6
Shoulder
Epaulement
Resalto
- Turn four BLACK 9/16" FLAT
HEAD SCREWS (BB) into the
ENDS (A and B) until the shoulder
of the SCREWS rest on the surface
of the ENDS.
NOTE: Do not overtighten the
SCREWS.
- Slide the END MOLDINGS (N)
onto the ENDS (A and B). Line up
the groove in the MOLDINGS over
the head of the SCREWS in the
ENDS.
NOTE: If the MOLDINGS come up
off of the SCREWS, remove them
and slide them on again.
409942
Apply pressure with your hands as you guide
the MOLDINGS onto the ENDS.
Appliquer une certaine pression des mains pour
guider les MOULURES sur les EXTRÉMITÉS.
Aplique presión con las manos mientras guía
las MOLDURAS sobre los EXTREMOS.
N
B
- Faire tourner quatre VIS NOIRES
TÊTE PLATE 14 mm (BB) dans les
EXTRÉMITÉS (A et B) jusqu'à ce que
l'épaulement des VIS repose sur la
surface des EXTRÉMITÉS.
REMARQUE : Ne pas trop serrer
les VIS.
- Enfiler les MOULURES
D'EXTRÉMITÉ (N) sur les
EXTRÉMITÉS (A et B). Aligner la
rainure des MOULURES sur les têtes des
VIS dans les EXTRÉMITÉS.
REMARQUE : Si les MOULURES se
soulèvent des VIS, les retirer et les glisser
à nouveau.
www.sauder.com/services
N
A
Black
Noire
Negro
4 used in this step
4 utilisées à cette étape
4 utilizados en este paso
- Atornille cuatro TORNILLOS
NEGROS DE CABEZA PERDIDA de
14 mm (BB) dentro de los
EXTREMOS (A y B) hasta que el resalto
de los TORNILLOS repose sobre la
superficie de los EXTREMOS.
NOTA: No apriete los TORNILLOS en
exceso.
- Deslice las MOLDURAS DE
EXTREMO (N) sobre los
EXTREMOS (A y B). Alinee la ranura de
las MOLDURAS sobre la cabeza de los
TORNILLOS de los EXTREMOS.
NOTA: Si las MOLDURAS se levantan
de los TORNILLOS, retírelas y deslícelas
de nuevo.
BB