4.9 Visualización en lista, gráfica y tabla ............ 21 4.10 Exportación de valores de medición ............ 21 4.10.1 Exportación en Excel (csv) ............ 21 4.10.2 Exportación de PDF .............. 22 4.10.3 Exportación de la vista gráfica ..........22 4.11 Funcionamiento como sensor en el testo 570 ........22...
Página 4
1 Seguridad y eliminación 5 Mantenimiento ................... 24 5.1 Cambio de pilas ................... 24 5.2 Limpiar el instrumento ................. 24 6 Consejos y ayuda ................26 6.1 Preguntas y respuestas ............... 26 6.2 Accesorios y repuestos ............... 26 7 Declaración de conformidad CE ............27...
Aténgase a las instrucciones que encontrará en este manual para las tareas de mantenimiento del instrumento. Siga las instrucciones paso a paso. • Utilice solamente repuestos originales Testo. Pilas y baterías • El uso incorrecto de pilas y baterías puede hacer que se estropeen, causar lesiones por descargas eléctricas, fuego o pérdidas de líquidos químicos.
Elimine las baterías defectuosas o agotadas según las disposiciones legales vigentes. • Una vez concluida su vida útil, lleve el instrumento al punto limpio de recogida de aparatos electrónicos. Cumpla con las normativas locales de desechado. Si lo prefiere, puede devolver el producto a Testo para su eliminación.
2 Datos técnicos 2.1 Módulo Bluetooth El uso del módulo de radio está sujeto a las regulaciones y a la determinación del país de uso y el módulo solo puede utilizarse en los países para los que hay una certificación de país. El usuario y el propietario se comprometen a cumplir con estas regulaciones y requisitos de uso y reconocen que la posterior comercialización, exportación, importación, etc., sobre todo en países...
3 Descripción del aparato 3.1 Uso y manejo El testo 552 es un instrumento digital de medición de vacío para la medición de precisión de las presiones más pequeñas en el área de subpresión. Esto sirve para el control de la generación de vacío (normalmente durante la puesta en marcha) de sistemas de refrigeración y bombas de calor.
3 Descripción del aparato 4 Conexiones 7/16" UNF, Conexión de tubos de líquido refrigerante, latón bomba de vacío, unidades auxiliares de montaje, etc. 5 Gancho Para la sujeción. 6 Compartimiento para Contiene dos pilas AA. pilas 3.3 Indicaciones en pantalla Elemento Función 1 Símbolo [...
3 Descripción del aparato 5 Slave Mode Aparece cuando el testo 552 está conectado mediante un cable de conexión al testo 570 y el testo 570 está en modo Generación de vacío. 6 Indicación de presión Muestra la presión medida actual, el parámetro de medición y la unidad seleccionada (mmHg,...
MiniDIN (véase opción 2). Opción 1 (recomendada) El testo 552 se conecta en el punto más alejado posible de la bomba de vacío. De esta manera se puede garantizar que se genere un vacío suficiente en toda la instalación para eliminar posibles restos de humedad o gases no deseados.
4.1 Conexión Utilice siempre mangueras de refrigerante especiales para la generación de vacío. - Retire las tapas protectoras. - Conecte el testo 552 al circuito. 4.2 Encender y apagar el instrumento - Presionar El instrumento se apaga o se enciende.
4 Manejo 4.4 Ajustar unidades y AutoOff Para el ajuste de un parámetro en el menú de ajustes es necesario recorrer siempre todo el menú de principio a fin. - Encender el aparato. - Presionar para modificar las preferencias. - Presionar y seleccionar la unidad de presión deseada.
Página 16
4 Manejo - Presionar y seleccionar la unidad de temperatura deseada. - Presionar La unidad de temperatura queda ajustada. La pantalla muestra el valor límite de alarma ajustado. Al ajustar un valor límite de alarma, se activa una alarma si se sobrepasa el valor seleccionado.
4 Manejo - Presionar para encender o apagar AutoOff. on = encendido off = apagado - Presionar Se guardan todos los ajustes. La pantalla pasa a modo de medición. Ahora se puede utilizar el instrumento. 4.5 Mostrar valores de temperatura - Presionar para modificar el parámetro de temperatura.
Para poder conectarse a través del Bluetooth, necesita una tableta o un teléfono inteligente en el que ya haya instalado la aplicación de Testo Smart Probes. Encontrará esta aplicación en la AppStore para los dispositivos iOS o en Play Store para los dispositivos Android.
4 Manejo Símbolo Explicación No hay ninguna conexión Bluetooth o se está parpadea buscando una posible conexión. Hay conexión Bluetooth se muestra de forma permanente El Bluetooth está desactivado. no se muestra 4.7 Vista general de los elementos de manejo Selección de las aplicaciones.
Se visualiza el Tutorial. Pasando el dedo por la pantalla es posible visualizar la siguiente página del Tutorial. - Pulse sobre la X para cerrar el Tutorial. 4.8.3 Mostrar la página web de Testo Se requiere una conexión a Internet para visualizar la página web de Testo.
• Vista en lista Representa los valores medidos transferidos por el testo 552 en forma de lista. Aquí se listan los valores medidos de todos los testo 552 conectados. • Vista en gráfica Es posible visualizar la evolución gráfica de hasta cuatros valores medidos distintos.
El testo 552 no tiene una función propia de memoria ni de transmisión. La conexión del testo 552 con el testo 570 permite transmitir datos al testo 570, desde el cual se pueden guardar los datos o administrarlos mediante el...
Página 23
El testo 570 se conecta con el testo 552 al activar el modo Generación de vacío. Durante el uso como sensor no se puede manejar el testo 552; todas las teclas están desactivadas.
5 Mantenimiento 5 Mantenimiento 5.1 Cambio de pilas - Apagar el aparato. - Levante el gancho. - Abrir el compartimiento de las pilas. - Retire las pilas usadas. - Coloque pilas nuevas y siga las indicaciones de polaridad que encontrará dentro del compartimiento.
Página 25
5 Mantenimiento - Cierre la abertura colocando el dedo o aflojando las tapas protectoras. - Agite el instrumento durante un breve periodo de tiempo. - Retire por completo el alcohol del instrumento. - Repita este proceso por lo menos 2 veces. - Deje secar el instrumento al menos 1 hora.
(0 … 20.000 micras). Si no ha encontrado respuesta a su pregunta, diríjase por favor a su distribuidor o al servicio de atención al cliente de Testo. Encontrará los datos de contacto en el revés de este documento o en la página web www.testo.com/service-contact...
7 Declaración de conformidad CE 7 Declaración de conformidad CE...
Página 28
7 Declaración de conformidad CE The use of the wireless module is subject to the regulations and stipulations of the respective country of use, and the module may only be used in countries for which a country certification has been granted. The user and every owner has the obligation to adhere to these regulations and prerequisites for use, and acknowledges that the re-sale, export, import etc.
Página 29
7 Declaración de conformidad CE designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.