Soplete mecanizado para cortar de arco de plasma (42 páginas)
Resumen de contenidos para ESAB A2SF J1
Página 1
A2 Welding heads A2SF J1 / A2SF J1 Twin A2SG J1 / A2SG J1 4WD Instrucciones de uso 0449 175 261 2009-11-10 Valid for serial no. 940-xxx-xxxx...
Página 2
ESPAÑOL ..........Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Página 4
....... 4.9 Conversión de A2SF J1/ A2SF J1 Twin (soldeo con arco sumergido) a soldadura MIG/MAG .
Página 5
SEGURIDAD El usuario de un equipo de soldadura ESAB es el máximo responsable de las medidas de seguridad para el personal que trabaja con el sistema o cerca del mis- mo. Las siguientes recomendaciones pueden considerarse complementarias de las normas de seguridad vigentes en el lugar de trabajo. El contenido de esta recomendación puede considerarse como un complemento de las reglas normales...
Página 6
¡ADVERTENCIA! Riesgo de aplastamiento. No utilice guantes de seguridad al cambiar el hilo, los rodillos alimentadores y las bobinas. - 6 - SafeArcS ES...
Página 7
ADVERTENCIA LA SOLDADURA POR ARCO Y EL CORTE PUEDEN SER PELIGROSOS PARA UD. Y OTROS. TENGA, PUES, CUIDADO AL SOLDAR. SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE SU EMPRESA QUE SE BASAN EN LAS DEL FABRICANTE CHOQUES ELÉCTRICOS - Pueden causar la muerte Instale y ponga a tierra el equipo de soldar según las normas vigentes.
Página 8
Soldeo con arco sumergido (SAW) 2.2.1 Para soldeo con arco sumergido se usa siempre el cabezal A2SF J1/ A2SF J1 Twin. Arco sumergido ligero (SAW Light duty) El soldeo con arco sumergido ligero permite una carga de hasta 800 A (100%) con un conector de ø...
Página 9
Características técnicas A2SF J1/ A2SG J1 A2SF J1 Twin (SAW) (MIG/MAG) Carga admisible 100 % 800 A 600 A Dimensiones del alambre: alambre simple macizo 1,6-4,0 mm 0,8-2,5 mm alambre con alma de fundente 1,6-4,0 mm 1,2-3,2 mm doble alambre sólido...
Página 10
Tubo para el fundente Kit de corredera, manual alambre Soporte del tambor de Kit de corredera, Pasador de guía alambre motorizado Componentes principales A2SF J1 Twin (SAW) Mecanismo de avance de Dispositivo de contacto Contenedor de alambre (Twin) fundente Kit de corredera, manual...
Página 11
Componentes principales A2SG J1 (MIG/MAG) Mecanismo de avance de alambre Dispositivo de contacto (MIG/MAG) Kit de corredera, manual Motor de avance del alambre Kit de corredera, motorizado Soporte del tambor de alambre Componentes principales A2SG J1 4WD (MIG/MAG) Mecanismo de avance del electrodo con Dispositivo de contacto (MIG/MAG) accionamiento en cuatro ruedas Motor de avance del alambre...
Página 12
Descripción de los componentes principales 2.9.1 Mecanismo de avance del alambre/ Mecanismo de avance del alambre con accionamiento en cuatro ruedas Esta unidad se usa para guiar y alimentar el alambre de soldeo al tubo/conector de contacto. 2.9.2 Correderas manuales y motorizadas La posición horizontal y vertical del cabezal de soldeo se ajusta mediante correderas lineales.
Página 13
INSTALACIÓN Generalidades La instalación deberá hacerla un profesional autorizado. ¡ADVERTENCIA! Las piezas rotativas presentan peligro de accidentes por apriete. Proceda con sumo cuidado. Montaje 3.2.1 Cabezal de soldeo El cabezal de soldeo puede montarse fácilmente sobre un carro desplazado sobre vigas o en una columna de soldeo y unidad de brazo con cuatro tornillos M12.
Página 14
3.2.3 Tambor de alambre (Accesorio) Montar el tambor de alambre (1) en el cubo de freno (2). Controle que el soporte (3) esté dirigido hacia arriba. ¡Atención! La inclinación máxima admisible de la bobina de hilo es de 25 Si la inclinación es demasiado pronunciada se desgasta el mecanismo de freno del cubo y la bobina se sale.
Página 15
Para la conexión de A6 PAV, vea el manual de instrucciones 0460 670 xxx. 3.4.2 Cabezal de soldeo A2SF J1/ A2SF J1 Twin (soldadura con arco sumergido, SAW) 1. Conecte el cable de maniobra (7) entre el equipo de suministro eléctrico (8) y el PEK (2).
Página 16
3.4.3 Cabezal de soldeo A2SG J1 (soldadura con arco metálico, MIG/MAG) 1. Conecte el cable de maniobra (7) entre el equipo de suministro eléctrico (8) y el PEK (2). 2. Conecte el cable de retorno (11) entre el equipo de suministro eléctrico (8) y la pieza de trabajo (9).
Página 17
3.4.4 Cabezal de soldeo A2SG J1 4WD (soldadura con arco metálico, MIG/MAG) 1. Conecte el cable de maniobra (7) entre el equipo de suministro eléctrico (8) y el PEK (2). 2. Conecte el cable de retorno (11) entre el equipo de suministro eléctrico (8) y la pieza de trabajo (9).
Página 18
OPERACIÓN Generalidades ADVERTENCIA: ¡Ha leído y comprendido la información de seguridad ? ¡No deberá poner en marcha ni manejar la máquina antes de haber leído y comprendido esta información! En la página 5 hay instrucciones de seguridad generales para el manejo de es- te equipo.
Página 19
2. Controle que el rodillo de avance (1) y las mordazas o punta de contacto (3) tengan una dimensión correcta con respecto al alambre elegido. 3. Para A2SF J1 Twin y A2SG J1: Introduzca el alambre a través de la guía (8).
Página 20
8. Alimente el alambre hacia delante 30 mm por debajo de punta de contacto, presionando en la caja de mando PEK. 9. Oriente el alambre regulando la manilla (5) Utilice siempre un tubo guía (7) para garantizar la alimentación uniforme de alambres delgados (1,6 - 2,5 mm).
Página 21
Cambio de rodillo de avance (A2SF J1/ A2SF J1 Twin, A2SG J1) Un alambre Afloje las manillas (3) y (4). Afloje la rueda de mano (2). Cambie el rodillo de avance (1). Los rodillos están marcados con la dimensión de alambre correspondiente.
Página 22
4.6.2 Alambre doble 2 x 1,2 - 2,0 mm, Light Twin (D35) Use el cabezal de soldeo A2SF J1 Twin (SAW) en el que se incluye lo siguiente: Mecanismo de avance del alambre(1). Conector (2) D35.
Página 23
Equipos de contacto para soldadura MIG/MAG. 4.7.1 Para un solo alambre 1,6 - 2,5 mm (D35) Use el cabezal de soldeo A2SG J1 (MIG/MAG) en el que se incluye lo siguiente: Mecanismo de avance del alambre(1). Conector (2) D35. Punta de contacto (3) (rosca M10). Apriete la punta de contacto (3) con una llave para lograr un buen contacto.
Página 24
El recubrimiento de fundente debe ser lo suficientemente grueso como para que el arco no lo rompa. Conversión de A2SF J1/ A2SF J1 Twin (soldeo con arco sumergido) a soldadura MIG/MAG Para el kit de conversión vea el manual de instrucciones 0456 756 xxx.
Página 25
MANTENIMIENTO Generalidades ¡ATENCIÓN! La garantía que ofrece el proveedor quedará sin efecto si el cliente efectúa cualquier reparación en la máquina durante el período de vigencia de dicha garantía. ¡Atención! Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento, comprobar que la tensión de la red esté desconectada. Para el mantenimiento a la caja de maniobra PEK, ver el manual de instrucciones 0460 948 xxx, 0460 949 xxx, 0459 839 036.
Página 26
LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Generalidades Equipo Manual de instrucciones, Caja de maniobra PEK, 0460 948 xxx, 0460 949 xxx, 0459 839 036. Comprobar que la fuente de corriente de soldadura tenga la tensión de red correcta que las 3 fases tengan tensión (el orden de fases carece de importancia) que los conductos de soldadura y sus conexiones estén intactos que los mandos estén en las posiciones deseadas antes de reparar: que la tensión de red esté...
Página 27
0332 565 880 Juego para conversión de A2SF J1/ A2SF J1 Twin a soldeo MIG/MAG 0413 526 881 Juego para conversión de A2SF J1 a Twin con mecanismo direccional de hilo 0413 541 882 delgado ( Light duty) Lámpara piloto (D20)