INSTALLATION (SITE, TYPE DE SUPPORT, ESPACE À PRÉVOIR)
- Installer la PAC à l' e xtérieur à plus de 2 m du bassin selon les lois en vigueur (NF C 15 100).
INSTALLATION (SITE, TYPE OF SUPPORT, NECESSARY SPACE)
- Poser la PAC sur ses les plots anti-vibratoires fournis sur une surface stable, solide (pouvant supporter le poids de l'appareil) et de niveau (éventuellement
réaliser un socle en béton).
•
Install the HP outdoors at more than 2 meters from the pool.
- Maintenir 1 m (30 cm minimum) d' e space libre devant les grilles verticales d' a spiration d' a ir (à l' a rrière et sur le coté concerné de la PAC) et 3 m à la sortie du
•
Place the HP on the provided vibration absorbers on a surface that is stable, solid (able to bear the weight of the device) and level (prepare a concrete base if
ventilateur (à l' a vant) sur un espace complètement dégagé de tout obstacle.
necessary).
- Prévoir un espace su sant autour de la PAC pour les opérations d' e ntretien et de maintenance.
•
Maintain 1 m (30 cm minimum) of open space in front of the vertical air intake grids (behind and on the side of the HP) and 3 m at the outlet of the fan (in front) of
- Prévoir un dispositif d'évacuation d' e au à proximité de la PAC pour préserver la zone où elle est installé.
open space without any obstacles.
- Conserver, autant que possible, la PAC hors de portée des enfants.
•
Prepare sufficient space around the HP for maintenance operations.
•
Prepare a water evacuation system close to the HP to protect the installation zone.
La PAC ne doit pas être installée :
- à portée de jets d' a rrosages, de projections ou de ruissellement d' e au ou de boue (proximité d'une route, prendre en compte les effets du vent),
•
Keep the HP out of the reach of children, insofar as possible.
- sous un arbre
- à proximité d'une source de chaleur ou de gaz in ammable,
The HP should never be installed:
- à un endroit où il serait exposé à l'huile, à des gaz in ammables, des produits corrosifs ou des composés sulfureux,
•
In an area covered by sprinkling systems, or subject to spray or running water or mud (close to a road, take into account the effects of wind),
- à proximité d'équipements haute fréquence,
•
Under a tree,
- à un endroit où il subirait une accumulation de neige.
•
Close to a source of heat or of flammable gas,
- à un endroit où il risquerait d'être inondé par les condensats produits par l' a ppareil lors de son fonctionnement
•
In an area where it would be exposed to oil, flammable gases, corrosive products, and compounds containing sulphur,
- sur une surface pouvant transmettre des vibrations à l'habitation.
•
Close to equipment operating at high frequencies,
•
In a place where snow is likely to accumulate,
Conseil : atténuer les éventuelles nuisances sonores de votre PAC :
•
In a place where it could be flooded by the condensates produced by the device as it operates,
- Ne pas l'installer sous ou vers une fenêtre.
- Ne pas orienter la sortie du ventilateur vers vos voisins.
•
On a surface that could transfer the vibrations to the house.
- Ne pas orienter la sortie du ventilateur (air froid) vers la piscine.
- L'installer dans un espace dégagé (les ondes sonores se re ètent sur les surfaces).
Advice: dampen the possible noise nuisance caused by your HP.
- Installer un écran acoustique autour de la PAC, en respectant les distances
•
Do not install it close to or underneath a window.
- Installer 50 cm de tuyaux PVC souple à l' e ntrée et à la sortie d' e au de la PAC
•
Do not direct the outlet of the fan towards your neighbors' property.
•
Do not direct the fan outlet (cold air) towards the swimming pool.
Pour améliorer les performances, il est conseillé d'isoler thermiquement les tuyauteries entre la PAC et la piscine, spécialement si la distance est importante.
•
Install it in an open area (sound waves bounce off surfaces).
•
Install a sound barrier around the HP, making sure to maintain the required distances.
•
Install 50 cm of PVC piping at the water inlet and outlet of the HP.
Espace à préserver autour de la PAC :
300 mm
The HP must be installed and maintained on a fixed and solid basis, with the skids placed under the feet.
•
For concrete, use adapted ø 8 mm lag screws fitted with washers to prevent any loosening.
•
For wood, use adapted ø 8 mm hexagon head screws fitted with locking washers to prevent any loosening
La PAC doit être installée en permanence sur un socle rigide et xe en plaçant les patins fournis sous
les pieds.
- Pour le béton, utiliser des tire-fonds adaptés de ø8 mm équipés de rondelles pour empêcher tout
desserement .
- Pour le bois, utiliser des vis adaptées de ø8 mm à tête hexagonale équipées de rondelles frein pour
empêcher tout desserement .
300 mm mini
si écran (option)
- 20 -
Patin fourni
Dimensions minimales de la dalle béton
X
IVTP-1M-LT / IVTP-2M-LT / IVTP-3M-LT / IVTP-4M-LT :
X : 1200 mm Y : 650 mm
IVTP-5M-LT / IVTP-6M-LT:
X : 1300 mm Y : 700 mm