Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED E
BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 BEIGE E
BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 BLACK E
BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 BLUE E
BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 GREEN E
Frigorífico / Refrigerator
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para cecotec Bolero CoolMarket Combi Origin 300

  • Página 1 BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED E BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 BEIGE E BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 BLACK E BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 BLUE E BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 GREEN E Frigorífico / Refrigerator Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions...
  • Página 2 Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INHALT ÍNDICE 1.Teile und Komponenten 1.Piezas y componentes 2. Vor dem Gebrauch 2. Antes de usar 3. Montage 3. Instalación 4.
  • Página 3 INHOUD 1.Onderdelen en componenten 2. Vóór u het apparaat gebruikt 3. Installatie 4. Werking 5. Instructies voor het bewaren van voedsel 80 6. Schoonmaak en onderhoud 7. Probleemoplossing 8. Technische specificaties 9. Recycling van elektrische en elektronische apparatuur 10. Garantie en technische ondersteuning 11.
  • Página 4 - Los compartimentos “dos estrellas” para productos congelados convienen para almacenar alimentos pre-congelados, almacenar o fabricar helados o cubitos de hielo. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 5 Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no intente reparar el aparato usted mismo. - No retire objetos del frigorífico con las manos húmedas/ BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 6 Indica la temperatura ambiente (en la que funciona el aparato) óptima para el funcionamiento adecuado del aparato. Gama climática Temperatura ambiente admisible De +10°C a +32°C BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 7 - This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 8 - WARNING: do not place multiple mobile sockets or mobile power supplies on the rear of the appliance. - WARNING: keep the appliance ventilation grilles or the cabinet for built-in installation free from any obstruction. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 9 - WARNING: the refrigerant used in your appliance and the insulation materials must be disposed of correctly. - Remove doors and covers before disposing of the appliance to avoid possible entrapment. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 10 This symbol means: warning, fire hazard/ flammable materials. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 11 - Les compartiments à deux étoiles pour aliments surgelés conviennent pour stocker des aliments pré-congelés, pour BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 12 Pour éviter tout risque de choc électrique, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 13 - AVERTISSEMENT : le réfrigérant utilisé dans votre appareil et les matériaux d’isolation doivent être éliminés correctement. - Retirez les portes et les couvercles avant de mettre l’appareil au rebut afin d’éviter tout risque. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 14 En cas de fuite de réfrigérant due à un endommagement du circuit frigorifique, veillez à éloigner l’appareil des flammes nues et à ouvrir les fenêtres pour aérer le plus rapidement possible. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 15 Temperatur in den Gerätefächern führen. - Regelmäßige Reinigung der Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, und der zugänglichen Abflusssysteme. - Bewahren Sie rohes Fleisch und rohen Fisch in geeigneten Kühlbehältern auf, damit sie nicht miteinander in BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 16 - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom Hersteller, einem Servicetechniker oder ähnlich qualifizierten Personen ausgetauscht werden, um eine Gefährdung zu vermeiden. - WARNUNG! Es ist gefährlich, dass jeder Personen, die BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 17 Kinder darin eingeschlossen werden. - WARNUNG: Das in Ihrem Gerät verwendete Kältemittel und die Isoliermaterialien müssen ordnungsgemäß entsorgt werden. - Entfernen Sie Türen und Abdeckungen, bevor Sie das Gerät entsorgen, um ein Einklemmen zu vermeiden. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 18 Sollte aufgrund einer Beschädigung des Kältemittelkreislaufs Kältemittel austreten, halten Sie das Gerät von offenen Flammen fern und öffnen Sie so schnell wie möglich die Fenster, um zu lüften. Dieses Symbol bedeutet: Warnung, Brandgefahr/ brennbare Materialien. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 19 - I vani a due stelle per i prodotti surgelati sono adatti per conservare alimenti precongelati, per conservare o preparare gelati o cubetti di ghiaccio. - I vani a una, due e tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 20 - Non rimuovere gli articoli dal frigorifero con le mani bagnate o umide, poiché ciò potrebbe causare abrasioni alla pelle o “ustioni da congelamento”. Non collocare bottiglie o lattine nel vano di conservazione. - Rispettare i tempi di conservazione raccomandati dal produttore. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 21 Gamma climatica Temperatura ambiente consentita Da +10 °C a +32 °C Da +16 °C a +32 °C Da +16 °C a +38 °C Da +16 °C a +43 °C BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 22 à utilização do aparelho de uma forma segura e compreendem os perigos envolvidos. Não permita que as crianças brinquem com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 23 - ADVERTÊNCIA: Não coloque várias tomadas móveis ou fontes de alimentação móveis na parte de trás do aparelho. - ADVERTÊNCIA: Mantenha as grelhas de ventilação do aparelho ou do móvel de encastre desobstruídas. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 24 - Este aparelho não é apto para ser encastrado. - ADVERTÊNCIA: Se as portas ou tampas estiverem equipadas com fechaduras e chaves, devem ser mantidas fora do alcance das crianças e não nas proximidades do BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 25 (ciclopentano), que são amigos do ambiente, não causam danos à camada de ozono e têm um impacto muito baixo no aquecimento global. O R600a é inflamável e não apresenta fugas BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 26 - Het langdurig openen van de deur kan leiden tot een aanzienlijke stijging van de temperatuur in het apparaat. - Regelmatige reiniging van oppervlakken die met BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 27 - WAARSCHUWING: Beschadig het koelcircuit niet. - Controleer de kabel regelmatig op zichtbare schade. Als de kabel beschadigd is, moet hij worden vervangen door de fabrikant, de distributeur of een soortgelijk gekwalificeerd persoon, om gevaar te voorkomen. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 28 Temperatuurbereik - Informatie over het temperatuurbereik van het apparaat vindt u op de productmarkering. Geeft de optimale omgevingstemperatuur aan (waarop het apparaat werkt) voor een goede werking van het apparaat. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 29 Dit symbool betekent: waarschuwing, brandgevaar/ brandbare materialen. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości lub dla nowych użytkowników. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 30 - Komory „jedno-, dwu- i trzygwiazdkowe” nie nadają się do zamrażania świeżej żywności. - Jeśli urządzenie chłodnicze pozostaje puste przez dłuższy czas, odłącz je, rozmrażając, czyszcząc, susząc BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 31 - Nie wyjmuj przedmiotów z lodówki wilgotnymi/mokrymi rękoma, ponieważ może to spowodować otarcia skóry lub „oparzenia zamrażarki”. W schowku nie wolno umieszczać butelek ani puszek. - Przestrzegać czasów przechowywania zalecanych przez producenta. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 32 Dopuszczalna klimatyczne temperatura otoczenia od +10°C do +32°C od +16°C do +32°C od +16°C do +38°C od +16°C do +43°C OSTRZEŻENIE: Jeśli lodówka jest używana poza klasą klimatyczną, dla której została sklasyfikowana (SN/N/ BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 33 Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Čištění a údržbu, kterou má provádět uživatel, nesmí provádět děti bez dozoru. - V tomto spotřebiči neskladujte výbušné látky, jako jsou aerosolové plechovky s hořlavými hnacími plyny. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 34 - UPOZORNĚNÍ: K urychlení procesu odmrazování nepoužívejte jiná mechanická zařízení nebo jiné prostředky, než jaké doporučuje výrobce. - UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte elektrické spotřebiče uvnitř oddílů pro skladování potravin, pokud nejsou typu doporučeného výrobcem. - UPOZORNĚNÍ: Nepoškozujte chladicí okruh BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 35 - UPOZORNĚNÍ: Chladivo použité ve vašem spotřebiči a izolační materiály musí být zlikvidovány správným způsobem. - Před likvidací zařízení odstraňte dvířka a kryty, abyste zabránili možnému zachycení. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 36 V případě úniku chladiva v důsledku poškození chladicího okruhu se ujistěte, že spotřebič není v dosahu otevřeného ohně a co nejdříve otevřete okna pro větrání. Tento symbol znamená: varování, nebezpečí požáru/ hořlavých materiálů. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 37 2. Elija un lugar que no esté expuesto a la luz solar, altas temperaturas o que sea húmedo, ya que la humedad puede provocar manchas. 3. Saque el panel inferior antes de la instalación. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 38 Ubicación de los alimentos Debido a la circulación de aire frío en el frigorífico, la temperatura de cada zona es diferente, por lo que los alimentos deben colocarse en zonas diferentes. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 39 Almacenamiento de frutas y verduras Debe tener en cuenta que algunos tipos de hortalizas y frutas frescas son sensibles al frío y, por tanto, no son adecuadas para su almacenamiento en el frigorífico. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 40 Nota: Una vez el frigorífico se comienza a utilizar, es mejor usarlo continuamente; y en circunstancias normales, no deje de usarlo, para no afectar la vida útil. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 41 Las reparaciones realizadas por personas inexpertas pueden provocar lesiones o graves fallos de funcionamiento. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. Un técnico autorizado debe realizar la reparación y debe utilizar únicamente piezas de repuesto originales.
  • Página 42 (*) Aparato de refrigeración destinado a utilizarse a temperaturas ambiente de entre 10°C y 38°C. Las especificaciones técnicas pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad del producto. Fabricado en China | Diseñado en España BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 43 Se recomienda que las reparaciones sean realizadas por personal cualificado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 44 In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. 3. INSTALLATION Installation Place the refrigerator on a completely flat surface.
  • Página 45 The refrigerator is suitable to store food that does not need to be frozen, cooked food, beer, eggs, some seasonings that need to be kept cold, milk, fruit juice, etc. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 46 Remove all removable parts, etc., and clean them with a soft cloth or sponge dampened with lukewarm water or neutral detergent. Clean the dust that accumulates on the rear panel and side plates of the refrigerator regularly. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 47 The refrigerator has a LED light with low consumption and a long shelf life. In the event of an anomaly, please contact the technical support service. Lights or other parts of the appliance may only be replaced by the manufacturer. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 48 Repairs carried out by unqualified persons may result in injury or serious malfunctions. Contact the official Cecotec Technical Support Service. The repair must be carried out by an authorised technician and you must use only original spare parts.
  • Página 49 Cyclopentane foam (*) Refrigerating appliance intended for use at room temperatures between 10°C and 38°C. Technical specifications may change without prior notice to improve product quality. Made in China | Designed in Spain BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 50 Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 10. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Página 51 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. 3. INSTALLATION Installation Le réfrigérateur doit être placé...
  • Página 52 En raison de la circulation de l’air froid dans le réfrigérateur, la température de chaque zone est différente, les aliments doivent donc être placés dans des zones différentes. Le réfrigérateur est approprié pour conserver les aliments qui ne doivent pas être BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 53 Ne renversez pas d’eau directement sur le réfrigérateur pour éviter la rouille, les fuites électriques et les accidents. Ne passez pas votre main dans le fond du réfrigérateur, car vous pourriez vous blesser par les coins métalliques pointus. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 54 Le réfrigérateur utilise une lumière LED qui se distingue par sa faible consommation d’énergie et sa longue durée de vie. En cas d’anomalie, veuillez contacter le Service d’Assistance Technique. Les lampes ou autres pièces de l’appareil ne peuvent être remplacées que par le fabricant. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 55 Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent entraîner des blessures ou des mauvais fonctionnements. Veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. La réparation doit être effectuée par un technicien autorisé et seules des pièces de rechange originales doivent être utilisées.
  • Página 56 (*) Appareil de réfrigération destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 38 °C. Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d’améliorer la qualité du produit. Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 57 Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 10. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Página 58 Oberseite des Geräts und der Decke einen Abstand von 30 cm. 2. Wählen Sie einen Ort, der nicht dem Sonnenlicht, hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist, da Feuchtigkeit Flecken verursachen kann. 3. Entfernen Sie vor dem Einbau die Bodenplatte. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 59 Lebensmittel in verschiedenen Zonen gelagert werden müssen. Der Kühlschrank eignet sich zur Aufbewahrung von Lebensmitteln, die nicht eingefroren werden müssen, gekochten Speisen, Bier, Eiern, einigen Gewürzen, die kalt gehalten werden müssen, Milch, Fruchtsäften usw. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 60 Händen, da sonst die Gefahr eines Stromschlags und von Verletzungen besteht. Schütten Sie kein Wasser direkt auf den Kühlschrank, um Rost, elektrische Lecks und Unfälle zu vermeiden. Greifen Sie nicht in den Boden des Kühlschranks, da Sie sich an den scharfen Metallecken verletzen könnten. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 61 Der Kühlschrank verwendet eine LED-Beleuchtung, die sich durch einen geringen Energieverbrauch und eine lange Lebensdauer auszeichnet. Wenden Sie sich im Falle einer Anomalie an den technischen Dienst. Lampen oder andere Teile des Geräts dürfen nur durch den Hersteller ersetzt werden. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 62 Gerät selbst zu zerlegen oder zu reparieren. Reparaturen, die von unerfahrenen Personen durchgeführt werden, können zu Verletzungen oder schwerwiegenden Fehlfunktionen führen. Kontaktieren Sie den Technischen Kundendienst von Cecotec. Die Reparatur muss von einem autorisierten Techniker durchgeführt werden und es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.
  • Página 63 Isolierschaum Cyclopentan (*) Kühlgerät für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen zwischen 10°C und 38°C. Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern. Hergestellt in China | Entworfen in Spanien BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 64 Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 963210728 11. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet...
  • Página 65 30 cm tra la parte superiore dell’apparecchio e il soffitto. 2. Scegliere un luogo riparato dalla luce del sole, da alte temperature o dall’umidità per evitare danni o macchie. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 66 Il frigorifero è adatto alla conservazione di alimenti che non devono essere congelati, cibi cotti, birra, uova, alcuni condimenti che devono essere mantenuti freddi, latte, succhi di frutta, ecc. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 67 Non versare acqua direttamente sul frigorifero per evitare ruggine, perdite elettriche e incidenti. Non mettere le mani sul fondo del frigorifero per evitare graffi dovuti agli angoli metallici affilati. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 68 Il frigorifero utilizza una lampadina luce LED che si caratterizza per il suo basso consumo energetico e la sua lunga durata. In caso di anomalie, contattare il servizio tecnico. Le lampadine o qualsiasi altra parte dell’apparecchio devono essere sostituite dal produttore. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 69 Le riparazioni effettuate da persone inesperte possono provocare lesioni o gravi malfunzionamenti. Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec. Le riparazioni devono essere effettuate da un tecnico autorizzato e devono essere utilizzati solo pezzi di ricambio originali.
  • Página 70 (*) Apparecchio di refrigerazione destinato ad essere utilizzato a temperature comprese tra 10°C e 38°C. Le specifiche tecniche possono cambiare senza previo avviso per migliorare la qualità del prodotto. Prodotto in Cina | Progettato in Spagna BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 71 Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale qualificato. Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
  • Página 72 3. Retire o painel inferior antes da instalação. 4. O aparelho pode ser ajustado rodando os seus dois pés à frente da parte inferior quando está instável. Rodando no sentido horário, pode levantar o aparelho. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 73 O frigorífico é adequado para o armazenamento de alimentos que não precisam de ser congelados, alimentos cozinhados, cerveja, ovos, alguns condimentos que precisam de ser mantidos frios, leite, sumo de fruta, etc. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 74 Limpeza interna e externa Os resíduos alimentares no frigorífico podem causar odores indesejados, por isso deve limpar o frigorífico regularmente. O compartimento frigorífico deve ser limpo uma vez por mês. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 75 O frigorífico utiliza uma luz LED que se caracteriza por um baixo consumo de energia e uma longa vida útil. Em caso de qualquer anomalia, contacte o Serviço Técnico. As lâmpadas ou outras partes do aparelho só podem ser substituídas pelo fabricante. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 76 As reparações efetuadas por pessoas inexperientes podem resultar em ferimentos ou avarias graves. Se tiver alguma dúvida, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. A reparação deve ser efetuada por um técnico autorizado e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais.
  • Página 77 (*) Aparelho de refrigeração destinado a ser utilizado a temperaturas ambientes entre 10°C e 38°C. As especificações técnicas podem ser alteradas sem notificação prévia para melhorar a qualidade do produto. Fabricado na China | Desenhado na Espanha BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 78 Manter crianças e animais de estimação afastados da máquina durante a sua utilização. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
  • Página 79 3. Verwijder het bodempaneel voor de installatie. 4. Het product kan worden aangepast door de twee poten voor de bodem te rollen wanneer het instabiel is. Door met de klok mee te draaien kunt u de machine omhoog brengen. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 80 De koelkast is geschikt voor het bewaren van levensmiddelen die niet hoeven te worden ingevroren, gekookt voedsel, bier, eieren, sommige specerijen die koud moeten worden bewaard, melk, vruchtensap, enz. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 81 Binnen- en buitenreiniging Voedselresten in de koelkast kunnen ongewenste geuren veroorzaken, dus u moet de koelkast regelmatig schoonmaken. Het koelgedeelte moet één keer per maand worden schoongemaakt. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 82 In geval van een anomalie dient u contact op te nemen met de technische dienst. Lampen of andere onderdelen van het apparaat mogen uitsluitend door de fabrikant worden vervangen. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 83 Reparaties door onervaren personen kunnen letsel of ernstige storingen tot gevolg hebben. Neem contact op met de Technische Dienst van Cecotec. De reparatie moet worden uitgevoerd door een erkende monteur en er mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden gebruikt.
  • Página 84 (*) Koelapparaat bedoeld voor gebruik bij omgevingstemperaturen tussen 10°C en 38°C. Technische specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd om de kwaliteit van het product te verbeteren. Gemaakt in China / Ontworpen in Spanje. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 85 Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 86 5~10 cm między bokami urządzenia a ścianą oraz 30 cm między górną częścią urządzenia a sufitem. 2. Wybierz miejsce, które nie jest wystawione na działanie promieni słonecznych, wysokich temperatur lub jest wilgotne, ponieważ wilgoć może powodować plamy. 3. Zdejmij dolny panel przed instalacją. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 87 żywność należy umieszczać w różnych strefach. Lodówka nadaje się do przechowywania żywności, której nie trzeba zamrażać, gotowanej żywności, piwa, jajek, niektórych przypraw, które należy przechowywać w niskiej temperaturze, mleka, soków owocowych itp. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 88 Resztki jedzenia w lodówce mogą powodować niepożądane zapachy, dlatego należy regularnie czyścić lodówkę. Komorę lodówki należy czyścić raz w miesiącu. Usuń wszystkie wyjmowane części itp. i wyczyść je miękką ściereczką lub gąbką zwilżoną letnią wodą lub neutralnym detergentem. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 89 W lodówce zastosowano oświetlenie LED, które charakteryzuje się niskim zużyciem energii i długą żywotnością. W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowości należy skontaktować się z serwisem technicznym. Żarówki lub inne części urządzenia mogą być wymieniane wyłącznie przez producenta. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 90 Naprawy przeprowadzane przez niedoświadczone osoby mogą spowodować obrażenia lub poważne awarie. Skontaktuj się z serwisem pomocy technicznej Cecotec. Naprawę musi przeprowadzić autoryzowany technik, który może używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 91 (*) Urządzenie chłodnicze przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia od 10°C y 38°C. Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu. Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 92 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wykwalifikowany personel. Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 93 Pokud chcete obaly vyhodit, ujistěte se, že se jich zbavíte správným způsobem. Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. 3. INSTALACE Instalace Chladnička musí...
  • Página 94 Chcete-li polici vyjmout, nejprve ji zvedněte a poté vytáhněte; Chcete-li jej znovu připevnit, zaklapněte jej na místo, než jej spustíte. Zadní okraj police musí směřovat nahoru, aby se potraviny nedostaly do kontaktu se stěnou. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 95 Pravidelně čistěte prach, který se usazuje na zadním panelu a bočních deskách chladničky. Po použití neutrálního mycího prostředku jej nezapomeňte opláchnout čistou vodou a poté osušit hadříkem. K čištění povrchu chladničky, těsnění dveří a ozdobných částí chladničky nepoužívejte BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 96 životnost. Výměna žárovky Chladnička používá světlo LED, které se vyznačuje nízkou spotřebou energie a dlouhou životností. V případě jakékoli anomálie kontaktujte technický servis. Výměnu svítidel nebo jiných částí spotřebiče smí provádět pouze výrobce. BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 97 Pokud žádná z těchto situací neodpovídá vašemu problému, nepokoušejte se zařízení sami rozebírat nebo opravovat. Opravy prováděné nezkušenými osobami mohou vést ke zranění nebo vážným poruchám. Obraťte se na oficiální Technický servis firmy Cecotec. Opravu musí provádět autorizovaný technik a musí být použity pouze originální náhradní díly.
  • Página 98 (*) Chladicí zařízení určené pro použití při teplotách okolí mezi 10 °C a 38 °C. Technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění za účelem zlepšení kvality produktu. Vyrobeno v Číně | Navrženo ve Španělsku BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 99 Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte problém s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na oficiální technickou podporu společnosti Cecotec na čísle +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Página 100 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 101 BOLERO COOLMARKET COMBI ORIGIN 300 RED/BEIGE/BLACK/BLUE/GREEN E...
  • Página 102 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia), Spain SF01230525...

Este manual también es adecuado para:

0275902757027600275602758