17
18
(PL) Prawa
(EN) Right
(NL) Rechter
(FR) Droite
(SV) Höger
(PT) Direita
(CS) Pravé
(ES) Correcta
(DE) Rechts
19
WCBE
1
(EN) Note: Make sure the overlapping position is as shown in fig.1.
(FR) Note: Assurez-vous que la position chevauchement est indiquée dans la Fig 1.
(PT) Nota: Certifique-se que a posição se sobrepõem como mostrado na fig.1.
(ES) Nota: Cerciórese la posición que se superpone es como mostrada en el gráfico. 1.
(DE) Anmerkung: Vergewissern Sie sich, dass die Überlappung der in Abb. 1 gezeigten entspricht.
(PL) Uwaga: Upewnij się, że elementy nakładają się na siebie tak jak widać na rys. 1.
(NL) Notitie: Zorg ervoor dat de overlapping gebeurt zoals in figuur 1.
(SV) Märk: Se till att den överlappande positionen är sådan som på figur 1.
(CS) Pozor: Ujistěte se, že překryti je stejné jako na obrázku 1.
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES.
(ES) IMPORTANTE: UTILICE GUANTES PARA PREVENIR HERIDAS.
26
(DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
S3
PW
BSB
S1
PW
S3
WSE
PW
2
WCBE
(PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(NL) BELANGRIJK: GEBRUIK HANDSCHOENEN OM VERWONDINGEN TE VERMIJDEN.
(SV) VIKTIGT: ANVÄND HANDSKAR FÖR ATT FÖRHINDRA SKADOR.
(CS) DŮLEŽITÉ: K MONTÁŽÍ POUŽÍVEJTE RUKAVICE.
WSE
WCBE
(EN) Left
(FR) Gauche
(PT) Esquerda
(ES) Izquierda
(DE) Links
(EN) Back
(PL) Tył
(FR) Arrière
(NL) Achteraan
(SV) Baksida
(PT) Traseira
(CS) Zadní
(ES)
Detrás
(DE) Hinten
1
WSE
WCBE
2
BRB
(EN) Back
(FR) Arrière
S1
(PT) Traseira
(ES)
PW
(DE) Hinten
WCFE
(DE) Links
(PL) Lewa
(PL) Lewa
(NL) Linker
(NL) Linker
(SV) Vänster
(CS) Levé
BLB
(PL) Tył
(NL) Achteraan
(SV) Baksida
(CS) Zadní
Detrás