Descargar Imprimir esta página

DoorBird A1121 Serie Manual De Instalación página 62

Sistema de control de acceso ip fingerprint 50
Ocultar thumbs Ver también para A1121 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

D1
GND
Proceda con cuidado a la hora de conectar los cables, ya que una conexión incorrecta podría destruir el
N OT IC E
aparato. Los cables sin aislamiento no deben sobresalir del bloque de bornes de tornillo verde, ya que
esto provocaría un cortocircuito y destruiría el aparato.
8
MONTAJE DEL DISPOSITIVO EN LA CARCASA TRASERA
Si utiliza la versión sobre revoque o la versión empotrada, monte con cuidado el panel frontal, con la unidad
principal eléctrica, en el soporte para montaje mural/carcasa trasera de montaje con ayuda del destornillador
naranja incluido (Torx + pin). Atornille los tornillos de seguridad en sentido horario con la mano hasta que
queden apretados.
Modelo empotrado
Apriete los tornillos de seguridad, pero solo a mano (menos de 5 newtons metro [Nm]) ya que, de lo
NOTIC E
contrario, se podría dañar la carcasa de la electrónica principal.
62
Data High. Para salida Wiegand (lector RFID, teclado). Máx. 5 mA por salida
(cable de datos). Wiegand puede conectarse/desconectarse y configurarse a
través de la app DoorBird.
La bolsa de piezas pequeñas que se suministra contiene un cable con tres
hilos individuales (negro, verde, blanco) y un conector. Utilice este cable para
conectar su dispositivo Wiegand (D1: hilo blanco).
Ground. Para salida Wiegand (lector RFID, teclado). Máx. 5 mA por salida
(cable de datos). Wiegand puede conectarse/desconectarse y configurarse a
través de la app DoorBird.
La bolsa de piezas pequeñas que se suministra contiene un cable con tres
hilos individuales (negro, verde, blanco) y un conector. Utilice este cable para
conectar su dispositivo Wiegand (GND: hilo negro).
Modelo sobre revoque

Publicidad

loading

Productos relacionados para DoorBird A1121 Serie

Este manual también es adecuado para:

A1122