Mobile power supply seca 453 + Digital length measuring rod seca 254
+
seca 654
seca 455
1. VOR DER MONTAGE • PRIOR TO MOUNTING • AVANT L'ASSEMBLAGE • ANTES DE LA MONTAJE
ACHTUNG!
Montagefehler/Fehlfunktion
Der Längenmessstab
kompatibel.
seca 453
Wenn beide Geräte montiert werden sollen,
►
montieren Sie zunächst das Akkuset
und erst dann den Längenmessstab
Sollte bereits ein Längenmessstab
►
montiert sein, entfernen Sie diesen zunächst
wieder – einschließlich Kabelverbindungen und
Halterungen (Montageanleitung des Längen-
messstabes beachten).
ATTENTION !
Défaut de montage/Dysfonctionnement
La toise de mesure
jeu de batteries
Si les deux dispositifs doivent être montés, mon-
►
tez d'abord le jeu de batteries
toise de mesure
Si une toise de mesure
►
montée, démontez-la d'abord – connexions par
câble et supports compris (respecter les instruc-
tions de montage de la toise de mesure).
18 •
seca 453
ist mit dem Akkuset
seca 254
seca 453
.
seca 254
seca 254
est compatible avec le
seca 254
seca 453
.
, puis la
seca 453
seca 254
.
est déjà
seca 254
Mounting
seca 254
CAUTION!
Assembly error/malfunction
The measuring rod
the battery pack
When mounting both devices make sure to
►
mount the battery pack
measuring
If a measuring rod
►
make sure to remove it including cables and
brackets (Refer to assembly instructions of the
measuring rod for reference).
¡ATENCIÓN!
Error de montaje/funcionamiento erróneo
El tallímetro
baterías
Si se deben montar ambos aparatos, monte pri-
►
mero el set de baterías
tallímetro
Si ya hay un tallímetro
►
lo primero, incluidas las conexiones de cables y
los soportes (observe las instrucciones de mon-
taje del tallímetro).
seca 254
is compatible to
.
seca 453
first and the
seca 453
second.
seca 254
seca 254
is already mounted
es compatible con el set de
seca 254
seca 453
.
y después el
seca 453
seca 254
.
montado, retíre-
seca 254