Descargar Imprimir esta página

Carrera RC Mario Kart Mario Instrucciones De Montaje Y De Servicio página 12

Ocultar thumbs Ver también para Mario Kart Mario:

Publicidad

SLOVENŠČINA
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť Carrera Toys GmbH týmto vyhlasuje, že tento model vrátane ovládača je v súlade so základnými
požiadavkami nasledujúcich smerníc ES: smernicami ES 2009/48 a ostatnými relevantnými predpismi smernice
2014/53/EU (RED). Originálne vyhlásenie o zhode je možné vyžiadať na carrera-rc.com.
Maximálny rádiový vysielací výkon <10dBm
Rozsah frekvencie: 2400 – 2483.5 MHz
Varovné upozornenia!
Pri nesprávnom používaní môže dôjsť k ťažkým zraneniam a/alebo materiálnym škodám. Musí sa ovládať opatrne a
obozretne a vyžaduje si určité mechanické a aj mentálne schopnosti. Návod obsahuje bezpečnostné pokyny a pred-
pisy ako aj pokyny pre údržbu a prevádzku produktu. Je nevyhnutné, aby ste si tento návod pred prvým uvedením do
prevádzky kompletne prečítali a porozumeli mu. Len tak sa dá zabrániť nehodám so zraneniami a poškodeniami.
POZOR!
Kvôli drobným dielom, ktoré by sa mohli prehltnúť, nie je táto hračka vhodná
pre deti mladšie ako 3 roky.
POZOR! Nebezpečenstvo zovretia podmienené funkciou! Predtým ako odovzdáte hrač-
ku dieťaťu, odstráňte všetky obalové materiály a upevňovacie drôty. Pre informácie a
prípadné otázky si prosím odložte obal i adresu.
Zobrazený symbol prečiarknutých smetných nádob Vás má upozorniť na to, že vy-
bité batérie, akumulátory, gombíkové batérie, akupaky, prístrojové batérie, staré
elektrické zariadenia atď. nepatria do domového odpadu, pretože škodia životnému
prostrediu a zdraviu. Nepoužívajte spoločne batérie rôznych typov alebo nové baté-
rie so starými. Nabíjateľné akumulátory smú nabíjať len dospelé osoby. Pred nabí-
janím vyberte akumulátorovú batériu z modelu. Vybité batérie z hračky vyberte. Nenabíjateľné batérie sa
kvôli riziku výbuchu nesmú nabíjať. Nepoužívajte poškodené batérie. Vyberte batérie, ak sú opotrebované
alebo sa výrobok nebude dlhší čas používať. Vždy vymeňte celú sadu batérií naraz, pričom dávajte pozor, aby
ste nepomiešali staré a nové batérie alebo batérie rôznych typov.
Táto hračka (vozidlo) obsahuje batérie, ktoré nie sú vymeniteľné. Nabíjačky a sieťové diely neskratujte. Hrač-
ka sa môže používať iba s napájacím zdrojom určeným pre hračky. Napájací zdroj nie je hračka. (5 V j.p. /
USB (0,5 A)). Na nabíjanie sa smie používať len nabíjačka, ktorá je súčasťou dodávky. Používanie inej nabí-
jačky môže viesť k trvalému poškodeniu akumulátora ako aj priľahlých dielov a spôsobiť telesné zranenie!
POZOR: Na účely nabíjania batérie používajte iba odnímateľnú napájaciu jednotku dodávanú s touto
hračkou.
Pri pravidelnom používaní nabíjačky sa musí kontrolovať jeho kábel, prípojka, kryt a ostatné časti.
Externý pružný vonkajší kábel tejto nabíjačky sa nemôže vymeniť. V prípade poškodenia sa nabíjačka smie
používať až po oprave. Hračka sa smie pripojiť iba na prístroje s triedou ochrany II.
Bezpečnostné predpisy
Vozidlo Carrera RC je dimenzované výlučne pre záľubu a smie sa s ním jazdiť len na to určených drá-
A
hach a miestach. POZOR! Vozidlo Carrera RC nepoužívajte v cestnej doprave.
S týmto produktom nikdy nejazdite na trávnatých plochách. Vozidlom Carrera RC sa nesmú prevážať
B
žiadne náklady, osoby ani zvieratá.
S vozidlom Carrera RC nejazdite nikdy v daždi alebo snehu pod holým nebom. Vozidlo nesmie jazdiť
C
cez vodu, mláky alebo sneh a musí sa skladovať v suchu.
Vyhnite sa jazde na cestách, ktoré pozostávajú výlučne z piesku.
D
Vozidlo Carrera RC nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu.
E
Nikdy nevystavujte vozidlo Carrera RC sústavnému striedaniu záťaže, t.j. sústavnej jazde dopredu a naspäť.
F
Nikdy ho nehádžte zo stoja na zem.
G
Pred každou jazdou a aj po nej sa vždy musí preveriť správna montáž vozidla Carrera RC, v prípade
H
potreby dotiahnite skrutky a matice.
Obsah dodávky
1 x vozidlo Carrera RC
1
1 x kontrolér
1 x Nabíjací USB kábel
1 x Sada batérií (nie sú nabíjateľné)
Nabitie akumulátora
Táto hračka (vozidlo) obsahuje batérie, ktoré nie sú vymeniteľné. Dbajte na to, aby ste dodaný LiPo
2
akumulátor nabíjali len s dodanou LiPo nabíjačkou (nabíjací USB kábel). Ak sa pokúsite akumulátor
nabíjať s inou nabíjačkou pre LiPo akumulátory alebo inou nabíjačkou, môže to spôsobiť ťažké škody.
než budete pokračovať, pozorne si prečítajte predchádzajúcu kapitolu s varovaniami a pokynmi pre použí-
vanie nabíjacích batérií.
Akumulátor môžete nabiť pomocou vsunutia príslušného USB nabíjacieho kábla do
USB portu počítača alebo pomocou sieťovej časti USB s výstupným napätím min. 0,5 A :
• Spojte nabíjací USB kábel s USB portom počítača
signalizuje, že nabíjacia jednotka je riadne spojená s počítačom. Ak zapojíte prázdny akumulátor, kontrolka
LED na nabíjacom kábli USB sa nerozsvieti a indikuje, že akumulátor sa nabíja.
vyrobený tak, že opačná polarita je vylúčená.
• Opätovné nabitie vybitého akumulátora (nie hlboko vybitého) trvá asi 25 minút. Keď je akumulátor nabitý,
signalizácia LED na nabíjacom USB kábli sa znova rozsvieti zeleno.
Upozornenie: Pri dodaní je priložený LiPo akumulátor čiastočne nabitý. Prvé nabíjanie preto môže
trvať o niečo kratšie.
Akumulátor po použití bezpodmienečne znova nabite, aby ste zabránili tzv. hĺbkovému vybitiu akumulátora.
Predtým ako sa akumulátor smie znova úplne nabiť, musí sa po používaní minimálne 20 minút ochladzovať.
Z času na čas akumulátor nabite (cca každé 2–3 mesiace). Nabíjačky a moduly sieťového zdroja neskratujte.
Nedodržiavanie vyššie uvedeného zaobchádzania s akumulátorom môže spôsobiť poškodenie. Nene-
chávajte akumulátor pri nabíjaní nikdy bez dohľadu.
Počas nabíjania musí byť vypínač v pozícii „OFF".
Otvorte priehradku pre batérie pomocou skrutkovača a vložte batérie do kontroléra. Dbajte na správnu polaritu.
3
1. Zapnite vozidlo spínačom ON-/OFF. LED na vozidle rytmicky bliká.
4
2. Zapnite kontrolér. LED na kontroléri rytmicky bliká. Po niekoľkých sekundách nepretržite svietia LED-
5
ky na vozidle a na kontroléri. Spojenie je ukončené.
• Zabrániť permanentnému nasadeniu motora.
• Ak sa vozidlo viackrát krátko po sebe samočinne vypne, je akumulátor vybitý. Nabite prosím akumulátor.
or
. LED na nabíjacom USB kábli sa rozsvieti zeleno a
Nabíjací USB kábel je
• Vozidlo Carrera RC po jazde očistite.
Funkcie kontroléra – Plná funkcia
S joystickmi môžete vozidlo riadiť všetkými smermi:
6
Joystick vľavo: dopredu, dozadu
Joystick vpravo: doľava, doprava
7
Presné nastavenie riadenia (vľavo/vpravo)
Riešenia problémov
Keď prístroj nereaguje
• Spínače na vysielači a na aute nastaviť na „ON" ,
• skontrolovať, či sú batérie/akumulátory správne založené,
• skontrolovať, či nie sú náhodou kontakty na baterkách ohnuté alebo zašpinené,
• skontrolovať, či nie sú batérie vybité alebo poškodené.
• Sú vozidlo a vysielačka/kontrolór správne spojené (viď
Vozidlo nereaguje správne,jeho akčný rádius je príliš malý!
• Nevynecháva výkon batérie/akumulátorov?
• Nie sú náhodou v blízkosti ešte nejaké iné modely s rádiovým ovládaním, ktoré vysielajú možná na rovnakej
frekvencii?
• Nespôsobujú rušenie kovové mriežky alebo ploty?
• Stĺpy elektrického diaľkového vedenia alebo vysielačov často spôsobujú nekontrolovateľné správanie sa
modelov automobilov.
• Nenachádzajú sa v blízkosti vysielača prenosné vysielačky/ CB/ Wifi-siete, ktoré by mohli spôsobiť rušenie?
Kjære kunde,
Gratulerer med din nye Carrera RC-modellbil. Den er produsert etter dagens tekniske standard. Siden vi alltid
strever etter å videreutvikle og forbedre våre produkter, forbeholder vi oss retten til tekniske endringer og angående utstyr,
materiell og design til en hver tid, uten forhåndsopplysning om dette. Dermed kan man ikke rette krav på grunn av små avvik
i produktet angående data og bilder i denne veiledningen. Denne bruksanvisningen og monteringsveiledningen er en del av
produktet. Viktig! Les denne håndboken nøye gjennom og oppbevar disse anvisningene for fremtidig bruk
og i tilfelle produktet overleveres til en tredjepart.
Du finner nyeste versjon av bruksanvisningen og informasjon om tilgjengelige reservedeler på servicesi-
dene på carrera-rc.com.
Samsvarserklæring
Hermed erklærer Carrera Toys GmbH, at denne modellen, inklusiv kontroller, er i overensstemmelse med de
grunnleggende kravene til følgende EF-direktiv: EF direktiv 2009/48 og de andre relevante forskriftene til direktiv
2014/53/EU (RED) gjelder. Original samsvarserklæring kan fås under carrera-rc.com.
Maksimal radiofrekvenseffekt <10dBm
Frekvensområde: 2400 – 2483.5 MHz
Varselhenvisninger!
Ved uriktig bruk kan det oppstå alvorlige skader og/eller materiell skade. Det må styres forsiktig og grundig,
og det krever enkelte mekaniske og mentale evner. Veiledningen inneholder sikkerhetshenvisninger og for-
skrifter, i tillegg til henvisninger for vedlikehold og bruk av produktet. Det er absolutt nødvendig å lese og forstå
denne veiledningen helt før første bruk. Kun slik kan man unngå ulykker med skader og ødeleggelse.
OBS!
Dette leketøyet er ikke egnet for barn under 3 år pga, små deler kan svelges.
OBS! Funksjonsbetinget fare for innklemming! Fjern all emballasje og festetråder før du
gir leketøyet til barnet. For informasjoner og eventuelle spørsmål ber vi deg om å opp-
bevare emballasje og adresse.
Symbolet som vises her med gjennomstreket søppeldunk skal henvise om at tom-
me batterier, akkumulatorer, knappeceller, akkumulatorpakker, apparatbatterier,
elektriske apparater etc. ikke skal i husholdningssøppelet, for disse skader miljøet
og helsen. Ulike batterityper eller nye og brukte batterier får ikke brukes sammen.
Akkumulatorer får kun lades opp av voksne. Fjern akkumulatoren fra modellen før
du lader den opp. Tomme batterier må tas ut av leketøyet. Ikke-oppladbare batterier må ikke lades opp på
Skôr,
grunn av fare for eksplosjon. Ikke bruk skadede batterier. Ta ut batteriene hvis de er oppbrukte eller hvis
produktet ikke skal brukes over en lengre periode. Skift alltid ut hele settet av batterier samtidig, pass på så
du ikke blander gamle og nye batterier, eller batterier av ulike typer.
Denne leken (bilen) inneholder batterier som ikke kan skiftes ut. Ladeapparater og nettdeler må ikke kortslut-
tes. Leken skal kun brukes med en strømadapter for leker. Strømadapteren er ikke en leke. (5V dc / USB (0,5
A)). Kun medlevert ladeapparat får brukes til opplading. Bruk av et annet ladeapparat kan føre til en perma-
nent skade på batteriene, samt nære deler, og kan forårsake skader på kroppen!
bruk kun den avtagbare forsyningsenheten som fulgte med leken.
tet må dette kontrolleres på kabel, forbindelse, tildekninger og andre deler.Den ekstremt fleksible utvendige
kabelen til dette ladeapparatet kan ikke skiftes ut. I skadetilfeller får ladeapparatet kun tas i bruk etter en re-
parasjon. Leketøyet må kun forbindes med apparater i verneklasse II.
or
Sikkerhetsbestemmelser
Carrera RC-kjøretøyet er kun bestemt for hobbyformål, og får kun brukes på dertil bestemte baner og
A
plasser. OBS! Ikke bruk Carrera RC-kjøretøyet i veitrafikken.
Du må aldri kjøre med dette produktet på gresset. Det må ikke transporteres gods, personer eller dyr med
B
Carrera RC- kjøretøy.
Du må aldri kjøre ute i regn eller snø med Carrera RC-kjøretøyet. Kjøretøyet må ikke kjøre gjennom
C
vann, dammer eller snø, og det må lagres tørt.
Unngå kjøring på strekninger som kun består av vann.
D
Carrera RC-kjøretøyet må aldri utsettes for direkte sol.
E
Ditt Carrera RC-kjøretøy må aldri utsettes for permanent lastskifte, dvs. stadig kjøring frem og tilbake.
F
12
NORSK
4 5
)?
OBS: For å lade batteriet,
Ved regelmessig bruk av ladeappara-

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

370400020