Descargar Imprimir esta página

Cisco Room Kit Plus PTZ 4K Guia De Instalacion página 4

Ocultar thumbs Ver también para Room Kit Plus PTZ 4K:

Publicidad

Pode ser encomendado em separado
PT
• Kit de montagem na parede Codec Plus.
• Suporte de montagem na parede para a câmera PTZ 4K.
• Suporte de montagem na teto para a câmera PTZ 4K.
• O microfone de mesa ou teto da Cisco.
• Cabos HDMI e Ethernet: Recomendamos que encomende estes cabos através
da Cisco. Use cabos HDMI certificados para câmeras e fontes de apresentação
(High Speed HDMI 1.4b) e para os ecrãs (HDMI Premium de Alta Velocidade). Os cabos
Ethernet são necessários para o controlo da câmara e para ligar o codec à rede (não
necessário caso use o Wi-Fi).
Può essere ordinato separatamente
IT
• Kit di supporto a parete per il Codec Plus
• Staffa di montaggio a parete per la videocamera PTZ 4K.
• Staffa di montaggio a soffito per la videocamera PTZ 4K.
• Cisco tavolo o microfono soffitto.
• Cavi HDMI ed Ethernet. Si consiglia di ordinare i cavi forniti da Cisco. Si consiglia l'utilizzo
di cavi HDMI certificat per videocamere e presentazioni (High Speed HDMI 1.4b) e per
schermi (Premium High Speed HDMI). Cavi Ethernet sono necessari per controllare la
videocamera e per collegare il codec alla rete (non necessario se si utilizza il Wi-Fi).
Kann separat bestellt werden
DE
• Wandmontagesatz für den Codec Plus.
• Wandhalterung für die PTZ 4K Kamera.
• Deckenhalterung für die PTZ 4K Kamera.
• Cisco Tisch- oder Deckenmikrofon.
• HDMI- und Ethernet- Kabel. Wir empfehlen Ihnen, die Kabel von Cisco zu bestellen.
Verwenden Sie zertifizierte HDMI Kabel für Kameras und Presentationsquellen
(High Speed HDMI 1.4b) und für Bildschirme (Premium High Speed HDMI). Ethernet-
Kabel werden für die Kamerasteuerung und für die Verbindung des Codec mit dem
Netzwerk benötigt (nicht erforderlich, wenn Sie Wi-Fi).
4
Safety and mounting hardware
The wall and mounting hardware must be able to safely support the product.
The wall mounted system must be installed by qualified personnel, in
accordance with state and local building regulations.
Sécurité et matériel pour le montage
FR
Le mur et le matériel utilisé pour le montage doivent être assez solides pour supporter
le produit en toute sécurité. Le système de fixation murale doit être installé par une
personne qualifiée, conformément aux réglementations locales et nationales.
Seguridad y hardware de montaje
ES
La pared y el hardware de montaje deben ofrecer seguridad para la instalación del
producto. El sistema de montaje en pared debe ser instalado por personal cualificado, de
acuerdo con las normativas estatales y locales de construcción.
Hardware de segurança e montagem
PT
O hardware de parede e montagem deve ser capaz de suportar o produto de forma
segura. O sistema montado na parede deve ser instalado por pessoal qualificado, em
conformidade com as regulamentações de construção estatais e locais.
Materiali per il montaggio e la protezione
IT
La parete e il materiale di montaggio devono essere in grado di sostenere il prodotto in
condizioni di sicurezza. Il sistema deve essere installato a parete da personale qualificato
in conformità alle norme edili nazionali e locali.
Sicherheit und Montagezubehör
DE
Das Wand- und Montagezubehör muss das Produkt auf sichere Weise befestigen.
Das System für die Wandmontage muss gemäß den geltenden Bauvorschriften von
qualifiziertem Fachpersonal installiert werden.
5

Publicidad

loading