AA játék (jármű) nem cserélhető akkumulátorokat tartalmaz. A töltőket és a tápegységeket nem szabad rövid-
re zárni. A játékot csak játékokhoz való áramellátással szabad használni. Az áramellátás nem játék. (5V d.c. / USB
(0,5 A)). A feltöltéshez csak a mellékelt töltő használható. Egyéb töltő használata az akku valamint a szom-
szédos alkatrészek tartós sérülését okozhatja és személyek testi épségét sértheti.
elem újratöltéséhez kizárólag a játékhoz mellékelt leválaszható tápegységet használja.
A töltő rendszeres használata esetén ellenőrizni kell annak kábelét, csatlakozóját, fedeleit és egyéb részeit.
Sérülés esetén a töltő csak javítás után helyezhető újra üzembe. A töltő rugalmas külső kábele nem cserélhető
ki. A játék csak II. védelmi osztálynak megfelelő készülékekre csatlakoztatható.
Biztonsági rendelkezések
A Carrera RC jármű kizárólag hobbicélokra készült és csak az e célt szolgáló pályákon és helyeken
A
használható. FIGYELMEZTETÉS! A Carrera RC jármű közúti forgalomban történő használata tilos.
Soha ne működtesse a terméket füves felületeken. A Carrera RC járművekkel nem szállítható áru,
B
személyek vagy állatok.
A Carrera RC járművet soha ne használja a szabadban esőben vagy hóban. A járművel nem szabad
C
áthaladni vízen, tócsákon vagy havon és száraz helyen kell tárolni.
Kerülje a kizárólag homokból álló szakaszokon való haladást.
D
Ne tegye ki a Carrera RC járműt közvetlen napsugárzásnak.
E
Soha ne tegye ki a Carrera RC-járművet folyamatos teherváltakozásnak, azaz állandó előre- és hátra-
F
menetnek.
Álló helyzetből soha ne dobja a járművet a padlóra.
G
A Carrera RC jármű szabályos összeszerelését minden használat előtt és után ellenőrizni kell, szükség
H
esetén a csavarokat és anyacsavarokat meg kell húzni.
Szállítási terjedelem
1 x Carrera RC Jármű
1
1 x Vezérlő
1 x USB töltőkábel
1 x Készlet elem (nem újratölthető)
Az akku feltöltése
AA játék (jármű) nem cserélhető akkumulátorokat tartalmaz. Ügyeljen arra, hogy a mellékelt LiPo akkut
2
csak a mellékelt LiPo akkutöltővel (USB-kábel) töltse fel. Súlyos károk keletkezhetnek, ha az akkut egy
másik LiPo akkutöltőben vagy egy másféle akkutöltőben kísérli meg feltölteni. Súlyos károk keletkezhetnek, ha
az akkut egy másik lítium-ion akkutöltőben vagy egy másféle akkutöltőben kísérli meg feltölteni.
a termék használatát kérjük figyelmesen olvassa el az előző fejezetet és az itt található, tölthető akku-
mulátorokra vonatkozó figyelmeztetéseket és útmutatásokat.
segítségével amely a számítógép USB portálán van, vagy az USB hálózati rendszere segítségével a kilépési
feszültség min. 0,5 A:
• Csatlakoztassa az USB-töltőkábelt egy számítógép USB-portjára
den világítani kezd, ezzel jelezve, hogy a töltőegység szabályosan van csatlakoztatva a számítógépre. Ha
megtörténik, hogy beköti az üres akkumlátort akkor a figyelmeztető LED lámpa az USB töltökábelon nem
gyúl meg azt fogja jelezni, hogy az akkumulátor fel van töltve.
hogy a polaritások felcserélése kizárt legyen.
• A kisült (nem mélykisült) akku újbóli feltöltése kb. 25 percig tart. Az akku teljesen fel van töltve, ha az
USB-töltőkábelen lévő LED-kijelző újra zölden világít.
Figyelem: A kiszállításnál a mellékelt LiPo-akku részben van feltöltve. Ezért előfordulhat, hogy az első
töltés valamivel rövidebb ideig tart.
Az akku ún. mélykisülésének megakadályozása érdekében a használat után az akkut feltétlenül újra
fel kell tölteni. A használat után az akkut legalább 20 percig hagyni kell lehűlni, mielőtt újra teljesen fel
szabad tölteni. Időnként (kb. 2–3 havonta) töltse fel az akkut. A töltőket és a tápegységeket nem sza-
bad rövidre zárni! Az akku fenti kezelési módjának figyelmen kívül hagyása meghibásodást okozhat.
A töltés során ne hagyja felügyelet nélkül az akkumulátort.
Töltés közben a Power-kapcsolónak „OFF" állásban kell lennie.
Egy csavarhúzóval nyissa ki az elemfészket, majd tegye be az elemeket a vezérlőbe. Ügyeljen a helyes
3
polaritásra.
1. Az ON-/OFF-kapcsolóval kapcsolja be a járművet. A járművön található LED ritmikusan villog.
4
2. Kapcsolja be a vezérlőt. A vezérlőn található LED ritmikusan villog. Néhány másodperc elteltével fo-
5
lyamatosan világítanak a járművön és a vezérlőn lévő LED-ek. Az összekapcsolás befejeződött.
• Kerülni kell a motor állandó járását.
• Ha a jármű magától egymás után többször kikapcsol, lemerült az akku. Kérjük, töltse fel az akkut.
• A Carrera RC járművet az út után meg kell tisztogatni.
A vezérlő funkciói – Full Function
A joystickek segítségével a jármű minden irányba kormányozható:
6
Joystick balra: előre, hátra
Joystick jobbra: balra, jobbra
A kormány beállítása (bal/jobb)
7
Problémamegoldások
A jármű nem reagál
• Állítsa az adó és a készülék kapcsolóját „ON"-ra!
• Jól vannak berakva az elemek/akkuk?
• Elhajoltak vagy szennyezettek az elem érintkezői?
• Ki vannak merülve vagy sérültek az elemek?
• Helyesen van bekötve a jármű és az adókészülék / ellenőrző készülék (
A jármű nem megfelelően reagál, a hatósugár túl kicsi!
• Csökken az elemek/akkuk teljesítménye?
• Más rádió-távvezérlésű modellek is vannak a közelben, amelyek talán ugyanazon a frekvencián adnak?
• Fémrácsok/kerítések zavarják az adást?
• Az adó- vagy villanyoszlopok gyakran okoznak ellenőrizhetetlen viselkedést az autómodelleknél.
• Nem tartózkodik véletlenül az adókészülék / CB/ Wifi hálózat/ közelében, melyek zavarják a vételt?
MAGYAR
FIGYELMEZTETÉS: az
or
Az akkumulátort feltöltheti az USB feltöltő kábel
. Az USB-töltőkábelen lévő LED zöl-
Az USB-töltőkábel úgy van kialakítva,
4 5
kép )?
Spoštovana stranka
Čestitamo Vam za nakup Vašega avto modelčka Carrera RC, ki je bil izdelan po današnjem stanju tehnike. Ker si stalno
prizadevamo za nadaljnji razvoj in izboljševanje naših izdelkov, si pridržujemo pravico do tehničnih sprememb v pove-
zavi z opremo, materiali in obliko, ki jih lahko izvedemo kadarkoli in brez napovedi. Zaradi majhnih odstopanj med
obravnavanim izdelkom v primerjavi s podatki in slikami teh navodil ni možno uveljavljati nobenih zahtevkov. Ta navodi-
la za montažo in uporabo so del izdelka. Pomembno! Skrbno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo
uporabo, če boste izdelek predali tretji osebi.
Najnovejša verzija teh navodil za uporabo in informacij o nadomestnih delih, ki so na voljo, najdete na
carrera-rc.com
pod servisnim področjem.
Izjava o skladnosti
S tem Carrera Toys GmbH izjavlja, da je ta model vključno z upravljalnikom v skladu s temeljnimi zahtevami
naslednjih direktiv ES: ES smernice 2009/48 in drugih relevantnih predpisih smernice 2014/53/EU (RED).
Originalno izjavo o skladnosti lahko najdete na carrera-rc.com.
Maks. frekvenčna moč 10 dBm
Frekvenčno območje: 2400 – 2483.5 MHz
Opozorila!
Zaradi neustrezne uporabe lahko pride do težkih poškodb in/ali materialne škode. Zaradi neustrezne uporabe
lahko pride do težkih poškodb in/ali materialne škode. Upravljati ga je treba previdno in razsodno, pri tem pa
je potrebnih tudi precej mehaničnih ter tudi mentalnih spretnosti. Navodila vsebujejo varnostna opozorila in
predpise ter navodila za vzdrževanje in uporabo izdelka.
OPOZORILO!
ki jih je možno pogoltniti.
OPOZORILO! Z delovanjem pogojena nevarnost stiska! Preden predate to igračo
otroku, odstranite vso vso embalažo. Za kasnejše informacije in morebitna vprašanja,
prosimo shranite embalažo in naslov.
Mielőtt folytatja
vzemite iz igrače. Nepolnilnih baterij se zaradi nevarnosti eksplozije ne sme polniti. Ne uporabljajte poškodovanih
baterij. Odstranite baterije, če so prazne ali če izdelka ne nameravate uporabljati dalj časa. Vedno zamenjajte cel
komplet baterij ter ne mešajte starih in novih baterij oz. baterij različnega tipa.
Ta igrača (vozilo) vključuje baterije, ki jih ni mogoče zamenjati. Polnilnikov in polnilcev ne zvežite na kratko. Igračo
uporabljajte samo z napajalnikom za igrače. Sam napajalnik ni igrača. (5 V dc / USB (0,5 A)). Za polnjenje je do-
voljeno uporabljati samo priloženi polnilnik. Uporaba drugega polnilnika lahko privede do trajne poškodbe baterije
in sosednjih delov ter povzroči telesne poškodbe.
vo napa-jalno enoto, priloženo tej igrači.
njegov kabel, priključek, pokrov in druge dele. Zunanjega prilagodljivega kabla tega polnilnika ni mogoče zame-
njati. V primeru poškodb se lahko polnilnik ponovno uporablja šele po opravljenih popravilih.
Igrača se lahko priklopi le na naprave zaščitnega razreda II.
or
Varnostna doloačila
Vozilo Carrera RC je narejeno izključno za ljubiteljske namene in se lahko zato vozi le po za to predvidenih progah
A
in prostorih. OPOZORILO! Vozila Carrera RC ne uporabljajte v cestnem prometu.
Izdelka nikoli ne vozite po travnatih površinah. Z vozili Carrera RC ne smete voziti nobenih stvari, ljudi ali živali.
B
Vozila Carrera RC ob dežju in snegu nikoli ne vozite na prostem. Vozilo se ne sme zapeljati skozi vodo,
C
luže ali sneg in ga je treba hraniti na suhem.
Izogibajte se vožnji po progah, ki so izključno iz peska.
D
Vozila Carrera RC ne izpostavljajte nobenemu neposrednemu sončnemu obsevanju.
E
Vozila RC nikoli ne izpostavljajte stalnemu spreminjanju obremenitve, t.j. stalnemu spreminjanju med vo-
F
žnjo naprej in nazaj.
Vozila nikoli ne mečite na tla.
G
Pred vsako vožnjo je potrebno preveriti, ali je vozilo Carrera RC pravilno sestavljeno; po potrebi vijake in
H
matice zategnite.
Vsebina pakiranja
1 x Carrera RC Vozilo
1
1 x Upravljalnik
1 x USB polnilni kabel
1 x Komplet baterij (nepolnilne)
Polnjenje akumulatorja
Ta igrača (vozilo) vključuje baterije, ki jih ni mogoče zamenjati. Pazite, da da priloženo LiPo baterijo polnite
2
samo s priloženo LiPo polnilno napravo (USB polnilni kabel). Če poskušate baterijo polniti z drugo LiPo
polnilno napravo ali drugo polnilno napravo, lahko to povzroči hude poškodbe.
preberite prejšnje poglavje z opozorili in smernicami za uporabo akumulatorskih baterij.
napolnite s priloženim USB kablom prek USB vhoda računalnika ali z USB napajalnikom z najmanj 0,5 A iz-
hodne napetosti:
• USB polnilni kabel povežite z vhodom za USB na računalniku
USB zasveti zeleno in prikaže, da je polnilna enota pravilno povezana z računalnikom. Če namestite prazno
baterijo, lučka LED na USB napajalnem kablu več ne zasveti in prikazuje polnjenje baterije.
ni kabel je izdelan tako, da je obrnjena polariteta izključena.
• Približno 25 minut traja, da se prazna baterija (ne izpraznite je do konca) ponovno napolni. Ko je baterija
napolnjena, kontrolna lučka LED na USB polnilnem kablu ponovno zasveti zeleno.
Opozorilo: Ob dobavi je priložena LiPo baterija delno napolnjena. Zato bi lahko postopek polnjenja
trajal manj časa.
Po uporabi baterijo nujno ponovno napolnite, da preprečite t.i. globoko (popolno) izpraznitev baterije.
10
SLOVENŠČINA
Ta igrača ni primerna za otroke mlajše od 3 let, ker vsebuje majhne dele,
Tukaj upodobljen simbol prečrtanih smetnjakov Vas opozarja na to, da prazne baterije,
akumulatorji, gumbaste baterije, baterijski bloki, baterije naprav, električne naprave itd.
ne spadajo med gospodinjske odpadke, ker so okolju in zdravju škodljive. Neenakih ti-
pov baterij ali novih in rabljenih baterij se ne sme uporabljati skupaj. Baterije lahko pol-
nijo le odrasle osebe. Baterijo pred polnjenjem odstranite iz modela. Prazne baterije
OPOZORILO: Za polnjenje baterije uporabite samo snemlji-
Pri redni uporabi polnilnika je treba le tega občasno preveriti, in sicer
. Kontrolna lučka LED na polnilnem kablu
Preden nadaljujete, pozorno
Baterijo lahko
USB polnil-