Descargar Imprimir esta página

Yamaha PORTATONE PSR-12 Manual Del Propietário página 6

Publicidad

2. Adjust the volume
Slide the MASTER VOLUME (8 about
three-quarters of the way towards Max. to
set the volume level.
3. Press the DEMONSTRATION
START/STOP selector ®
First, *Toy Symphony" will start to play as
Soon as you press this selector, followed
by the other pieces of music.
€ The eight pieces of music will be
repeated automatically.
€ To stop the music, press the
DEMONSTRATION START/STOP
selector again.
€ To playback a particular piece of music,
first press the key that corresponds to
the music you want to hear, then press
the DEMONSTRATION START/STOP
selector. The music will be played back
once only.
€ You can change the programmed voice,
rhythm and tempo as you like.
However, you shouldn't switch from a
4-Beat to a 3-Beat rhythm, or vice
versa, since the beats do not match.
2. Die Lautstürke einstellen
Für mittlere Lautstárke schieben Sie den
MASTER VOLUME -Regler (9 etwa 3/4 in
Richtung MAX.
MASTER VOLUME|
START/STOP-Schalter ©
Die Stücke werden nun nacheinander—
beginnend mit „Kindersinfonie''—
wiedergegeben.
2. Reglage du volume
Déplacer le réglage MASTER VOLUME (16)
aux trois quarts environ de sa course vers
MAX. pour ajuster le niveau du volume.
FTITITIEITITI
z z
Des que ce sélecteur
z 5 z
3. Drücken Sie den DEMONSTRATION | 3. Appuyer sur le sélecteur
DEMONSTRATION
START/STOP ©.
est actionné, la
mélodie "Toy Symphony" commence,
suivie par les autres piéces musicales.
STARTISTOP
DEMONSTRATION
@ Alle acht Musikstücke werden fortlaufend
automatisch wiederholt.
Zum Abbrechen der Wiedergabe drücken
Sie den DEMONSTRATION START/
STOP-Schalter erneut.
Um nur ein bestimmtes Musikstück
wiedergeben zu lassen, drücken Sie
zunächst die Taste des gewünschten
Musikstückes und dann den
DEMONSTRATION START/STOP-
Schalter. Es ist dann nur das gewählte
Musikstück einmal zu hören.
Die Stimme, der Rhythmus und das
Tempo des Vorführ-Musikstückes können
beliebig geändert werden. Allerdings sollte
nicht von einem 4-Beat auf einen 3-Beat-
Rhythmus (oder umgekehrt) umgeschaltet
werden, da diese Rhythmen nicht
harmonieren.
Les huit pièces musicales sont
répétées de facon automatique.
Pour arréter la musique, appuyer une
nouvelle fois sur le sélecteur
DEMONSTRATION START/STOP
Pour reproduire un morceau de
musique particulier, appuyer tout
d'abord sur la touche qui correspond à
celui que l'on désire écouter, puis sur
le sélecteur DEMONSTRATION START
STOP Le morceau de musique en
question ne sera reproduit qu'une seule
fois dans ce cas.
ll est possible de changer, selon son
gré, la voix programmée, le rythme et le
tempo. Cependant, on ne passera pas
d'un rythme à 4 mesures à un à 3
mesures ou vice versa, car les mesures
ne correspondraient pas.
2. Ajuste el volumen
;
Deslice el control de MASTER VOLUME (9
hasta unas tres cuartas partes de su recorrido
hacia MAX. para fijar el nivel del volumen.
3. Presione el selector
DEMONSTRATION
START/STOP ©
Primero, comenzará a tocarse "Toy
Symphony" tan pronto como presione el
selector, seguido de las otras piezas
musicales.
O Las ocho piezas musicales se repetirán
automáticamente,
O Para detener la música, pulse de nuevo el
selector DEMONSTRATION
START/STOP.
O Para reproducir una pieza musical en
especial, pulse primeramente la tecla que
corresponda a la música que desea
escuchar, luego pulse el selector
DEMONSTRATION START/STOP. La
música se reproducirá solamente una vez.
e Ud. puede cambiar el tempo, el ritmo y la
voz programada como lo desee. Si bien, no
debe cambiar de un ritmo de 4 compases a
uno de 3 compases, o viceversa, ya que
estos no coincidirán.

Publicidad

loading