Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

"RADAR II"
101050
CODICE FAMIGLIA
FAMILY CODE
MANUAL/NOTICE
Manuale di installazione e d'uso RADAR II .............................................. 3
Installation and user manual RADAR II .................................................. 25
Manual de instalación y uso RADAR II .................................................... 49
Manuel d'installation et d'utilisation RADAR II ....................................... 73
Installations- und Betriebsanleitung RADAR II ........................................ 97
pag.1
O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components
We reserve the right to make any changes without notice.
Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted.
Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d'Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611
Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para OMFB RADAR II

  • Página 1 101050 CODICE FAMIGLIA FAMILY CODE MANUAL/NOTICE Manuale di installazione e d’uso RADAR II ..........3 Installation and user manual RADAR II ..........25 Manual de instalación y uso RADAR II ............ 49 Manuel d’installation et d’utilisation RADAR II ........73 Installations- und Betriebsanleitung RADAR II ........
  • Página 3 8.1. Generalità ................... pag. 21 8.2 Procedura di verifica della funzionalità dell’unità ricevente RADAR II ..pag. 22 8.3 Procedura di verifica della programmazione Reed ........pag. 22 8.4 Procedura di verifica delle uscite di potenze ..........pag. 23 9.
  • Página 4 3. Ricevitore 4 canali (4 CH) • Nr. 2 trasmettitori: 1. Trasmettitore RADAR II Midi (per il comando di sistemi a 2 e 4 canali) 2. Trasmettitore RADAR NEW TXF (per il comando di sistemi da 2 a 12 canali) Il sistema RADAR II OMFB è...
  • Página 5 “RADAR II” MANUALE D’USO 101050 1.3 Ricevitore RADAR II 2 canali configurazione rimorchio Pulsante di Emergenza Pulsante di Avvio Pulsante di comando manuale 1.4 Ricevitore RADAR II 4 canali Pulsante di Emergenza Pulsante di Avvio Pulsante di comando manuale canali 1,2...
  • Página 6 “RADAR II” MANUALE D’USO 101050 1.5 Trasmettitore RADAR II Midi Utilizzabile per il comando di configurazione a 2, 2+2, 4 canali. LED trasmissione attiva Pulsante funzione EMERGENCY Pulsante di STOP/Emergenza pag.6 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice.
  • Página 7 “RADAR II” MANUALE D’USO 101050 1.6 Trasmettitore RADAR II NEW TXF Utilizzabile per il comando di configurazioni a 2, 2+2, 4, 6, 8, 10, 12 canali. Per informazioni maggiori fare riferimento al manuale del trasmettitore RADAR NEW TXF. Pulsante di...
  • Página 8 In base all’elenco indicativo e non esaustivo delle apparecchiature che rientrano nella classificazione stabilita dalla Decisione della Commissione Europea 2000/299/CE, la messa in servizio ed il diritto di collegamento dei radiocomandi RADAR II non sono soggetti ad alcuna restrizione, in quanto appartengono ad una classe di S.R.D. (Short Range Device, ovvero apparecchiature radio a corto raggio) non destinati ad impieghi specifici e operanti ad una banda di frequenza radio (433.050-434.790 MHz) armonizzata...
  • Página 9 L’omologazione è mostrata con la marcatura del prodotto: 03 1732 L’ omologazione dei radiocomandi RADAR II ai requisiti del Reg. ECE/ONU n°10 Em.2 è certificata dall’Organismo Notificato NSAI (National Standards Authority of Ireland - con il rilascio del numero d’omologazione per...
  • Página 10 2. C odiCi di ordinazione radioComandi e riCambi 2.1 Codici di ordinazione Il Radiocomando “Radar II” può essere fornito nei seguenti modelli: • Con trasmettitore RADAR II Midi: - 10105050050: radiocomando a 2 canali - 10105050069: radiocomando a 2+2 canali - 10105050078: radiocomando a 4 canali •...
  • Página 11 “RADAR II” MANUALE D’USO 101050 3. C aratteristiChe teCniChe 3.1 Apparato trasmettitore RADAR II Midi (Per quanto riguarda il trasmettitore RADAR TXF fare riferimento al manuale allegato al medesimo). ALIMENTAZIONE Batteria tipo 6LR61 9 V CORRENTE ASSORBITA Max 12-15 mA...
  • Página 12 4. C aratteristiChe elettriChe 4.1 Alimentazione I radiocomandi Radar II possono essere alimentati con una tensione compresa tra 10V e 28V corrente continua. La linea di alimentazione (+12/24V batt e massa) va portata al ricevitore direttamente dalla sorgente principale (batteria o alimentatore stabilizzato), con cavi di sezione adeguata al carico che si dovrà...
  • Página 13 OMFB. UP 1 SPEC: solo per applicazioni speciali...
  • Página 14 La configurazione tipica di utilizzo dei radiocomandi OMFB è quella del comando di sistemi costituiti da elettropompe e elettrovalvole. Il ricevitore Radar II OMFB è dotato di una serie di 8 microinterruttori, indicata in figura: ogni microinterruttore (7-8-9-10) consente all’installatore di settare per ogni singola uscita, la funzione come doppio effetto o semplice effetto, ossia consente all’installatore...
  • Página 15 • 1 uscita AUX (vedi 4.3 maggiori in- Discesa (4) formazioni) con assorbimento massimo di 8 A. Ricevitore Radar II 2 CH RIM • 2 uscite per l’azionamento di utiliz- zi elettrici (tipo elettrovalvole o relé), con assorbimento massimo di 8 A cadauno.
  • Página 16 Laddove i carichi risultino effettivamente vicini a tale limite si suggerisce di verificare con il personale OMFB se il tipo di carico possa creare o meno problemi: verificare con il personale OMFB se il tipo di carico possa creare o meno problemi: le informazioni da riportare sono tipo di carico (bobina elettrovalvola, le informazioni da riportare sono tipo di carico (bobina elettrovalvola, teleruttore ...), caratteristiche elettriche del carico...
  • Página 17 • Il ricevitore, quando possibile, deve essere ben visibile dall’area di lavoro del trasmettitore. • Il campo è irradiato concentricamente all’antenna; nel ricevitore Radar II questa è disposta assialmente rispetto alla scatola del ricevitore. Come già detto nel paragrafo precedente:...
  • Página 18 OMFB in modo da evitare spiacevoli riscontri di malfunzionamento. 5.5 Installazione di più ricevitori affiancati Nelle configurazioni RADAR II 2CH+2CH, 6CH, 8CH, 10CH, 12CH, le quali prevedono l’installazione eventualmente affiancata di più ricevitori, i medesimi devono essere installati ad una distanza minima di 30 mm l’uno dall’altro.
  • Página 19 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.04 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 20 La procedura di programmazione REED è da utilizzare sia con il trasmettitore TXF sia con il trasmettitore RADAR II MIDI: nel caso del trasmettitore MIDI non si devono premere i pulsanti “A”, “B” o “C” in quanto non ne è provvisto essendo in grado di comandare unicamente fino a 4 canali.
  • Página 21 OMFB o sui sistemi dotati di radiocomando OMFB. Le procedure descritte sono: •...
  • Página 22 “RADAR II” MANUALE D’USO 101050 8.2 Procedura di verifica della funzionalità dell’unità ricevente RADAR II Procedura Verifica funzionalità unità ricevente RADAR II Inizio Alimentare l’unità ricevente Effettuare richiesta di reso segnalando “Possibili Verificare di aver alimentato correttamente la problemi sulla linea di ricevente (ad es.
  • Página 23 • la connessione con la batteria sia integra e garantisca il contatto elettrico pag.23 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.04 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 24 UNO DEI CAPPUCCI PROTETTIVI IN LATTICE SI É ROTTO!!! Inviare il ricevitore alla OMFB Spa Hydraulic Components per la sua sostituzione e ripa- razione, in quanto l’assenza di tali protezioni riduce il grado di protezione IP dell’appa- rato.
  • Página 25 INSTALLATION AND USER MANUAL pag.25 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 26 ................ pag. 44 unCtional testinG ProCedures 8.1. General comments ..................pag. 44 8.2 Functional testing procedure of the RADAR II receveir unit ......... pag. 45 8.3 REED programming testing procedure .............. pag. 45 8.4 Power outputs testing procedure ..............pag. 46 9.
  • Página 27 1. RADAR II Midi transmitter (to control 2- and 4-channel systems) 2. RADAR NEW TXF transmitter (to control 2- to 12-channel systems) The OMFB RADAR II system is completely modular, and up to 10 different configurations may be obtained by combining the above components appropriately.
  • Página 28 “RADAR II” USER MANUAL 101050 1.3 RADAR II 2-channel receiver, trailer configuration Emergency Button Start Button Manual control buttons 1.4 RADAR II 4-channel receiver Emergency Button Start Button Manual control buttons channels 1,2 Manual control buttons channels 3,4 pag.28 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice.
  • Página 29 “RADAR II” USER MANUAL 101050 1.5 RADAR II Midi transmitter To control configurations with 2, 2+2, or 4 channels. Transmitting LED Function buttons EMERGENCY STOP/Emergency push-button pag.29 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice.
  • Página 30 A, B or C receiver pag.30 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 31 USER MANUAL 101050 1.7 Product Markings and certification RADAR II radio remote controls meets the rules set forth in the following harmonised technical standards: • EN 300 220 - 3:2000 for Effective Use of Spectrum; • EN 301 489 - 3:2000 for Electromagnetic Compatibility;...
  • Página 32 Compliance is shown by product marking: 03 1732 Compliance of RADAR II radio remote controls with the ECE/ONU Reg. No 10 Add. 9 requirements is certified by the Notified Body NSAI4 by releasing the approval number for the product marking: E24 10R-020012.
  • Página 33 2. o rderinG Codes for radio remote Controls and sPare Parts 2.1 Ordering codes The “RADAR II” Radio Remote Control may be supplied in the following models: • With RADAR II Midi transmitter: - 10105050050: 2 channel radio remote control...
  • Página 34 “RADAR II” USER MANUAL 101050 3. t eChniCal sPeCifiCations 3.1 RADAR II Midi transmitter apparatus (Regarding the RADAR NEW TXF transmitter, consult the enclosed manual) POWER SUPPLY Battery type 6LR61 9 V ABSORBED CURRENT Max 12-15 mA SPURIOUS EMISSIONS (vs. BASIC)
  • Página 35 4. e leCtriCal sPeCifiCations 4.1 Power supply RADAR II radio remote controls may be powered with a voltage between 10V and 28V in direct current. The power supply line (+12/24V batt and ground) should lead to the receiver directly from the main source (battery or stabilized power source), with cables adequately sized for the load to be carried (cross-section of at least 1 mm^2), also using a safety fuse.
  • Página 36 MUST be agreed upon by phone with OMFB staff. UP 1 SPEC: For special applications only...
  • Página 37 The typical device configuration of OMFB radio remote controls is to control systems made up of electric pumps and solenoid valves. The OMFB Radar II receiver is equipped with a series of 4 microswitches, shown in the figure: each microswitch allows the installer to set, for each individual output, the function as double-acting or single-acting, thus it allows the installer to define whether or not the AUX output must be enabled parallel with each individual output.
  • Página 38 • 1 AUX output (see 4.3 for more informa- tion) with a maximum absorption of 8 A. Radar II 2 CH RIM Receiver • 2 outputs to activate electrical devices (such as solenoid valves or relays), with a maximum absorption of 8 A each. The...
  • Página 39 (8 A on one output and 8 A on the AUX output). Where the loads are actually close to this limit, we suggest checking with the OMFB staff to determine whether the type of load may create problems: the information to report includes: type of load (coil, solenoid valve, remote switch, etc.), electrical specifications...
  • Página 40 Do not drill any holes in the box, under penalty of voiding the product warranty. pag.40 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 41 5.5 Installing multiple side-by-side receivers In the RADAR II 2CH+2CH, 6 CH, 8 CH, 10 CH and 12 CH configurations, which involve multiple receivers installed side by side, these must be installed at a minimum distance of 30 mm from one another.
  • Página 42 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 43 The REED programming procedure is to be used with both the TXF transmitter and with the RADAR II MIDI transmitter: in the case of the MIDI transmitter, there is no need to press the push-buttons “A”, “B” or “C” which are not included since it is able to control only up to 4 channels.
  • Página 44 OMFB staff in identifying problems not caused by OMFB radio remote controls but by other vehicle systems.
  • Página 45 “RADAR II” USER MANUAL 101050 8.2 Functional testing procedure of the RADAR II receiver unit Functional test procedure for RADAR II receiver unit Start Power up the receiver unit Request a return indicating "Possible problems on the power supply line"...
  • Página 46 • The battery connection is intact and ensures electrical contact; pag.46 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 47 IS IT POSSIBLE TO DISABLE THE AUXILIARY SIGNAL WHEN ONE OF THE TWO OR FOUR OUTPUTS IS ACTIVATED? Yes, but this operation may be carried out only by the engineers of OMFB SpA Hydraulic Components, by placing the request directly together with the order, or as a subsequent alteration, referring to “Single-acting”.
  • Página 49 INSTALACIÓN Y USO pag.49 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 50 1.1 Sistemas de radiomando OMFB RADAR II ............pag. 51 1.2 Receptor RADAR II 2 canales ................pag. 51 1.3 Receptor RADAR II 2 canales configuraciòn remolque ........pag. 52 1.4 Receptor RADAR II 4 canales ................pag. 52 1.5 Transmisor RADAR II Midi ................pag. 53 1.6 Transmisor RADAR NEW TXF ................
  • Página 51 • configuración del canal de radio para asegurar el alcance previsto y buenas condiciones de transmisión. El sistema de radiomando RADAR II OMFB está formado esencialmente por los siguientes elementos: • 3 receptores: 1. Receptor de 2 canales (2 CH) 2.
  • Página 52 “RADAR II” MANUAL DE INSTALACIÓN 101050 1.3 Receptor RADAR II 2 canales configuración remolque Pulsador de emergencia Pulsador de arranque Pulsadores de mando manual 1.4 Receptor RADAR II 4 canales Pulsador de emergencia Pulsador de arranque Pulsadores de mando manual canales 1 y 2...
  • Página 53 “RADAR II” MANUAL DE INSTALACIÓN 101050 1.5 Transmisor RADAR II Midi Para controlar sistemas de 2, 2+2 o 4 canales. Piloto de transmisión en curso Pulsadores de función EMERGENCY Pulsador de Parada/ Emergencia pag.53 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice.
  • Página 54 A, B o C pag.54 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 55 Decisión de la Comisión Europea 2000/299/CE, la puesta en servicio y el derecho a conexión de los radiomandos RADAR II no están sujetos a ninguna restricción, ya que son aparatos de radio de corto alcance no destinados a empleos específicos y que funcionan en una banda de frecuencia de radio (433.050 –...
  • Página 56 Las pruebas de conformidad establecidas por la Directiva 2006/28/CE y por el Regl. ECE/ ONU n.º 10 Enm. 9 fueron realizadas en el laboratorio PRIMA RICERCA & SVILUPPO. La conformidad de los radiomandos RADAR II a la Directiva 2006/28/CE ha sido certificada por el organismo de normalización NSAI con el número: e24*72/245*2006/28*1732*00 La homologación del producto se indica con la siguiente sigla sobre el producto:...
  • Página 57 2. C ódiGos Para Pedir radiomandos y reCambios 2.1 Códigos de radiomandos El Radiomando Radar II se presenta en los siguientes modelos: • Con transmisor RADAR II Midi: - 10105050050: radiomando de 2 canales - 10105050069: radiomando de 2+2 canales - 10105050078: radiomando de 4 canales •...
  • Página 58 “RADAR II” MANUAL DE INSTALACIÓN 101050 3. C araCterístiCas téCniCas 3.1 Transmisor RADAR II Midi (Para el transmisor RADAR NEW TXF, consulte el manual que se adjunta al mismo) ALIMENTACIÓN Batería 6LR61 9 V CORRIENTE ABSORBIDA Màx 12-15 mA ESPURIAS (respecto a la fundamental)
  • Página 59 4. C araCterístiCas eléCtriCas 4.1 Alimentación Los radiomandos Radar II pueden alimentarse con una tensión comprendida entre 10 V y 28 V en corriente continua. La línea de alimentación (+12/24 V batería y masa) debe llegar al receptor directamente desde la fuente principal (batería o alimentador estabilizado) mediante cables de sección adecuada para la carga que se deba controlar (como mínimo 1 mm...
  • Página 60 Para el caso de que se deban realizar modificaciones o controles en la tarjeta, a continuación se indica el esquema de conexión. Para realizar esta operación se debe abrir la caja del receptor, por lo cual es obligatorio consultar antes por teléfono con el personal de OMFB. UP 1 SPEC: Para aplicaciones especiales...
  • Página 61 La configuración típica de los radiomandos OMFB se utiliza para controlar sistemas formados por electrobombas y electroválvulas. El receptor Radar II OMFB está provisto de una serie de cuatro microinterruptores, indicada en la figura. Estos microinterruptores permiten asignar a cada salida una o dos operaciones;...
  • Página 62 (9 ÷ 28 V). • 1 salida AUX (vea 4.3 para más informa- ción) con absorción máxima de 8 A. Receptor Radar II 2 CH RIM • Dos salidas para accionar utilizadores eléctricos (como electroválvulas o relés) con una absorción máxima de 8 A cada Subir (3) uno.
  • Página 63 (8 A en una salida y 8 A en la salida AUX). Si la carga se aproxima demasiado al límite, se aconseja consultar al personal de OMFB sobre la posibilidad de que se presente algún problema. En tal caso, es preciso indicar tipo de carga (bobina, electroválvula, telerruptor), características eléctricas de la carga...
  • Página 64 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 65 5.5 Instalación de varios receptores adosados En las configuraciones de RADAR II 2 CH+2 CH, 6 CH, 8 CH, 10 CH y 12 CH, que utilizan varios receptores incluso adosados, éstos deben instalarse a no menos de 30 mm entre ellos.
  • Página 66 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 67 9. Verificar la activación de todas las funciones asociadas al sistema de radiomando PROGRAMACIÓN REED El procedimiento de programación REED se utiliza para los transmisores TXF y RADAR II MIDI. En el caso del transmisor MIDI no se deben presionar los pulsadores A, B y C, ya que este transmisor sólo puede controlar hasta cuatro canales.
  • Página 68 8.1 Generalidades En esta sección se detallan las operaciones necesarias para localizar fallos en los sistemas de radiomando RADAR II. Se ruega efectuarlas antes de llamar a la asistencia de OMFB. A menudo el mal funcionamiento de los sistemas dotados de radiomando no se debe a éste sino a otros componentes.
  • Página 69 “RADAR II” MANUAL DE INSTALACIÓN 101050 8.2 Control del receptor RADAR II Control de receptor RADAR II Inicio Conecte el receptor Solicite la devolución indicando "Posibles problemas Compruebe que el receptor esté correctamente en la línea de alimentación" alimentado (desconectador de batería conectando, Presione la seta roja fusibles íntegros y cualquier otro interruptor...
  • Página 70 • La conexión con la batería esté íntegra y garantice el contacto eléctrico; pag.70 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 71 Posible inhabilitar la señal auxiliar Cuando se aCtiva una de las dos o Cuatro salidas Sí, pero la operación puede ser realizada sólo por técnicos de OMFB Spa Hydraulic Components. Solicitarla al pedir el aparato o más adelante, indicando como referencia «Efecto simple».
  • Página 73 MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION pag.73 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 74 8.1. General comments ..................pag. 92 8.2 Functional testing procedure of the RADAR II receveir unit ......... pag. 93 8.3 REED programming testing procedure .............. pag. 93 8.4 Power outputs testing procedure ..............pag. 94 9.
  • Página 75 3. Récepteur 4 canaux (4 CH) • 2 émetteurs: 1. Émetteur RADAR II Midi (pour la commande de systèmes à 2 et 4 canaux) 2. Émetteur RADAR NEW TXF (pour la commande de systèmes de 2 à 12 canaux) Le système RADAR II OMFB est entièrement modulaire et, en couplant judicieusement les composants précités, on peut obtenir 10 configurations distinctes.
  • Página 76 “RADAR II” MANUEL D’INSTALLATION 101050 1.3 Récepteur RADAR II 2 canaux configuration remorque Coup de poing d’urgence Bouton de démarrage Boutons de commande manuelle 1.4 Récepteur RADAR II 4 canaux Coup de poing d’urgence Bouton de démarrage Boutons de commande...
  • Página 77 “RADAR II” MANUEL D’INSTALLATION 101050 1.5 Émetteur RADAR II Midi Utilisable pour la commande de configurations à 2, 2+2, 4 canaux. LED Transmission active Touches fonction EMERGENCY Touche d’ARRÊT/ Urgence pag.77 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice.
  • Página 78 A, B ou C pag.78 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 79 Sur la base de la liste indicative et non exhaustive des appareillages rentrant dans la classification établie par la Décision de la Commission Européenne 2000/299/CE, la mise en service et le droit de raccordement des radiocommandes RADAR II ne sont soumis à aucune restriction, étant donné qu’ils appartiennent à une classe de S.R.D. (Short Range Device, c’est-à-dire appareillages radio à...
  • Página 80 ONU n° 10 Amendement 9 ont été effectués dans le laboratoire PRIMA RICERCA & SVILUPPO ( via Campagna, 58 - 22020 Gaggino Faloppio (CO)) L’homologation des radiocommandes RADAR II pour les exigences de la Directive 2006/28/CE est certifiée par l’Organisme habilité NSAI par la délivrance du numéro d’homologation:...
  • Página 81 101050 odes de Commande radioCommandes et PièCes de reChanGe 2.1 Codes de commande La Radiocommande « Radar II » peut être fournie dans les modèles suivants: • Avec émetteur RADAR II Midi: - 10105050050: radiocommande à 2 canaux; - 10105050069: radiocommande à 2+2 canaux;...
  • Página 82 “RADAR II” MANUEL D’INSTALLATION 101050 3. C araCtéristiques teChniques 3.1 Appareil émetteur RADAR II Midi (Pour ce qui concerne l’émetteur RADAR TXF, se référer au manuel l’accompagnant) ALIMENTATION Pile type 6LR61 9 V INTENSITÉ ABSORBÉE Max 12-15 mA FRÉQUENCE PARASITES (PAR RAPPORT À LA -50 dB FRÉQUENCE FONDAMENTALE)
  • Página 83 4. C araCtéristiques éleCtriques 4.1 Alimentation Les radiocommandes Radar II peuvent être alimentées avec une tension comprise entre 10 V et 28 V en courant continu. La ligne d’alimentation (+12/24 V batt. et masse) doit être amenée au récepteur directement de la source principale (batterie ou alimentation stabilisée), avec des câbles d’une section appropriée à...
  • Página 84 OMFB. UP 1 SPEC: seulement pour applications spéciales...
  • Página 85 La configuration typique d’utilisation des radiocommandes OMFB est celle destinée à la commande de systèmes constitués par des électropompes et des électrovannes. Le récepteur Radar II OMFB est équipé d’une série de 4 micro-interrupteurs, indiquée sur la figure: chaque micro-interrupteur permet à l’installateur de régler pour chaque sortie la fonction comme double ou simple effet, c’est-à-dire qu’elle permet à...
  • Página 86 (9 à 28V); • 1 sortie AUX (cf. 4.3 pour plus d’informa- tions) avec absorption maxi de 8 A. Récepteur Radar II 2 CH RIM • 2 sorties pour l’actionnement d’utilisation électrique (type électrovannes ou relais), avec absorption maxi de 8 A chacune. Les Montée(3)
  • Página 87 Lorsque les charges sont effectivement proches de cette limite, il est conseillé de vérifier avec le personnel OMFB si le type de charge peut créer ou non des problèmes: les informations à indiquer sont type de charge (bobine électrovanne, télérupteur,…), caractéristiques électriques de la charge (normalement indiquées sur des étiquettes...
  • Página 88 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 89 OMFB afin d’éviter de désagréables dysfonctionnements. 5.5 Installation de plusieurs récepteurs placés côte à côte Dans les configurations RADAR II 2CH+2CH, 6 CH, 8 CH, 10 CH et 12 CH, lesquelles prévoient l’installation de plusieurs récepteurs éventuellement placés côte à côte, ces récepteurs doivent être installés à...
  • Página 90 à l’intérieur du récepteur émet un son intermittent ; pag.90 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 91 La procédure de programmation REED doit être utilisée aussi bien avec l’émetteur TXF qu’avec l’émetteur RADAR II MIDI: dans le cas de l’émetteur MIDI, on ne doit pas appuyer sur les boutons « A », « B » ou « C » car il n’en est pas pourvu, étant en mesure de commander uniquement jusqu’à...
  • Página 92 être très utile, pour comprendre quelle peut avoir été la cause du problème, de prendre note sur une copie de la procédure suivie, du parcours effectué dans le schéma fonctionnel ayant porté à la demande de retour et d’envoyer cette copie par fax au personnel OMFB. pag.92 O.M.F.B.
  • Página 93 “RADAR II” MANUEL D’INSTALLATION 101050 8.2 Procédure de vérification du fonctionnement de l’unité réceptrice RADAR II Procédure Vérification fonctionnement récepteur RADAR II Début Alimentez le récepteur Effectuez une demande de retour en signalant de "Possibles problèmes sur la Vérifiez qu'on a alimenté correctement le récepteur (par ex.
  • Página 94 • La connexion avec la pile est intacte et garantit le contact électrique; pag.94 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 95 La radiocommande RADAR II ne nécessite aucun entretien, si ce n’est le remplacement de la pile de l’émetteur. Il est toutefois conseillé de maintenir le récepteur dans de bonnes conditions de propreté. Il doit notamment toujours être libre de tout dépôt de boue ou de toute autre matière pouvant, à...
  • Página 97 INSTALLATIONS- UND BETRIEBSANLEITUNG pag.97 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 98 8.1. Allgemeine informationen ................pag. 116 8.2 Prozedur für die Funktionsprüfung der Empfangseinheit RADAR II ....... pag. 117 8.3 Prozedur für die Prüfung der Programmierung Reed .......... pag. 117 8.4 Prozedur für die Prüfung der Leistungsausgänge ..........pag. 118 9.
  • Página 99 3. 4-Kanal-Empfänger (4 CH) • 2 Sender: 1. Sender RADAR II Midi (für die Steuerung von 2- und 4-kanaligen Systemen) 2. Sender RADAR NEW TXF (für die Steuerung von 2- bis 12-kanaligen Systemen) Das System RADAR II OMFB ist vollkommen modular aufgebaut. Durch geeignete Kombination der o.g.
  • Página 100 “RADAR II” INSTALLATIONS-UND BETRIBSANLEITUNG 101050 1.3 Empfänger RADAR II, 2 Kanäle, Konfiguration Anhänger Not-Aus-Taster Start-Taste Tasten für manuelle Steuerung 1.4 Empfänger RADAR II, 4 Kanäle Not-Aus-Taster Start-Taste Tasten für die manuelle Steuerung Kanäle 1, 2 Tasten für die manuelle Steuerung Kanäle 3, 4 pag.100...
  • Página 101 “RADAR II” INSTALLATIONS-UND BETRIBSANLEITUNG 101050 1.5 Sender RADAR II Midi Einsetzbar für die Steuerung bei den Konfigurationen mit 2, 2+2 und 4 Kanälen. LED Sendung aktiv Funktionstasten EMERGENCY STOP-/Not-Aus-Taste pag.101 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice.
  • Página 102 Empfängers A, B oder C pag.102 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 103 , ausgestellten Prüfberichte bescheinigt wird, begründet die Vermutung der Faloppio (CO)) Konformität der Funkbedienungen RADAR II mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen einschlägigen Vorschriften der Europäischen Richtlinien: • RTTE n° 99/05/CE, rezipiert durch den Gesetzeserlass Nr. 269 vom 09.05.01 •...
  • Página 104 Die von der Richtlinie 2006/28/EG und der Bestimmung ECE/ONU Nr. 10, Abänderung 9, vorgeschriebenen Konformitätsprüfungen wurden im Labor PRIMA RICERCA & SVILUPPO durchgeführt. Die Zulassung der Funkbedienungen RADAR II gemäß den Anforderungen der Richtlinie 2006/28/EG ist von der benannten Stelle NSAI1 mit Erteilung der Zulassungsnummer für die Kennzeichnung des Produkts zertifiziert:...
  • Página 105 2.1 Bestellkodes Die Funkbedienung “Radar II“ ist in den folgenden Ausführungen lieferbar: • Mit Sender RADAR II Midi: - 10105050050: Funkbedienung mit 2 Kanälen; - 10105050069: Funkbedienung mit 2+2 Kanälen; - 10105050078: Funkbedienung mit 4 Kanälen;...
  • Página 106 “RADAR II” INSTALLATIONS-UND BETRIBSANLEITUNG 101050 3. T eChnisChe iGensChaften 3.1 Sendegerät RADAR II Midi (Zum Sender RADAR NEW TXF siehe das ihm beiliegende Handbuch) STROMVERSORGUNG Batterie Typ 6LR61 9 V STROMAUFNAHME Max 12-15 mA STÖRFREQUENZEN (GEGENÜBER DER -50 dB GRUNDFREQUENZ)
  • Página 107 4. e lektrisChe iGensChaften 4.1 Stromversorgung Die Funkbedienungen Radar II können mit einer Gleichspannung zwischen 10V und 28V gespeist werden. Die Versorgungsleitung (+12/24V Batterie und Masse) muss von der Hauptstromquelle (Batterie oder stabilisiertes Netzgerät) mit einem Kabel, dessen Querschnitt der zu steuernden Last entspricht (Mindestquerschnitt 1 mm^2), direkt an den Empfänger...
  • Página 108 Kontrolle findet sich nachstehend der Anschlussplan: Es wird jedoch darauf hingewiesen, dass für diese Arbeiten das Gehäuse des Empfängers geöffnet werden muss. Sie müssen daher unbedingt telefonisch mit dem Personal von OMFB abgesprochen werden. UP 1 SPEC: Nur für Sonder-Ausführungen...
  • Página 109 Typischerweise werden die Funkbedienungen von OMFB zum Steuern von Systemen mit Elektropumpen und Magnetventilen eingesetzt. Der Empfänger Radar II OMFB verfügt serienmäßig über die in der Abbildung gezeigte Gruppe von 4 Mikroschaltern: Der Installateur kann mit den Mikroschaltern für jeden einzelnen Ausgang die Funktion “zweifach wirkend”...
  • Página 110 (9 ÷ 28V); • 1 Ausgang AUX (siehe 4.3 für weitere Informationen) mit einer maximalen Stro- maufnahme von 8 A. Empfänger Radar II 2 CH RIM • 2 Ausgänge für die Betätigung von elek- trischen Verbrauchern (z.B. Magnetventil Auf (3) oder Relais), mit einer maximalen Stro- maufnahme von jeweils 8 A.
  • Página 111 Ausgängen (8 A an einem Ausgang und 8 A am Hilfsausgang AUX) dimensioniert. Wo diese Lasten effektiv nahe an diesem Grenzwert liegen, empfiehlt es sich, in Absprache mit dem Personal von OMFB zu prüfen, ob diese Art von Last zu Problemen führen können. Die hierzu erforderlichen Informationen sind Lasttyp (Spule von Magnetventil, Fernschalter usw.), elektrische Eigenschaften der Last (normalerweise auf dem...
  • Página 112 Bohrungen am Gehäuse vornehmen, da sonst die Produktgarantie erlischt. pag.112 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 113 OMFB besprochen werden, da die Gefahr von Funktionsstörungen besteht. 5.5 Installation mehrerer Empfänger nebeneinander Bei den Konfigurationen RADAR II 2CH+2CH, 6 CH, 8 CH, 10 CH und 12 CH, bei denen ggf. die Montage mehrerer Empfänger nebeneinander vorgesehen ist, muss zwischen den Empfängern ein Mindestabstand von 30 mm eingehalten werden.
  • Página 114 Anzeigevorrichtung im Empfänger lässt einen intermittierenden Ton hören; pag.114 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 115 Die Programmierprozedur REED ist sowohl mit dem Sender TXF als auch mit dem Sender RADAR II MIDI zu verwenden: Beim Sender MIDI müssen die Tasten “A”, “B” oder “C” nicht gedrückt werden, da er nur bis zu vier Kanäle steuern kann und daher nicht über diese Tasten verfügt.
  • Página 116 Informationen zusammen mit dem Antrag auf Rückgabe übermittelt werden, da sie die Zeiten für die Lösung des Problems beträchtlich verkürzen können und dem Personal von OMFB bei der Erkennung von Problemen helfen können, für die nicht die Funkbedienungen von OMFB, sondern die Anlagen des Fahrzeugs verantwortlich sind.
  • Página 117 “RADAR II” INSTALLATIONS-UND BETRIBSANLEITUNG 101050 8.2 Prozedur für die Funktionsprüfung der Empfangseinheit RADAR II Prozedur für die Funktionsprüfung der Empfangseinheit RADAR II Anfang Die Empfangseinheit mit Strom versorgen Mit dem Vermerk "Möglicherweise Probleme Sicherstellen, dass die Empfangseinheit richtig bei der Versorgungsleitung”...
  • Página 118 • Die Verbindung zur Batterie ist intakt und garantiert den elektrischen Kontakt. pag.118 O.M.F.B. S.p.A. Hydraulic Components We reserve the right to make any changes without notice. Edition 2003.06 No reproduction, however partial, is permitted. Via Cave, 7/9 25050 Provaglio d’Iseo (Brescia) Italy Tel.: +39.030.9830611 Fax: +39.030.9839207-208 Internet:www.omfb.it e-mail:contatti@omfb.it...
  • Página 119 Ja, doch dieser Vorgang darf nur von den Technikern von OMFB Spa Hydraulic Components ausgeführt werden und muss bei der Bestellung bzw. als anschließende Änderung unter der Bezeichnung “Einfach wirkend” verlangt werden.