Descargar Imprimir esta página
testo 557 Manual De Instrucciones
testo 557 Manual De Instrucciones

testo 557 Manual De Instrucciones

Analizador de refrigeración digital
Ocultar thumbs Ver también para 557:

Publicidad

Enlaces rápidos

testo 557 · Analizador de refrigeración digital
Manual de instrucciones

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para testo 557

  • Página 1 557 · Analizador de refrigeración digital Manual de instrucciones...
  • Página 3 1 Índice Pos: 1 /TD/Überschriften/1. Inhalt @ 0\mod_1177587817070_206.doc @ 1245 @ 1 @ 1 Índice Índice ......................3 Seguridad y eliminación .................4 2.1. Indicaciones sobre este manual ............4 2.2. Garantizar la seguridad ..............5 2.3. Protección del medio ambiente ............5 Especificaciones..................6 3.1. Uso ....................6 3.2.
  • Página 4 2 Seguridad y eliminación Pos: 3 /TD/Überschriften/2. Sicherheit und Umwelt @ 0\mod_1173774719351_206.doc @ 294 @ 1 @ 1 Seguridad y eliminación Pos: 4 /TD/Überschriften/2.1 Zu diesem Dokument @ 0\mod_1173775252351_206.doc @ 348 @ 2 @ 1 2.1. Indicaciones sobre este manual Pos: 5 /TD/Sicherheit und Umwelt/Zu diesem Dokument/Verwendung/Verwendung (Standard) @ 0\mod_1173775068554_206.doc @ 339 @ 5 @ 1 >...
  • Página 5 Pos: 13 /TD/Sicherheit und Umwelt/Sicherheit gewährleisten/testo 550/Mechanische Belastung testo 550 @ 4\mod_1252656121693_206.doc @ 49839 @ @ 1 > En caso de caída del instrumento de medición o de cualquier otra carga mecánica comparable, pueden romperse los sectores de tubo de las mangueras de refrigerante.
  • Página 6 Pos: 17 /TD/Sicherheit und Umwelt/Umwelt schützen/testo 550/Kältemittel können schaden testo 550 @ 4\mod_1252656710421_206.doc @ 49871 @ @ 1 > Los gases refrigerantes pueden tener efectos negativos para el medio ambiente. Observe la legislación medioambiental vigente.
  • Página 7 3 Especificaciones 3.2. Datos técnicos Pos: 22 /TD/Leistungsbeschreibung/Technische Daten/testo 557 @ 7\mod_1289392952898_206.doc @ 72970 @ @ 1 Características Valores Tamaños de Presión: kPa / MPa / bar / psi medición Temperatura: °C / °F / K Vacío: hPa / mbar/ Torr / inH...
  • Página 8 50 bar), R1234yf (pantalla: T8) Medios susceptibles Medios susceptibles de medición: Todos los de medición medios almacenados en el testo 557. No susceptibles de medición: amoníaco (R717) y todo otro refrigerante que contenga amoníaco Condiciones Temperatura de utilización: -20…50 °C / ambientales -4…122 °F...
  • Página 9 Pos: 24 /TD/Überschriften/4.1 Übersicht @ 0\mod_1176379946003_206.doc @ 735 @ 2 @ 1 4.1. Visión global Pos: 25 /TD/Produktbeschreibung/Übersicht/testo 557 @ 7\mod_1289400037557_206.doc @ 73003 @ 5 @ 1 Elementos de visualización y control 1 Zócalo de entrada mini-DIN para sensor de temperatura NTC, con cubierta 2 Dispositivo para colgar, abatible (parte posterior).
  • Página 10 4 Descripción del producto 5 Teclas de función: Tecla Función [Set] Configurar unidades [R, Start/Stop] Seleccionar refrigerante/inicio-parada prueba de estanqueidad [Mode] Conmutación del modo de medición [Min/Max/Mean] Visualizar valores mín.,máx y medio [▲] Botón hacia arriba: Cambiar la visualización de pantalla. [p=0] Puesta a cero de la presión Botón de luz: Encender/apagar la...
  • Página 11 5 Primeros pasos Primeros pasos Pos: 27 /TD/Erste Schritte/testo 557 @ 7\mod_1289401199472_206.doc @ 73036 @ 5555 @ 1 Colocar pilas/pilas recargables 1. Rebatir el dispositivo para colgar y abrir el compartimento para pilas (cierre de clip). 2. Colocar las pilas comunes (incluidas en el suministro) o las pilas recargables (4 de 1,5 V, tipo AA/mignon/LR6).
  • Página 12 5 Primeros pasos Representación Explicación Pabs, Prel Según la unidad de presión seleccionada: psia, psig cambiar entre indicación de presión absoluta y relativa. Micrón, inHg, Pa, Configurar unidad de presión en vacío. hPa, Torr, inH2O, mbar Pabs, Prel psia, Según la unidad de presión seleccionada: psig cambiar entre indicación de presión absoluta y relativa en vacío.
  • Página 13 6 Utilización del producto Utilización del producto Pos: 29 /TD/Produkt verwenden/testo 557/Anschließen, nullen, einstellen @ 7\mod_1289402475839_206.doc @ 73070 @ 235535555 @ 1 6.1. Preparación de la medición 6.1.1. Conectar el sensor de temperatura Los sensores deben conectarse antes de encender el instrumento, para que sean detectados por éste.
  • Página 14 > Para su propia seguridad, envíe el instrumento al servicio de atención al cliente de Testo para una revisión técnica. > Por tal motivo, después de cada caída del instrumento de medición o de cada exigencia mecánica similar reemplace las mangueras de refrigerante por otras nuevas e intactas.
  • Página 15 > Presionar Start/Stop], o finalización automática al cabo de 30 s en caso de no presionarse tecla alguna. Pos: 30 /TD/Produkt verwenden/testo 557/Messmodus testo 557 @ 7\mod_1289403350250_206.doc @ 73136 @ 3 @ 1 6.1.3. Seleccionar el modo de medición 1. Presionar varias veces [Set] 2.
  • Página 16 6 Utilización del producto Pos: 31 /TD/Produkt verwenden/testo 557/Messung durchführen testo 557 @ 7\mod_1289402562144_206.doc @ 73103 @ 255555 @ 1 6.2. Efectuar la medición ADVERTENCIA ¡Peligro de lesiones debido a refrigerante caliente, frío o tóxico sometido a alta presión! > Usar gafas y guantes de protección.
  • Página 17 6 Utilización del producto Funciones de las teclas > [▲] o [▼]: Cambiar la visualización de los valores medidos. Posibles combinaciones de visualización: Presión de evaporación Presión de condensación Temperatura de evaporación Temperatura de condensación del refrigerante to/Ev del refrigerante tc/Co o (sólo con sensor de temperatura insertado) Presión de evaporación Presión de condensación...
  • Página 18 6 Utilización del producto 4. Confirmar el mensaje: Presionar [Mode]. Salto automático a la vista evacuar/indicador de vacío. Evacuar/indicador de vacío La medición se efectúa del lado de baja presión. 5. Presionar [Mode]. Se visualiza VAC. 6. Presionar [Mode]. Visualización del menú principal. Medición de vacío A fin de obtener una óptima exactitud de medición en la medición de vacío, hay que poner a cero el instrumento de medición...
  • Página 19 No utilice productos de limpieza o disolventes agresivos. Puede utilizar detergentes o soluciones jabonosas neutras. Pos: 34 /TD/Produkt instand halten/testo 550/Instandhalten testo 550 @ 4\mod_1253262226679_206.doc @ 50496 @ 55555 @ 1 Mantener limpias las conexiones > Mantener las conexiones roscadas limpias y sin grasa ni otros sedimentos;...
  • Página 20 PELIGRO El cambio de válvulas y posicionadores de válvula por parte del cliente no está permitido. > Envíe el instrumento de medición al Servicio Técnico Testo. Pos: 35 /TD/Überschriften/8. Tipps und Hilfe @ 0\mod_1173789887985_206.doc @ 408 @ 1 @ 1...
  • Página 21 Se ha excedido el rango de medición de visualizarse el permitido. parámetro de medición > Respetar el rango de medición permitido. Pos: 38 /TD/Tipps und Hilfe/Fragen und Antworten/testo 550/Messgrößen testo 550 @ 5\mod_1265186104485_206.doc @ 56998 @ 2 @ 1 8.2. Parámetros de medición Denominación Descripción Δtoh Sobrecalentamiento, presión de evaporación...
  • Página 22 Pos: 41 /TD/Überschriften/8.2 Zubehör und Ersatzteile @ 0\mod_1177402058734_206.doc @ 1104 @ 2 @ 1 8.4. Accesorios y repuestos Pos: 42 /TD/Tipps und Hilfe/Zubehör und Ersatzteile/Zubehör testo 557 @ 8\mod_1291990970553_206.doc @ 75125 @ @ 1 Descripción Núm. artículo Sonda de pinza para mediciones de 0613 5505 temperatura en tuberías...
  • Página 24 0970 5570 es 02 V01.00...