Descargar Imprimir esta página

Indeeco 918 Serie Instrucciones De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Calefactores radiantes esquineros de techo

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

918 Series
Radiant Cove Heaters
Installation, Operation & Maintenance Instructions
Specifications
Model No.
Watts
918IR-4508-W
918IR-4512-W
450W
918IR-4524-W
918IR-6008-W
918IR-6012-W
600W
918IR-6024-W
918IR-6027-W
918IR-7508-W
918IR-7512-W
750W
918IR-7524-W
918IR-7527-W
918IR-9008-W
918IR-9012-W
900W
918IR-9024-W
918IR-9027-W
WHEN USING ELECTRIC APPLIANCES, BASIC PRECAU-
TIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO REDUCE THE
RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, AND INJURY TO PER-
SONS, INCLUDING THE FOLLOWING:
1. Read all instructions before installing or using this heater.
2. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not let
bare skin touch hot surfaces. Keep combustible materials,
such as furniture, pillows, bedding, papers, clothes, etc. and
curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front of the heater.
3. Extreme caution is necessary when any heater is used by or
near children or invalids and whenever the heater is left
operating and unattended.
4. Do not operate any heater after it malfunctions. Disconnect
power at service panel and have heater inspected by a rep-
utable electrician before using.
5. Do not use outdoors.
6. To disconnect heater, turn controls to off, and turn off power
to heater circuit at main disconnect panel.
7. Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation
or exhaust opening as this may cause an electric shock, fire,
or damage to the heater.
ECR 03026
Length
Voltage
Amps
(inches)
208V
2.2
120V
3.7
34
240V
1.9
208V
2.9
120V
5.0
47
240V
2.5
277V
2.2
208V
3.6
120V
6.2
59
240V
3.1
277V
2.7
208V
4.3
120V
7.5
71
240V
3.7
277V
3.2
IMPORTANT INSTRUCTIONS
WARNING
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Model No.
Watts
918IR-10508-W
918IR-10512-W
1050W
918IR-10524-W
918IR-10527-W
918IR-12008-W
918IR-12012-W
1200W
918IR-12024-W
918IR-12027-W
918IR-15008-W
918IR-15024-W
1500W
918IR-15027-W
918IR-18008-W
918IR-18024-W
1800W
918IR-18027-W
!
8. To prevent a possible fire, do not block air intake or exhaust
in any manner.
9. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not
use it in areas where gasoline, paint, or flammable liquids
are used or stored.
10. Use this heater only as described in this manual. Any other
use not recommended by the manufacturer may cause fire,
electric shock, or injury to persons.
11. This heater is intended for comfort heating applications and
not intended for use in special environments. Do not use in
damp or wet locations such as marine or greenhouse or in
areas where corrosive or chemical agents are present.
12. When installing, see INSTALLATION INSTRUCTIONS for
additional warnings and precautions.
13. For safe and efficient operation, and to extend the life of your
heater, keep your heater clean - See MAINTENANCE
INSTRUCTIONS.
02/24
Length
Voltage
Amps
(inches)
208V
5.0
120V
8.8
83
240V
4.4
277V
3.8
208V
5.8
120V
10.0
94
240V
5
277V
4.3
208V
7.2
240V
6.2
118
277V
5.4
208V
8.7
240V
7.5
132
277V
6.5
ENM-4227-00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Indeeco 918 Serie

  • Página 1 918 Series Radiant Cove Heaters Installation, Operation & Maintenance Instructions Specifications Length Length Model No. Watts Voltage Amps (inches) Model No. Watts Voltage Amps (inches) 918IR-4508-W 208V 918IR-10508-W 208V 918IR-4512-W 918IR-10512-W 450W 120V 120V 1050W 918IR-4524-W 918IR-10524-W 240V 240V 918IR-10527-W 277V 918IR-6008-W 208V...
  • Página 2 INSTALLATION GENERAL Cove heaters are designed to provide years of efficient trouble INSTRUCTIONS free operation as a supplemental heat source for comfort heat- ing in residential and commercial applications. Cove heaters must be controlled with a thermostat for efficient, safe operation. A thermostat is not included with this heater.
  • Página 3 MOUNTING HEATER CUTAWAY SHOWING END WALL TO END BRACKET CENTER MOUNTING BRACKET ASSEMBLY ASSEMBLY BRACKET DETAILS CENTER WALL FLANGE BRACKET BACK BACK WRAP WRAP HEAT SHIELD CENTER SUPPORT #10-16 X 1-1/2” BRACKET LONG SCREWS JUNCTION BOX ALIGN JUNCTION ELEMENT LEAD HEATER LOCKED IN BOX SLOT WITH CENTER...
  • Página 4 SINGLE UNIT WIRING – SUPPLY IN MIDDLE RIGHT HAND FIELD CONNECTION SHOWN. TO WIRE ON LEFT HAND SIDE: (1) SEPARATE ELEMENT LEAD FROM CROSS-OVER WIRE ON LEFT SIDE. (2) USING WIRE NUT, CONNECT LEAD WIRE TO CROSS-OVER WIRE ON RIGHT SIDE. GREEN GREEN (3) CONNECT L1 TO ELEMENT LEAD AND L2 (OR NEUTRAL) TO CROSSOVER WIRE...
  • Página 5 MAINTENANCE INSTRUCTIONS It is important to keep this heater clean. Clean your heater at least annually or as needed. Your heater will give you years of service and comfort with only minimum care. To assure efficient operation follow the simple instructions below. ALL SERVICING BEYOND SIMPLE CLEANING THAT REQUIRES DISASSEMBLY SHOULD BE PERFORMED BY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
  • Página 6 The customer shall be responsible for all costs incurred in the removal or reinstallation of products, including labor costs, and shipping costs incurred to return products to Indeeco. Within the limitations of this warranty, inoperative units should be returned to Indeeco, and we will repair or replace, at our option, at no charge to you with return freight paid by Indeeco.
  • Página 7 Serie 918 Calefactores radiantes esquineros de techo Instrucciones de instalación, operación y mantenimiento Especificaciones Potencia Tensión Corriente Longitud Potencia Tensión Corriente Longitud Modelo Nº (watts) (volts) (pulgadas) Modelo Nº (watts) (volts) (pulgadas) 918IR-4508-W 208V 918IR-10508-W 208V 918IR-4512-W 918IR-10512-W 450W 120V 120V 1050W 918IR-4524-W...
  • Página 8 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN GENERALIDADES Los calefactores esquineros de techo están diseñados para proporcionar muchos años de funcionamiento eficiente y sin problemas como fuente de calor complementaria para calefacción ambiental, en aplicaciones residenciales y comerciales. Los calefactores esquineros de techo pueden controlarse por medio de un termostato, para garantizar un fun- Para evitar un posible incendio, lesiones personales o daños al cale- cionamiento eficiente y seguro.
  • Página 9 CORTE QUE MUESTRA MONTAJE DEL CALE- DETALLES DEL FACTOR AL CONJUNTO CONJUNTO SOPORTE CENTRAL DEL SOPORTE DE SOPORTE DE MONTAJE EXTREMO EXTREMO DE PARED REBORDE SOPORTE CEN- SUPERIOR TRAL DE PARED PANTALLA TÉRMICA DE ENVOLTURA ENVOLTURA POSTERI- POSTERIOR ESCUADRA DE SOPORTE TORNILLOS #10- CENTRAL...
  • Página 10 CABLEADO DE UNA UNIDAD – ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA EN EL MEDIO SE MUESTRA EL CONEXIONADO EN EL SITIO, EN EL LADO DERECHO. PARA CONECTAR EN EL LADO IZQUIERDO: (1) SEPARE EL CABLE DE CONEXIÓN DEL ELEMENTO CALEFACTOR DEL CABLE DE INTERCONEXIÓN EN EL LADO IZQUIERDO.
  • Página 11 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Es importante mantener limpio este calefactor. Limpie su calefactor al menos una vez al año o cuando o necesite. Su calefactor le brindará muchos años de servicio y confort con sólo un mínimo de cuidado. Para asegurar un funcionamiento eficiente, observe las instrucciones simples que se indican a continuación.
  • Página 12 El cliente será responsable de todos los costos incurridos en el retiro o reinstalación de productos, incluyendo los costos de mano de obra y los costos de envío incurridos para regresar productos a un Centro de Servicio de Indeeco. Dentro de las limitaciones de esta garantía, las unidades que no funcionan deben regresarse al centro de servicio autorizado Indeeco más cercano, o al Centro de Servicio de Indeeco, y nosotros lo repararemos o reemplazaremos, a nuestra opción, sin cargo para usted, con el...
  • Página 13 Série 918 Radiateurs de chauffage radiant en corniche Instructions d’installation, d’utilisation et d’entretien Spécifications Longueur Longueur Modèle No. Watts Voltage Ampères (en pouces) Modèle No. Watts Voltage Ampères (en pouces) 918IR-4508-W 208V 918IR-10508-W 208V 918IR-4512-W 918IR-10512-W 450W 120V 120V 1050W 918IR-4524-W 918IR-10524-W 240V...
  • Página 14 INSTRUCTIONS GÉNÉRALITÉS Ce radiateur en corniche est conçu pour fournir des années de fonction- D'INSTALLATION nement sans souci comme source de chaleur auxiliaire, pour du chauffage de confort dans des applications résidentielles. Les radiateurs en corniche doivent être thermostatiquement contrôlés pour un fonction- nement efficace et sûr.
  • Página 15 COUPE MONTRANT MONTAGE DU LES DÉTAILS DE SUP- RADIATEUR SUR ENSEMBLE PORT CENTRAL DE L’ENSEMBLE DE SUP- DE SUPPORT MURAL MONTAGE PORTS D’EXTRÉMITÉS D’EXTRÉMITÉ BRIDE SUPPORT DE MON- SUPÉRIEURE TAGE CENTRAL ENVELOPPE ARRIÈRE ENVELOPPE ÉCRAN ARRIÈRE THERMIQUE CENTER SUPPORT VIS LONGUES BRACKET #10-16 X 1-1/2”...
  • Página 16 CÂBLAGE D’UN SEUL RADIATEUR – ALIMENTATION AU CENTRE CÂBLAGE SUR SITE DU CÔTÉ DROIT MONTRÉ. POUR CÂBLER DU CÔTÉ GAUCHE : (1) SÉPAREZ LE FIL D’ÉLÉMENT DU FIL DE TRAVERSÉE SUR LE CÔTÉ GAUCHE. (2) EN UTILISANT UNE BORNE DE LIAISON DE FILS, BRANCHEZ ENSEMBLE LE FIL D’ A LIMENTATION ET LE FILS DE TRAVERSÉE SUR LE CÔTÉ...
  • Página 17 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN D’ENTRETIEN Il est important de garder propre ce radiateur. Nettoyez votre appareil Il est important de garder propre ce radiateur. Nettoyez votre appareil de chauffage au moins une fois par an ou au besoin. Votre radiateur de chauffage au moins une fois par an ou au besoin. Votre radiateur vous fournira des années de bon service et de confort avec juste un vous fournira des années de bon service et de confort avec juste un minimum de soins.
  • Página 18 Indeeco. Dans le cadre des limitations de cette garantie, les unités ne fonctionnant pas doivent être renvoyées au centre de service agréé Indeeco le plus proche, ou directe au centre de service de Indeeco, où ils seront réparés ou remplacés, à notre choix, sans frais pour vous avec le port de retour payé...