositivo de la toma de corriente inmediatamente después de utilizarlo.
  • Página 6 - WARNING: do not use the device near bathtubs, showers, sinks, or other water-filled containers. - Do not immerse the cable, plug, or any other non-removable part of the device in water or any other liquid or expose BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 7 - Check the power cable regularly for visible damage. If the cable is damaged, it must be replaced by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any danger. - Ensure that the air inlets and outlets are not blocked.
  • Página 8 être menés à terme par les enfants. Cette icône signifie que cet appareil ne doit pas être utilisé dans une baignoire, une douche ou un récipient rempli d’eau. - AVERTISSEMENT  : n’utilisez pas cet appareil près de BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 9 Si le câble présente des dommages, il doit être remplacé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Assurez-vous que l’entrée comme la sortie d’air ne soient pas bloquées.
  • Página 10 Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden. Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Gerät nicht in einer Badewanne, Dusche oder einem mit Wasser gefüllten Tank verwendet werden darf. BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 11 - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. - Vergewissern Sie sich, dass der Luftauslass nicht verstopft ist.
  • Página 12 Questo simbolo indica che l’apparecchio non deve essere usato in vasche da bagno, docce o in prossimità di serbatoi contenenti acqua o simili. - ATTENZIONE: non usare questo apparecchio vicino a vasche da bagno, docce, lavabi o altri recipienti contenenti acqua. BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 13 - Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione in cerca di danni visibili. Se il cavo presenta danni, dovrà essere riparato dal servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare eventuali pericoli. - Verificare che le uscite d’aria non siano bloccate.
  • Página 14 A limpeza e manutenção do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão. Este ícone significa que este aparelho não deve ser utilizado numa banheira, duche ou depósito cheio de água. BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 15 Se o cabo apresentar danos, deve ser substituído pelo Serviço de Assistência Técnica Oficial da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Certifique-se de que as saídas de ar não estão bloqueadas. - Desligue e desconecte o aparelho da corrente elétrica imediatamente depois de ser usado.
  • Página 16 Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. Dit pictogram betekent dat dit toestel niet mag worden gebruikt in een badkuip, douche of tank gevuld met water. - WAARSCHUWING: gebruik dit apparaat niet in de buurt van BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 17 - Controleer de kabel regelmatig op zichtbare schade. Als de kabel beschadigd is, moet hij worden hersteld door de technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Zorg ervoor dat zowel de luchtuitgangen niet geblokkeerd zijn.
  • Página 18 Czyszczenie i konserwacja użytkownika nie mogą być przeprowadzane przez dzieci bez nadzoru. Ta ikona oznacza, że tego urządzenia nie należy używać wannie, prysznicu zbiorniku wypełnionym wodą. - OSTRZEŻENIE: Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wanien, BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 19 - Regularnie należy sprawdzać kabel zsilający pod względem widocznych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - Upewnij się, że otwory wentylacyjne nie są zablokowane. - Wyłącz i odłącz urządzenie od gniazdka natychmiast po użyciu.
  • Página 20 - VAROVÁNÍ: Nepoužívejte tento spotřebič v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádob, které obsahují vodu. - Neponořujte kabel, zástrčku ani žádnou jinou část produktu do vody nebo jiné kapaliny a nevystavujte elektrické spoje BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 21 že máte zcela suché ruce. - Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, zda není viditelně poškozen. Pokud je kabel poškozen, musí být vyměněn oficiálním servisním střediskem Cecotec, aby se předešlo jakémukoli nebezpečí. - Ujistěte se, že nejsou zablokovány výstupy vzduchu. - Ihned po použití zařízení vypněte a odpojte ze zásuvky.
  • Página 22 Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuviera en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Contenido de la caja...
  • Página 23 2. Retire la tapa y tire del asa de la rejilla interior para retirarla también. 3. Tras la limpieza, siga el proceso contrario para volver a colocarlo todo en su lugar. 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 04933 Producto: Bamba IoniCare RockStar Aluminum BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 24 Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 25 In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content...
  • Página 26 3. After cleaning, follow the reverse process to put everything back in place. 5. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 04933 Product: Bamba IoniCare RockStar Aluminum Power: 1650-2000 W Voltage and frequency: 220-240 V~, 50-60 Hz Technical specifications may change without prior notification to improve product quality.
  • Página 27 Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 7. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Página 28 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte...
  • Página 29 2. Retirez le couvercle et tirez sur la poignée de la grille intérieure pour la retirer également. 3. Après le nettoyage, suivez le processus inverse pour tout remettre en place. 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 04933 Produit : Bamba IoniCare RockStar Aluminum BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 30 Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 7. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Página 31 Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlen oder nicht in gutem Zustand sind, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. Vollständiger Inhalt Bamba IoniCare RockStar Aluminum Styling-Düse Bedienungsanleitung 3. BEDIENUNG 1. Waschen und Konditionieren Sie das Haar.
  • Página 32 2. Entfernen Sie die Abdeckung und ziehen Sie am Griff des Innengitters des Haartrockners, um es ebenfalls zu entfernen. 3. Nach der Reinigung gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor, um alles wieder einzubauen. 5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 04933 Produkt: Bamba IoniCare RockStar Aluminum BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 33 Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728. 8. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise (elektronisch,...
  • Página 34 Verificare che tutte le parti e componenti siano inclusi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Bamba IoniCare RockStar Aluminum...
  • Página 35 2. rimuovere il coperchio e tirare il manico della griglia interna per rimuovere anch’essa; 3. infine, seguire la procedura inversa per rimontare il tutto in posizione. 5. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 04933 Prodotto: Bamba IoniCare RockStar Aluminum Potenza: 1650-2000 W Tensione e frequenza: 220–240 V~, 50-60 Hz BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 36 Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
  • Página 37 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Bamba IoniCare RockStar Aluminum Bocal concentrador Este manual de instruções...
  • Página 38 3. Após a limpeza, siga o processo inverso para voltar a colocar tudo no sítio. 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referência: 04933 Produto: Bamba IoniCare RockStar Aluminum Potência: 1650-2000 W Tensão e frequência: 220–240 V~, 50-60 Hz As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto.
  • Página 39 Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
  • Página 40 Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Technische Dienst van Cecotec. Inhoud van de doos Bamba IoniCare RockStar Aluminum Concentrator Handleiding 3. WERKING 1.
  • Página 41 2. Verwijder het deksel en trek aan de handgreep van het rooster om deze ook te verwijderen. 3. Ga na het schoonmaken in omgekeerde volgorde te werk om alles terug te plaatsen. 5. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 04933 Product: Bamba IoniCare RockStar Aluminum Vermogen: 1650-2000 W BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 42 Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 43 Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli któregoś z nich brakuje lub jest w złym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Zawartość opakowania Bamba IoniCare RockStar Aluminum Nasadka koncentratora Ta instrukcja obsługi BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 44 ściereczką. W tym celu Rys. 2: 1. Naciśnij przycisk zwalniający tylną pokrywę. 2. Zdejmij pokrywę i pociągnij za wewnętrzny uchwyt grilla, aby ją również zdjąć. 3. Po czyszczeniu postępuj w odwrotnej kolejności, aby umieścić wszystko z powrotem na swoim miejscu. BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 45 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 46 Zkontrolujte, zda jsou všechny díly a komponenty součástí dodávky a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Obsah krabice Bamba IoniCare RockStar Aluminum Koncentrační tryska Tento návod k použití 3. PROVOZ 1.
  • Página 47 2. Odstraňte kryt a zatáhněte za vnitřní mřížku, abyste ji mohli vyjmout také. 3. Po vyčištění vše vraťte na své místo opačným postupem. 5. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Reference produktu: 04933 Produkt: Bamba IoniCare RockStar Aluminum Výkon: 1650-2000 W Napětí a frekvence: 220–240 V~, 50-60 Hz BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 48 Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 49 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 50 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2 BAMBA IONICARE ROCKSTAR ALUMINUM...
  • Página 52 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia) AP01230829...

Este manual también es adecuado para:

04933