Descargar Imprimir esta página

Progress Lighting P250108 Manual De Instalación

Ventilador de techo

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Ceiling Fan Installation Manual
P250108 / P250113
93166072

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Progress Lighting P250108

  • Página 1 Ceiling Fan Installation Manual P250108 / P250113 93166072...
  • Página 2 Limited Lifetime Warranty Progress Lighting fan motors are warranted to the original purchaser to be free of electrical and/or mechanical defects for so Date Purchas ed long as the original purchaser owns the fan. Pull chain switches, reverse switches, capacitors and metal finishes are warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.
  • Página 3 Safety Rules .................................. Unpacking Your Fan ..............................Installing Your Fan ............................... Installing the Light Kit and Glass Shade ........................Operating Your Transmitter ............................Care of Your Fan ................................. Troubleshooting ................................Specifications ................................Table of Contents...
  • Página 4 1. To reduce the risk of electric shock, insure electricity has been turned off at 9. To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be cautious the circuit breaker or fuse box before beginning. when working around or cleaning the fan. 2.
  • Página 5 15. Loose parts bag containing: Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: a. Blade attachment hardware 1. Fan blades (6) 8. 20W LED light kit 1/4" x 15mm screws with lock washers (19) 2. Blade support plates (6) 9.
  • Página 6 SUPPORT OF LIGHTING FIXTURES MAY NOT hanger bar as shown in Figure 4 (available at your BE ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT AND Progress Lighting Retailer). MAY NEED TO BE REPLACED. CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN IF IN DOUBT. 3. Installing Your Fan...
  • Página 7 Attaching the Decorative Attaching the Fan Blades Screws Housing WARNING: To reduce the risk of personal Step 1. Begin by using the original product packaging to create a base to hold the fan. Place injury, do not bend the blades while installing, Blade support the fan motor with the bottom facing up.
  • Página 8 REMEMBER to turn off the power. Follow Step 7. Align the holes at the bottom of the downrod with the holes in the collar on top of the motor the steps below to hang your fan properly: Ceiling housing (Fig. 9). Carefully insert the hanger pin CUL Listed hanger through the holes in the collar and downrod.
  • Página 9 From Fan & To Outlet Box If you feel you do not have enough electrical wiring knowledge or experience, have your fan Receiver installed by a licensed electrician. Green Wires* -------- Green or Bare Wire (Ground) * There are three green grounding leads: from the Follow the steps below to connect the fan to your mounting bracket, hanger ball/downrod assembly, household wiring.
  • Página 10 Finishing the Installation White (Neutral) Ground conductor Black (Hot) Outlet Box Outlet box WARNING MAKE SURE THE TAB ON THE HANGING Hanger Green BRACKET PROPERLY SITS IN THE GROOVE bracket White ("AC IN N") IN THE HANGER BALL BEFORE ATTACHING Screws Black ("AC IN L") THE CANOPY TO THE BRACKET BY...
  • Página 11 Blade Balancing WARNING TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL Touching INJURY, DO NOT BEND THE BLADE All blades are grouped by weight. The fan may ceiling HOLDERS WHILE INSTALLING, wobble even though the blades are weighed equally. BALANCING THE BLADES, OR CLEANING THE FAN.
  • Página 12 CAUTION: Before starting installation, disconnect NOTE: The metal light cover included with your the power by turning off the circuit breaker or fan is an option to replace the light kit in the event removing the fuse at fuse box. Turning power off that you prefer not to use the light feature of your using the fan switch is not sufficient to prevent fan.
  • Página 13 Installing the Battery Remote Control Button Definitions: From the back of the transmitter, with the fan’s These six buttons are used to set the fan speed as power off, restore power to the fan. Press and hold follows: “SET” button for about 5 seconds and release. If Install a 12V MN21/A23 battery (included) into the I = minimum speed optional light kit is installed, the light kit will flash...
  • Página 14 Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as the room size. Ceiling height, number of fans and so on. NOTE: To operate the reverse function on this fan, press the reverse button while the fan is running. Warm weather - (Forward) A downward airflow creates a cooling effect as shown in Fig.
  • Página 15 Installing the Remote Here are some suggestions to help IMPORTANT you maintain your fan MAKE SURE THE POWER IS OFF AT THE Control Holder ELECTRICAL PANEL BOX BEFORE YOU ATTEMPT ANY REPAIRS. REFER TO THE 1. Because of the fan's natural movement, some SECTION "MAKING ELECTRICAL Step 1.
  • Página 16 Problem Solution Fan will not start. 1. Check circuit fuses or breakers. 2. Check line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing. CAUTION: Make sure main power is off. Fan sounds noisy. 1. Make sure all motor housing screws are snug. 2.
  • Página 17 - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ©2023 Progress Lighting, Inc. 701 Millennium Blvd., Specifications 14. Greenville, SC 29607...
  • Página 18 Manual de Instalación del Ventilador de Techo P250108 / P250113 93166072...
  • Página 19 Los focos que no son LED no cuentan con garantía. Con comprobante de compra, el comprador original podrá devolver el ventilador defectuoso al lugar de compra, durante los primeros 30 días, para su reemplazo. Pasados los 30 días, el comprador original DEBE contactarse con Progress Lighting al (864) 785247257003 678-1000 para la reparación o el reemplazo, que se determinará...
  • Página 20 Normas de seguridad ..............................Cómo desembalar el ventilador ............................ Cómo instalar el ventilador ............................Instalación del kit de luces y la pantalla de vidrio ....................... Operando su transmisor .............................. Cómo cuidar del ventilador ............................Resolución de problemas ............................Especificaciones ................................. Tabla de Contenido...
  • Página 21 1. Para reducir el riesgo de eléctrocución, asegurarse de que la eléctricidad se 9. Para evitar lesiones personales o da os al ventilador y otros articulos, tener ha desactivado en el cortacircuitos o caja de fusibles antes de comenzar. cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo. 2.
  • Página 22 15. Dos bolsas de piezas pequeñas: Desembalar el ventilador y revisar el contenido. Debe tener los siguientes elementos: a. Piezas de fijación de las aspas 1. Juego de aspas (6) 8. Kit de luces LED de 20 vatios 19 tornillos de 1/4" x 15mm con arandelas de 2.
  • Página 23 PARA SOPORTAR VENTILADOR" Y USAR que se necesite una instalación de barra de suspención LOS TORNILLOS DE MONTAJE como se muestra la Figura 4 (disponible en su SUMINISTRADOS CON LA CAJA DE DISTRIBUCION. distribuidor Progress Lighting). 3. Cómo instalar el ventilador...
  • Página 24 Cómo Montar las Aspas Colocación de la Carcasa Tornillos del Ventilador Decorativa Paso 1. Comience utilizando el embalaje original ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de Placas de del producto para crear una base para sostener el soporte para lesiones personales, no doble las aspas mientras las aspa ventilador.
  • Página 25 Colocación del ventilador Paso 7. Alinee los agujeros de la parte inferior de la barra con los agujeros del cuello en la parte superior Soporte de de la caja del motor (Fig. 9) Introduzca con cuidado el UL Listed RECUERDE desconectar la alimentación. montaje pasador de suspensión a través de los agujeros del electrical box...
  • Página 26 Del ventilador y A la caja de Si crees que no tienes suficiente experiencia o conocimientos en cableado eléctrico, contrata a un receptor distribucion electricista con licencia para que instale el Cables verdes* --------------- Cable verde o desnudo ventilador. (tierra) Sigue estos pasos para conectar tu ventilador a tu Ranura * Hay tres cables de conexion a tierra verdes: desde el...
  • Página 27 Terminando la Instalación Blanco(neutro) Conductor de tierra Negro (caliente) Caja de distribucion ADVERTENCIA Caja de distribucion ASEGURARSE DE QUE LA LENGUETA Abrazadera Verdes LOCALIZADA EN LA PARTE INFERIOR DEL de soporte Blanco("CA en N") Tornillos SOPORTE DE SUSPENSIÓN ESTÉ ASENTADA Negro ("CA en L") CORRECTAMENTE EN LA RANURA DE BOLA DE SUSPENSIÓN ANTES DE FIJAR EL...
  • Página 28 Balanceo de las Aspas (lado a lado) puede redistribuir el peso y es posible que resulte en un funcionamiento más uniforme. En contacto Todas las aspas están agrupadas por peso. El con el techo ventilador podría oscilar aún cuando el peso de las ADVERTENCIA aspas esté...
  • Página 29 PRECAUCIÓN: Antes de comenzar con la NOTA: La cubierta de luz metálica opcional a instalación, desconecte la alimentación apagando sido incluida con su ventilador como una opcion el circuito del automático o quitando el fusible de para remplazar la luz. Esta cubierta no es la caja de fusibles.
  • Página 30 Instalación de la Bateria Defifinición de botón del control remoto: Desde la parte posterior del transmisor, con la Estos seis botones se utilizan para ajustar la energía del ventilador apagada, restablezca la velocidad del ventilador: alimentación del ventilador. Mantenga presionado Instala una batería MN21/A23 de 12V (incluida) en I = velocidad mínima el botón "SET"...
  • Página 31 Los ajustérs de velocidad para clima caliente o frío dependen de factores como el tamano del cuarto, la altura del techo, cantidad de ventiladores, etc. NOTA: Para activar el funcionamiento inverso de este ventilador, pulse el botón reverse (invertir) mientras está en marcha. Clima cálido - (Hacia adelante) Un movimiento descendente de aire crea un efecto de enfriamiento cómo se musetra en la Figura 20.
  • Página 32 Cómoinstalar el Soporte He aqui algunas sugerencias para ADVERTENCIA ayudarle el mantenimiento del ASEGURARSE DE QUE LA ELECTRICIDAD del Control Remoto ESTÉ DESACTIVADA EN EL TABLERO DE ventilodor. DISTRIBUCIÓN ELÉCTRICA ANTES DE INTENTAR CUALQUIER REPARACIÓN Paso 1. Retira los cubierta desde soporte del control 1.
  • Página 33 Problema Solución El ventilador no 1. Revisar los fusibles o interruptores de circuitos. arranca. 2. Verificar las conexiones de cables de linea al ventilador y conexiones de cable del interruptor. PRECAUCIÓN: Asegurarse de que la fuente pricipal de electricidad esté desactivada. El ventilador hace 1.
  • Página 34 - Conecte el equipo en una toma de corriente en un circuito diferente al que el receptor está conectado. - Consulte con el distribuidor o con un técnico especialista en radio/televisión para más ayuda. ©2023 Progress Lighting, Inc. 701 Millennium Blvd., Especificaciones 14. Greenville, SC 29607...

Este manual también es adecuado para:

P250113P250108-009-30P250113-163-30