Descargar Imprimir esta página
Invacare Aquatec 90000 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Aquatec 90000:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

This manual MUST be given to the user of the product.
BEFORE using this product, this manual MUST be read and saved for future reference.
Aquatec® 90000
en Raised Toilet Seat
User Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
de Toilettensitzerhöhung
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
fr
Réhausse WC
Manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
it
Rialzo WC
Manuale d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
es
Asiento elevador de inodoro
Manual del usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
pt
Elevador de sanita
Manual de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
nl
Verhoogde toiletzitting
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
da Opslået toiletsæde
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
sv
Upphöjd toalettsits
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
no Toalettforhøyer
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
fi
Kohotettu wc-istuin
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
hr
Povišena daska za WC
Upute za uporabu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Invacare Aquatec 90000

  • Página 1 Aquatec® 90000 en Raised Toilet Seat User Manual ......... 3 de Toilettensitzerhöhung Gebrauchsanweisung .
  • Página 2 Aquatec® 90000 1470052-F...
  • Página 3 We only use REACH compliant materials and components. Before reading this document, make sure you have the latest version. You find the latest version as a PDF on the Invacare Product-specific Standards website. The product has been tested and conforms to the standard...
  • Página 4 – If the product is used with armrest, the toilet bowl must be securely fixed. Aquatec 90000 is a raised toilet seat with foldable armrests – Do not stand on this product. that elevates the seating height on toilets (available in: 2 cm, 6 cm or 10 cm) for a better seating position.
  • Página 5 5.2 Cleaning and Disinfection • Armrest (2x), (for version with armrest) • User manual General Safety Information 6 cm, with and without Armrest (Fig. 1c, 1d) CAUTION! • Corpus, 6 cm Risk of Contamination • – Take precautions for yourself and use •...
  • Página 6 If any damage or malfunction is detected, do not reuse the dass Sie die aktuelle Fassung haben. Die jeweils aktuelle product. Fassung können Sie als PDF-Datei von der Invacare-Website herunterladen. 7 Technical Data Wenn die gedruckte Ausführung des Dokuments für Sie aufgrund der Schriftgröße schwer zu lesen ist, können Sie...
  • Página 7 3.1 Verwendungszweck Schäden überprüfen und sicherstellen, dass es ordnungsgemäß zusammengebaut ist. Aquatec 90000 ist eine Toilettensitzerhöhung mit einklappbaren Armlehnen, die eine Erhöhung der Sitzhöhe einer Toilette (verfügbar in 2 cm, 6 cm oder 10 cm) für eine bessere Sitzposition ermöglicht. Die Toilettensitzerhöhung wird mit einem Schraubsystem an der Rückseite der...
  • Página 8 Aquatec® 90000 muss in der Lage sein, das Gleichgewicht zu halten, oder es 4. Wenn das Produkt nicht über Armlehnen verfügt, auf muss gewährleistet sein, dass eine zusätzliche Stütze (d. h. beiden Seiten die Stopfen einsetzen. (Abb. 5) ein wandmontierter Haltegriff) vorhanden ist. 5.
  • Página 9 Stellen Sie sicher, dass die Gebrauchsanweisung zusammen manuel d’utilisation et respectez les instructions de sécurité. mit dem Produkt übergeben wird. Invacare se réserve le droit de modifier les caractéristiques Das Produkt darf nicht wiederholt verwendet werden, wenn des produits sans préavis.
  • Página 10 – Avant la première utilisation, nettoyez 1.5 Limitation de responsabilité soigneusement le produit. – Avant chaque utilisation, assurez-vous que Invacare décline toute responsabilité en cas de dommage le produit n’est pas endommagé et qu’il est lié à : correctement monté.
  • Página 11 (le cas échéant) sur vos toilettes, comme indiqué 3.1 Utilisation prévue sur l'image. (Voir tableau) Serrez l'écrou en plastique. Aquatec 90000 est un réhausse WC équipé d’accoudoirs Hauteur 2 cm Fig. 2a relevables, qui élève la hauteur d'assise des toilettes Hauteur 6 cm Fig.
  • Página 12 Aquatec® 90000 Instructions de désinfection Pour démonter les accoudoirs, l’extrémité supérieure du clip C doit d’abord être dégagée, suivie de la Méthode : suivez les consignes d'application du désinfectant broche B. utilisé et essuyez toutes les surfaces accessibles pour les désinfecter.
  • Página 13 2.1 Informazioni per la sicurezza e seguire le istruzioni di sicurezza. Invacare si riserva il diritto di modificare le specifiche del ATTENZIONE! prodotto senza ulteriore preavviso. Pericolo di lesioni gravi o danni Un uso improprio del prodotto può...
  • Página 14 3 Panoramica del prodotto 3.1 Uso previsto Aquatec 90000 è un rialzo WC con braccioli pieghevoli che eleva l'altezza di seduta sul WC (disponibile in: 2 cm, 6 cm o 10 cm) per una migliore posizione di seduta. È fissato con un sistema a viti nella parte posteriore della tazza del WC.
  • Página 15 Montaggio della tavoletta del WC rialzata (Fig. 2a – 8) AVVISO! Liquidi inappropriati o metodi errati potrebbero 1. Far scorrere le viti nella fessura indicata nella base su danneggiare il prodotto. entrambi i lati. Posizionare la base e gli adattatori –...
  • Página 16 Condizioni di conservazione e di trasporto: 1.5 Limitación de responsabilidad Temperatura ambiente 0 - 40 °C Umidità relativa 30% - 75% senza condensa Invacare no se hace responsable de los daños surgidos por: 1470052-F...
  • Página 17 Riesgo de atrapamiento de los dedos – Al bajar los reposabrazos, tenga cuidado de que Aquatec 90000 es un asiento elevador de inodoro con los dedos estén alejados de las bisagras para no reposabrazos plegables que eleva la altura de asiento en los atrapárselos.
  • Página 18 Aquatec® 90000 3.2 Contenido de la entrega (Fig. 1a – 1f) Asegúrese de que las horquillas rojas A encajen en dos puntos: primero el pasador B y después el Versión de 2 cm, con y sin reposabrazos (Fig. 1a, 1b) extremo superior de la horquilla C.
  • Página 19 Inspección o manual de utilização e siga as instruções de segurança. • Limpieza y desinfección A Invacare reserva-se o direito de alterar as especificações Para obtener información detallada, consulte 5 do produto sem aviso prévio. Mantenimiento, página 18. Antes de ler este documento, certifique-se de que tem a Asegúrese de que el manual del usuario se entregue con...
  • Página 20 – Não se coloque de pé em cima deste produto. 3.1 Utilização prevista ATENÇÃO! O Aquatec 90000 é um elevador de sanita com apoios de Risco de entalar os dedos braços rebatíveis que eleva a altura do assento em sanitas –...
  • Página 21 Este produto destina-se a ser utilizado como um acessório Instalar o elevador de sanita (Fig. 2a – 8) para cuidados de higiene pessoal e uso da sanita. O produto 1. Faça deslizar os parafusos na ranhura indicada na base, fornece apoio para se sentar ou levantar de uma sanita. em ambos os lados.
  • Página 22 Inspeção zeker weet dat u het product veilig gebruikt. • Limpeza e desinfeção Invacare behoudt zich het recht voor om productspecificaties Para obter informações detalhadas, consulte a secção 5 zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Manutenção, página 21. Controleer voordat u dit document leest of u de juiste versie hebt.
  • Página 23 – Vóór het eerste gebruik moet het product grondig worden gereinigd. 1.5 Aansprakelijkheidsbeperking – Controleer het product vóór elk gebruik op schade en controleer of het stevig is Invacare aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade gemonteerd. veroorzaakt door: • Niet in acht nemen van de gebruikershandleiding LET OP! •...
  • Página 24 Plaats het onderstel en de hoogteadapter(s) (indien van toepassing) op het toilet, zoals aangegeven in de De Aquatec 90000 is een verhoogde toiletzitting met afbeelding (zie tabel). Draai de kunststof moeren vast. inklapbare armsteunen die de zithoogte van een toilet...
  • Página 25 1. Reinig het product door alle goed bereikbare Zorg dat de rode klemmen A op twee punten oppervlakken af te nemen. vastklikken: eerst de pin B en vervolgens het 2. Droog de onderdelen met een doek. bovenste gedeelte van de klem C (afb. 7). Instructies voor desinfecteren Als u de armsteunen wilt verwijderen, maakt u Methode: volg de aanwijzingen voor het aanbrengen van het...
  • Página 26 Bedrijfsomstandigheden 1.5 Ansvarsbegrænsninger Omgevingstemperatuur 10 - 40 °C Invacare påtager sig ikke ansvaret for skader, der skyldes: Relatieve luchtvochtigheid 15% - 93%, zonder condensvorming • Manglende overholdelse af brugsanvisningen •...
  • Página 27 (Se tabel) Spænd plastikmøtrikken. 3.1 Tiltænkt brug Højde 2 cm Fig. 2a Aquatec 90000 er et opslået toiletsæde med sammenklappelige armlæn, der hæver siddehøjden på Højde 6 cm Fig. 2b toiletter (fås i: 2 cm, 6 cm eller 10 cm) for at opnå en Højde 10 cm...
  • Página 28 Aquatec® 90000 Rengøringsinstruktioner 4. Hvis dit produkt er uden armlæn, skal hættepropperne monteres i begge sider. (Fig. 5) BEMÆRK! 5. Klik fast på låget. (Fig. 8) Maksimal rengøringstemperatur: For at afmontere det opslåede toiletsæde skal trin 2 – 60 °C med håndkraft til 1 udføres i omvendt rækkefølge.
  • Página 29 Materialer ISO 17966 (Hjälpmedel för personhygien som ger användarstöd) och relaterade standarder. Kontakta din lokala representant för Invacare om du vill ha mer information om lokala standarder och bestämmelser. Alle produktkomponenter er korrosionsbestandige, hævdes ikke at være modstandsdygtig for antændelse og indeholder 1.4 Produktlivslängd...
  • Página 30 Höjd 2 cm Bild 2a Höjd 6 cm Bild 2b Aquatec 90000 är en upphöjd toalettsits med fällbara armstöd som höjer sitthöjden på toaletter (tillgänglig med: Höjd 10 cm Figur 2c 2 cm, 6 cm eller 10 cm) för en bättre sittposition. Den fästs 2.
  • Página 31 Instruktioner för rengöring 3. Lossa plastmuttrarna, justera den upphöjda toalettsitsen mitt på toaletten. Stäng plastmuttrarana. (Bild 4) OBS! 4. Om produkten är utan armstöd installerar du pluggarna Maximal rengöringstemperatur: på båda sidorna. (Bild 5) – 60 °C med handtvätt 5. Sätt fast locket. (Bild 8) –...
  • Página 32 Den faktiske levetiden varierer som anges i tabellen nedan. etter brukens hyppighet og intensitet. Driftförhållanden 1.5 Ansvarsbegrensning Omgivande temperatur 10–40 °C Invacare erkjenner ikke ansvar for skade som skyldes: 15 %–93 % Relativ luftfuktighet • Manglende overholdelse av instruksjonene i icke-kondenserande bruksanvisningen Förvarings- och transportförhållanden...
  • Página 33 3.1 Tiltenkt bruk Høyde 2 cm Fig. 2a Aquatec 90000 er et Toalettforhøyer med sammenleggbare armlener som hever setehøyden på toalettet (tilgjengelig i: Høyde 6 cm Fig. 2b 2 cm, 6 cm eller 10 cm) for å gjøre sittestillingen bedre. Det Fig.
  • Página 34 Aquatec® 90000 Rengjøringsanvisninger 3. Løsne plastmutterne, og juster det hevede toalettsetet slik at det befinner seg midt på klosettet. Lukk LES DETTE! plastmutterne. (fig. 4) Maksimal rengjøringstemperatur: 4. Hvis produktet er uten armlener, må du installere – 60 °C ved rengjøring for hånd støpslene på...
  • Página 35 – Jos et ymmärrä varoituksia, huomautuksia tai ohjeita, ota yhteyttä terveydenhuollon Invacare varaa oikeuden muuttaa tuotteiden teknisiä tietoja ammattilaiseen tai toimittajaan ennen laitteen ilman erillistä ilmoitusta. käyttämistä. Varmista ennen asiakirjan lukemista, että käytössäsi on sen –...
  • Página 36 Kuva 2a Korkeus 2 cm 3.1 Käyttötarkoitus Korkeus 6 cm Kuva 2b Aquatec 90000 on taittuvilla käsinojilla varustettu kohotettu WC-istuin, joka nostaa WC-pöntön istumiskorkeutta Kuva 2c Korkeus 10 cm (saatavana: 2 cm, 6 cm tai 10 cm) ja parantaa siten 2.
  • Página 37 Puhdistusohjeet Jos haluat irrottaa kohotetun WC-istuimen, tee vaiheet 1–2 päinvastaisessa järjestyksessä. HUOMAUTUS! Enimmäispuhdistuslämpötila: Käsinojien (jos on) asentaminen (kuvat 6 ja 7) – 60 °C (käsin) 1. Avaa punainen kiinnike vapauttamalla sen yläpää C ja – 85 °C:n lämpötilassa 3 minuutin ajan sitten punaisen kiinnikkeen A tappi B.
  • Página 38 Učinkoviti radni vijek može varirati, ovisno o učestalosti i Laitetta ei saa käyttää alla olevassa taulukossa määritettyjen intenzitetu upotrebe. ympäristöparametrien ulkopuolella. 1.5 Ograničenje odgovornosti Käyttöolosuhteet Invacare ne prihvaća odgovornost za oštećenja koje proizlaze Ympäristön lämpötila 10–40 °C Suhteellinen kosteus 15–93 % tiivistymätön •...
  • Página 39 (Pogledajte tablicu) Zategnite plastičnu maticu. 3.1 Primjena Visina 2 cm Sl. 2a Aquatec 90000 je povišena daska za WC sa sklopivim naslonima za ruke koja podiže visinu sjedenja na WC Visina 6 cm Sl. 2b školjkama (dostupno: 2 cm, 6 cm ili 10 cm) za bolji položaj Visina 10 cm Sl.
  • Página 40 Aquatec® 90000 Upute za dezinfekciju Ugradnja naslona za ruke (ako postoje) (Sl. 6, 7) 1. Otvorite crvenu kopču otpuštanjem gornjeg kraja kopče Metoda: slijedite napomene za sredstvo za dezinfekciju koje C, a zatim igle B crvene kopče A. (Sl. 7) Zatim postavite se upotrebljava i dezinficirajte brisanjem sve površine do naslone za ruke i zatvorite crvenu kopču.
  • Página 41 Svi sastojci proizvoda otporni su na koroziju, nije navedeno da su otporni na paljenje i gumeni djelovi ne sadrže prirodni lateks. 7.2 Parametri okruženja Proizvod nemojte upotrebljavati izvan parametara okruženja navedenih u donjoj tablici. Radni uvjeti Temperatura okoline 10 °C – 40 °C Relativna vlaga 15 % –...
  • Página 42 Notes...
  • Página 43 Notes...
  • Página 44 France: Norge: Italia: Nederland: Invacare Poirier SAS Besøksadresse: Invacare Mecc San s.r.l., Invacare BV Route de St Roch (Office adresses) Via Marco Corner, 19 Galvanistraat 14-3 F-37230 Fondettes Invacare AS I-36016 Thiene (VI) NL-6716 AE Ede...