Descargar Imprimir esta página

Homa San.iQ one Manual De Instrucciones Original

Ocultar thumbs Ver también para San.iQ one:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones original
San.iQ one / San.iQ cut

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Homa San.iQ one

  • Página 1 Manual de instrucciones original San.iQ one / San.iQ cut...
  • Página 2 índice del contenido 1. Aspectos generales ......................03 1.1. Declaración de conformidad ..........................03 1.2. Prólogo ................................04 1.3. Uso previsto por el fabricante ...........................04 1.4. Derechos de autor ............................04 1.5. Condiciones de la garantía ..........................04 1.6. Términos técnicos ............................05 2. Seguridad ..........................06 2.1.
  • Página 3 2006/42/CE sobre máquinas, anexo II, parte 1 A rectiva 2006/42/CE sobre máquinas, anexo II, parte 1 A Nombre y dirección del fabricante: Nombre y dirección del fabricante: HOMA Pumpenfabrik GmbH HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestraße 1 Industriestraße 1 53819 Neunkirchen - Seelscheid...
  • Página 4 Si recibe autori- Estimado/a cliente, zación para la devolución de su equipo, recibirá un docu- Nos complace que haya elegido un producto de HOMA mento de devolución. A continuación, envíe a la fábrica sin Pumpenfabrik GmbH. El producto que usted ha adquirido costes de envío el producto objeto de reclamación, junto...
  • Página 5 HOMA Pumpenfabrik GmbH y/o por un taller de servicio Tipo de instalación «en húmedo»: La bomba se encuentra sumergida en la sustancia a autorizado. HOMA Pumpenfabrik GmbH se reserva el de- bombear. Está completamente rodeada por la sustancia recho de hacer que el producto dañado sea entregado a la fábrica para su inspección.
  • Página 6 2. Seguridad El operario debe informar inmediatamente a la persona responsable sobre cualquier avería o irregularidad en el sistema. Es obligatorio realizar una parada inmediata si se En este capítulo se detallan todas las instrucciones ge- producen defectos que pongan en peligro la seguridad. nerales de seguridad y disposiciones técnicas.
  • Página 7 El personal debe estar informado de las instalaciones utili- ¡Cuidado con la humedad! zadas y de su funcionamiento. La penetración de humedad en el cable daña el cable y lo deja inutilizable. Además, el agua puede pene- ¡Cuidado! trar en el compartimento de conexión o en el motor ¡La máquina nunca debe ponerse en marcha si los y causar daños en los terminales o en el devanado.
  • Página 8 El San.iQ one está a los olores, con una bomba centrífuga de una sola fase. pensado para evacuar las aguas residuales de hasta dos unidades sanitarias.
  • Página 9 San.iQ one Depósito con tapa (atornillada) Aireación y ventilación con filtro de carbón activo Racor para entrada DN40 (ø40) Conexión para línea de presión DN32 (Da40) con válvula de retención de clapeta integrada Boquilla de paso Entrada para fregadero DN40 (ø40) San.iQ cut...
  • Página 10 Longitud máx. de la línea de presión horizontal, incl. 4 curvas de 90° y 1 válvula de cierre de corredera San.iQ one Longitud máx. de la línea de presión horizontal, incl. 4 curvas de 90° y 1 válvula de cierre de corredera Altura de bombeo Diámetro de línea (interior)
  • Página 11 4. Embalaje, transporte y almacenaje 5. Instalación y puesta en marcha 4.1. Entrega 5.1. Generalidades Una vez recibido, el envío debe ser revisado inmediata- Para evitar daños en la bomba durante la instalación y el mente para detectar si está completo y si presenta algún funcionamiento, se deben tener en cuenta los siguientes daño.
  • Página 12 1:50 1:50 Inserte la tuerca de racor (pos. A), el anillo de presión (pos. San.iQ one B) y el anillo de estanqueidad cónico negro (pos. C) en el tubo de descarga DN 40 tal como se muestra y empújelo hasta el tope en la abertura de entrada del depósito.
  • Página 13 La conexión del San.iQ cut está diseñada según la norma 5.3. Sistema eléctrico DIN1387/1388 con una altura de entrada de 180 mm. ¡Peligro por corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte por un uso indebido de la elec- Coloque el WC delante de la caja de plástico y presione la tricidad! Todas las bombas que tengan los extremos tubuladura del WC en el interior del collar de conexión del del cableado a la vista deben ser conectadas por un...
  • Página 14 6. Mantenimiento 7. Localización y resolución de averías Para evitar daños materiales y personales durante la reso- 6.1. Aspectos generales lución de averías en la máquina, se deben tener en cuenta El sistema completo debe ser revisado y someterse a obligatoriamente los siguientes puntos: mantenimiento a intervalos regulares.
  • Página 15 Las averías del sistema elevador se comunican a través de la señal acústica de alarma incorporada. Si este mensa- je no se apaga pasado un minuto, desconecte el enchufe de la red durante un minuto para restablecer el sistema electrónico. Si el sistema vuelve a fallar después de co- nectar el enchufe a la red, contacte con el servicio de atención al cliente.
  • Página 16 La reparación de los aparatos / piezas de aparatos solo se realizará si se dispone de una declaración de contaminación correctamente cumplimentada. De lo contrario, los trabajos sufrirán retrasos. DEVOLVER EL FAX a HOMA Pumpenfabrik GmbH +49 (0) 2247 702 - 44 Datos del aparato: Denominación de la bomba:...
  • Página 17 español | 17...
  • Página 18 HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestraße 1 Industriestraße 1 53819 Neunkirchen-Seelscheid 53819 Neunkirchen-Seelscheid Telefon: +49(0)2247/702-0 Telefon: +49(0)2247/702-0 Fax: +49(0)2247/702-44 Fax: +49(0)2247/702-44 FIND US ON FACEBOOK! e-Mail: info@homa-pumpen.de e-Mail: info@homa-pumpen.de Internet: www.homa-pumpen.de Internet: www.homa-pumpen.de facebook.com/homapumpen...

Este manual también es adecuado para:

San.iq cut