Página 1
DRUM FI T A B TR AI NER Máquina de abdominales plegable/ Foldable ab machine Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
Página 2
Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsinstructies Instrukcja bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INHALT INHOUD ÍNDICE 1. Teile und Komponenten 1. Onderdelen en componenten 1. Piezas y componentes 2. Vor dem Gebrauch 2. Vóór u het apparaat gebruikt 2.
Página 3
Los consejos de su doctor y póngase en contacto con el servicio de atención al cliente son esenciales si está tomando medicación para la tensión, de Cecotec. No use la máquina de abdominales hasta que el presión arterial o colesterol. problema haya sido resuelto.
Página 4
Cecotec. - Mantenga fuera del alcance de los niños las pilas que tengan - El área libre alrededor del aparato no será menos de 0,6 riesgo de ser ingeridas.
Página 5
Cecotec Technical Support Service. Do not use the rack until or physical condition that may pose a safety risk. Your the problem has been solved.
Página 6
- Ce produit peut être utilisé par des personnes aux capacités - The batteries’ power supply terminals must not be short- physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans circuited. expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou DRUMFIT AB TRAINER DRUMFIT AB TRAINER...
Página 7
à l’appareil. et contactez le Service Après-Vente de Cecotec. Ne l’utilisez - Maintenez la machine loin de l’humidité excessive et de la pas jusqu’à ce que le problème ait été résolu.
Página 8
Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, attention à la polarité lorsque vous allez les remplacer (+/-). wenn sie angemessen beaufsichtigt oder bezüglich der sicheren Verwendung des Produkts geschult wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen DRUMFIT AB TRAINER DRUMFIT AB TRAINER...
Página 9
Gerät betreten wird, mindestens 0,6 m größer feststellen, verwenden Sie es bitte nicht mehr und wenden sein als der Trainingsbereich. Sie sich an den Cecotec-Kundendienst. Benutzen Sie das - Halten Sie die Bauchmaschine von übermäßiger Feuchtigkeit Gerät nicht, bis das Problem behoben ist.
Página 10
- Die Batterien/Akkus müssen in der richtigen Position - ATTENZIONE: questa attrezzatura da allenamento non è eingelegt werden. Achten Sie beim Auswechseln auf die adatta per scopi di alta precisione. Questo apparecchio è di DRUMFIT AB TRAINER DRUMFIT AB TRAINER...
Página 11
Evitare di indossare indumenti larghi, poiché di usarla e contattare il Servizio di Assistenza Clienti di potrebbero incastrarsi o ostacolare i movimenti. Si consiglia Cecotec. Non utilizzare il Power Rack finché il problema non di indossare scarpe sportive. è stato risolto.
Página 12
- Use o banco de abdominais como indicado no manual de adversa que possa constituir um risco para a sua segurança. instruções. Se encontrar quaisquer peças defeituosas O conselho do seu médico é essencial se estiver a tomar DRUMFIT AB TRAINER DRUMFIT AB TRAINER...
Página 13
Serviço de Atendimento ao Consumidor o movimento. Recomenda-se o uso de calçado desportivo. da Cecotec. Não o utilize até que o problema seja resolvido. - Não coloque objetos afiados à volta do banco de abdominais. - Todo uso incorreto ou incumprimento deste manual, anula - Não utilize este aparelho se sofrer de problemas nas costas...
Página 14
Cecotec. Gebruik het trainingsstation niet totdat het - Het veiligheidsniveau van de machine kan alleen worden probleem is opgelost.
Página 15
- Knoei niet met batterijen of accu’s op welke manier dan ook. met de klantenservice van Cecotec. - De batterijen moeten uit het apparaat worden verwijderd - De vrije ruimte rond het apparaat mag niet minder dan 0,6 om het apparaat veilig te kunnen verwijderen.
Página 16
- Poziom bezpieczeństwa urządzenia można zapewnić tylko obsługi klienta Cecotec. Nie używaj przyrządu, dopóki poprzez okresowe przeglądy uszkodzeń i objawów zużycia problem nie zostanie rozwiązany.
Página 17
- Baterie należy wyjąć z urządzenia w celu jego bezpiecznej się ze sprzedawcą, aby uzyskać więcej informacji lub utylizacji. skontaktuj się z obsługą klienta Cecotec. - Trzymaj baterie z dala od dzieci, jako że istnieje ryzyko - Wolna przestrzeń wokół przyrządu i dojście do niego nie połknięcia.
Página 18
Cecotec. bezpečnostní riziko. Pokud užíváte léky na krevní tlak nebo Posilovací lavice na břicho nepoužívejte, dokud nebude cholesterol, je nezbytná...
Página 19
Při vniknutí kapaliny do očí okamžitě vypláchněte oči velkým množstvím čisté vody po dobu nejméně 10 minut a vyhledejte lékařskou pomoc. Pro manipulaci s baterií používejte rukavice a okamžitě ji vyhoďte podle místních předpisů. DRUMFIT AB TRAINER DRUMFIT AB TRAINER...
Página 20
Soporte para móvil de Atención Técnica oficial de Cecotec. Barra de fijación del soporte para móvil Contenido de la caja Barra de agarre Estación de ejercicio DrumFit AB Trainer Reposabrazos de espuma Kit de montaje Este manual de instrucciones Barra de soporte 2 Pilas AAA para el monitor Barra telescópica...
Página 21
(Nota: durante las primeras semanas de ejercicio no mantenga su frecuencia cardíaca alta Referencia del producto: 07231 durante más de 20 minutos). Fig. 9 Producto: Drumfit AB Trainer Enfriamiento: estire de 5 a 10 minutos. Esto incrementará su flexibilidad y le ayudará a Peso máximo de usuario: 130 kg prevenir posibles lesiones tras el ejercicio.
Página 22
Support bar Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Telescopic tube Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. Stabilisers protective cover...
Página 23
Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any COUNT: it displays the number of repetitions per session. piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service CAL: it displays the number of calories burned in the session.
Página 24
7. TROUBLESHOOTING 10. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the...
Página 25
Support pour dispositifs pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Barre de fixation du support pour dispositifs Contenu de la boîte Barre Machine à...
Página 26
Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de le Service d’Assistance Technique Officiel de Cecotec. vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes,...
Página 27
10. GARANTIE ET SAV Teil Name Menge Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais Handy-Halterung établis par la réglementation applicable.
Página 28
Wenn Sie das Training beendet haben, brauchen Sie den Monitor nicht zu deaktivieren. Stellen Sie die Ausschaltzeit auf 3 Minuten für die automatische Deaktivierung ein. Vollständiger Inhalt Informationen des Displays: DrumFit AB Trainer Trainingsstation TIME: Zeigt die Dauer der Übung an. Montage-Kit COUNT: Zeigt die Anzahl der Wiederholungen pro Sitzung an.
Página 29
Zusammenbau oder bei der Verwendung haben oder glauben, Teile zu vermissen, wenden den geltenden Vorschriften getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss. Sie sich an Ihren Händler oder den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollten Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden...
Página 30
Barra di fissaggio del supporto del cellulare Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Barra Contenuto della scatola Braccioli in schiuma Macchina per addominali DrumFit AB Trainer Kit di montaggio Barra di supporto Il presente manuale di istruzioni Asta telescopica 2 pile AAA per la console...
Página 31
20 minuti). Fig. 9 Codice prodotto: 07231 Raffreddamento: stretching da 5 a 10 minuti. Questo aumenterà la flessibilità e aiuterà a Prodotto: Drumfit AB Trainer prevenire possibili lesioni dopo l’esercizio. Fig. 8 Peso massimo dell’utente: 130 kg Classe HC 6.
Página 32
Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio Apoios para braços em espuma di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. Barra de suporte Barra telescópica...
Página 33
COUNT: mostra o número de repetições por minuto. Conteúdo da caixa CAL: mostra o número de calorias queimadas no treino. Banco de abdominais DrumFit AB Trainer TOT. CNT: mostra o número total de repetições da máquina desde a última mudança de Kit de montagem pilha.
Página 34
10. GARANTIA E SAT 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Página 35
Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een Houder voor mobiele telefoon van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de Bevestigingsbeugel voor mobiele telefoonhouder Technische Dienst van Cecotec. Stang Inhoud van de doos Armleuningen van schuim...
Página 36
Fig. 8 Productreferentie: 07231 Training: Dit is een 20-30 minuten durende trainingssessie. Product: Drumfit AB Trainer (Let op: houd uw hartslag tijdens de eerste paar weken van de training niet langer dan 20 Maximaal gebruikersgewicht: 130 kg minuten hoog).
Página 37
Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de Uchwyt officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. Podłokietnik z pianki Podpórka 11.
Página 38
Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie CAL: Pokazuje liczbę spalonych kalorii w sesji. skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. TOT. CNT: Pokazuje całkowitą liczbę powtórzeń wykonanych na przyrządzie od czasu ostatniej zmiany baterii.
Página 39
Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym jakiś przedmiot. Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. Głośny dźwięk ruchomych Części nie są dobrze Dokręcić je.
Página 40
Oficiální technický Upevňovací tyč držáku na mobil servis Cecotec. Úchopová tyč Obsah krabice Pěnové opěrky pro paže Posilovací lavice na břicho DrumFit AB Trainer Montážní sada Nosná tyč Tento návod k použití Teleskopická tyč 2 baterie typu AAA pro monitor Ochranný...
Página 41
že vám chybí některé díly, obraťte se na svého prodejce nebo na Podrobné informace o tom, jak správně likvidovat elektrická a elektronická Oficiální technickou asistenční službu společnosti Cecotec. zařízení a/nebo baterie, by měli spotřebitelé získat od místních úřadů.
Página 42
Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 11. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.