Descargar Imprimir esta página

Carrera RC 370501031X Instrucciones De Montaje Y De Servicio página 12

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7
PORTUGUĘS
Automatische hoogtecontrole
Zodra u de linker joystick tijdens het vliegen loslaat, houdt de helicopter automatisch de huidige vlieg-
12
hoogte aan. Met de rechter joystick kan zonder gebruik van de linker joystick op gelijke vluchthoogte
vooruit/achteruit in een cirkel gevlogen worden.
Auto-Start & Fly to ≈1 m
Druk op de knop 'auto-start & fly to 1 m' van de controller, om de motoren te starten en automatisch op
13
ca. 1 m hoogte te vliegen. Tijdens het starten hebt u altijd de mogelijkheid om met behulp van de rechter
joystick de vliegrichting te beïnvloeden. Zodra de hoogte van ca. 1 m is bereikt, houdt de helicopter deze
hoogte automatisch aan.
Auto Landing
Met een druk op de knop 'auto-landing' kunt u altijd de automatische landingsfunctie activeren. Hierbij
14
wordt de rotorsnelheid langzaam verminderd. Tijdens het landen hebt u altijd de mogelijkheid om met
behulp van de rechter joystick de landingspositie te beïnvloeden. Zodra de helicopter op de grond staat,
worden de motoren uitgeschakeld.
Trimmen van de helicopter
Auto-trimmen
15
1. Plaats de helicopter op een horizontaal oppervlak.
2. Koppel de helicopter met de besturing zoals in „Binding van het model met de controller"
beschreven.
3. Schuif gelijktijdig de gashendel en de hendel voor vooruit/terug in de rechter benedenhoek.
De led op de helicopter knippert kort en brandt dan permanent. Signaaltoon klinkt 1x.
4. De neutraalinstelling is afgesloten.
Als de helicopter in zweefvlucht, zonder bediening van de hendel voor het uitvoeren van een cirkelvormige
16
beweging ter plekke, naar links of rechts draait, dient u als volgt te werk te gaan: Als de helicopter vanzelf
snel of langzaam om zijn eigen as naar links draait, duwt u de onderste linker trimmer voor rotatie stapsgewijze
naar rechts. Als de helicopter naar rechts draait, duwt u de trimmer voor rotatie stapsgewijze naar links.
Probleemoplossingen
Probleem:
Controller functioneert niet.
Oorzaak
De ON/OFF-Powerschakelaar staat op „OFF".
Oplossing: De ON/OFF-Powerschakelaar op „ON" zetten.
Oorzaak:
De batterijen werden verkeerd ingelegd.
Oplossing: Controleer, of de batterijen correct werden ingelegd.
Oorzaak
De batterijen hebben niet meer genoeg energie.
Oplossing: Nieuwe batterijen inleggen
Probleem:
De helicopter laat zich met de controller niet besturen.
Oorzaak:
De Powerschakelaar van de controller staat op „OFF".
Oplossing: Eerst de Powerschakelaar aan de controller op „ON" zetten.
Oorzaak
De controller is evt. niet correct met de ontvanger in de helicopter gebonden.
Oplossing: Voer de verbinding uit zoals beschreven onder
Probleem:
De rotorbladen bewegen zich niet.
Oorzaak:
De Power-schakelaar aan het model resp. de Controller staat op „OFF".
Oplossing: De ON/OFF-Powerschakelaar op „ON" zetten.
Oorzaak:
De accu is te zwak resp. leeg.
Oplossing: De accu laden (zie hoofdstuk „Laden van de accu").
Probleem:
De helicopter stijgt niet op.
Oorzaak:
De rotorbladen bewegen zich te langzaam.
Oplossing: De gashendel naar boven trekken.
Oorzaak:
Het accuvermogen volstaat niet.
Oplossing: De accu laden (zie hoofdstuk „Laden van de accu").
Probleem:
De helikopter vertraagt en daalt zonder ogenschijnlijke reden tijdens de vlucht.
Oorzaak:
De accu is te zwak.
Oplossing: De accu laden (zie hoofdstuk „Laden van de accu").
Probleem:
De helicopter landt te snel.
Oorzaak
Controleverlies via de gashendel.
Oplossing: De gashendel langzaam naar onder trekken.
Oorzaak:
Te snel naar onder trekken van de gashendel.
Vergissingen en fouten uitgesloten ·Kleur/finale ontwerpaanpassingen uitgesloten
Technische aanpassingen en ontwerp gerelateerde aanpassingen uitgesloten · Pictogrammen = symbolisch foto's
Estimado Cliente:
Os nossos parabéns pela aquisição do seu novo helicóptero miniatura Carrera RC fabricado ao nível tecnoló-
gico actual. Devido ao nosso empenho constante no aperfeiçoamento dos nossos produtos, reservamo-nos
o direito de realizar alterações tanto técnicas como no equipamento, em materiais e no design sem aviso
prévio. Diferenças mínimas entre o presente produto e os dados e ilustrações contidos neste manual, não im-
plicam direitos de qualquer natureza. Este manual de instruções, de uso e de montagem faz parte integrante
do produto. Importante! Leia atentamente este manual e guarde estas instruções para referência futura
e no caso de o produto ser transmitido a terceiros.
A última versão deste manual de instruções de uso e informações sobre as peças de reposição
disponíveis podem ser consultadas em
carrera-rc.com
Declaração de conformidade
A Carrera Toys GmbH declara por este meio que este modelo, incluindo o controlador, se encontra em confor-
midade com os requisitos fundamentais das seguintes diretivas da CE: Diretivas da CE 2009/48 e outros regula-
mentos relevantes da Diretiva 2014/53/UE (RED). O original da declaração de conformidade pode ser solicitado
em carrera-rc.com.
Potência máxima da radiofrequência <10 dBm · Gama de frequências: 2400 – 2483.5 MHz
4
.
na secção de serviço.
0
Classe de UAS
Advertências!
AVISO!
Este brinquedo não é apropriado para crianças com menos de 3 anos de
idade devido a pequenas peças ingeríveis.
AVISO! Perigo de entalamento decorrente do funcionamento! Retire todos os ma-
teriais de embalagem e arames de fixação antes de entregar o brinquedo à criança.
Para informações e eventuais esclarecimentos, guarde a embalagem e o endereço
bem como o manual de instruções para consultas posteriores. Guarde este manual de instruções
para eventuais consultas no futuro. Informação para adultos: Verifique se o brinquedo está montado
conforme as instruções. A montagem tem de ser efetuada sob a vigilância de uma pessoa adulta.
AVISO! Impróprio para crianças de idade inferior a 8 anos.!
Este produto não se destina para utilização por crianças sem a vigilância do respectivo encarregado de edu-
cação. Para pilotar o helicóptero é necessário ter uma certa experiência. As crianças devem aprender a pilotar
sob a vigilância direta de um adulto. Antes da primeira utilização: Leia este manual de instruções junta-
mente com o seu filho. A utilização incorrecta pode causar lesões graves e/ou danos materiais. É necessário
comandá-lo com cuidado e prudência e o comando requer algumas capacidades mecânicas e mentais. O
manual de instruções contém indicações de segurança e prescrições bem como dicas para a manutenção e o
funcionamento do produto. É absolutamente necessário ler este manual completamente antes da primeira colo-
cação em funcionamento e compreender o seu teor. Só assim se poderá evitar acidentes com lesões e danos.
Por motivos de segurança, este brinquedo só deve ser utilizado numa sala de tamanho suficiente-
mente grande. Ponha o helicóptero a voar só em salas fechadas que proporcionam espaço suficiente
e siga todas as instruções tal como são recomendadas neste manual.
rio solto bem como outros obstáculos tais como canetas e chaves de parafusos afastados do rotor. Não tocar
no rotor em movimento. Preste atenção às suas mãos, NÃO as coloque na proximidade das pás do rotor!
AVISO: Perigo de lesão dos olhos. Não deixe o helicóptero voar na proximidade do seu rosto para
evitar lesões. Como utilizador, você é o único responsável pelo manuseio seguro por forma a não pôr
em perigo a si mesmo nem a outras pessoas ou a danificar os bens destas.
• Nunca utilize a sua miniatura com as pilhas do comando fracas.
• Este brinquedo destina-se unicamente para uso em casa.
• AVISO: Não ponha o helicóptero a voar quando estiverem pessoas, animais ou outros obstáculos
na área de voo do mesmo.
• Siga exactamente as instruções e advertências relativas a este produto e aos acessórios possíveis (carre-
gador, pilhas, etc) que você utiliza
• Se o helicóptero colidir com seres vivos ou objectos sólidos, coloque a alavanca de aceleração na
posição zero imediatamente, ou seja, o joystick esquerdo tem de estar encostado ao esbarro inferior!
• Evite qualquer tipo de humidade dado que esta pode danificar a electrónica.
• Não efetue nenhumas alterações nem modificações no helicóptero.
Se não aceitar estas condições, devolva imediatamente o helicóptero miniatura completo, em estado novo
ou por usar, ao distribuidor.
Informações importantes sobre pilhas de lítio polímero As pilhas de lítio polímero (LiPo) são mais sensí-
veis que as pilhas alcalinas convencionais ou as pilhas NiMH normalmente aplicadas em telecomandos por
rádio. Por isso, as prescrições e advertências do fabricante devem ser seguidas exactamente. No caso de
manuseio incorrecto das pilhas LiPo, corre-se risco de incêndio. Respeite sempre as indicações do fabricante
quando eliminar pilhas LiPo.
Prescrições para eliminação de aparelhos eléctricos e electrónicos velhos segundo WEEE
Este pictograma com o símbolo de baldes de lixo riscados, avisa que as pilhas descar-
regadas, baterias, células, blocos de baterias, pilhas em aparelhos, aparelhos eléctri-
cos velhos etc., não devem ser colocados no lixo doméstico, dado que são nocivos ao
meio ambiente e à saúde. Contribua para a preservação do meio ambiente e da saúde
e esclareça também os seus filhos quanto à eliminação correcta de pilhas gastas e
aparelhos eléctricos velhos. As pilhas e os aparelhos eléctricos devem ser entregues nos pontos de recolha co-
nhecidos. Aqui, serão devidamente conduzidos à reciclagem. Não se deve utilizar pilhas de tipo diferente nem
pilhas novas juntamente com pilhas usadas. Retirar as pilhas descarregadas do brinquedo. As pilhas não recar-
regáveis não devem ser recarregadas devido a perigo de explosão. Preste atenção à posição correta dos pólos.
AVISO!
As pilhas recarregáveis devem ser carregadas unicamente por adultos. Não utilize pilhas danifica-
das. Remova as pilhas se forem consumidas ou se o produto for deixado sem utilização por um longo perío-
do de tempo. Substitua sempre todo o conjunto de pilhas de uma só vez, tendo o cuidado de não misturar
pilhas antigas e novas, ou pilhas de tipos diferentes.
Este brinquedo contém baterias que são não substituíveis. Não é permitido ligar os terminais de conexão em
curto-circuito. O brinquedo apenas poderá ser utilizado com uma fonte de alimentação para brinquedos. A
fonte de alimentação não é um brinquedo. (5V d.c. / USB (0,5 A))
lizar apenas a unidade de alimentação amovível fornecida com este brinquedo.
regular do carregador, dever-se-á verifi car o cabo, a tomada e a fi cha bem como as tampas e outras partes
do mesmo. No caso de qualquer defeito ou avaria, o carregador só deverá ser colocado em funcionamento
depois de ter sido reparado. O brinquedo deve ser ligado unicamente a aparelhos da classe de proteção II.
or
Directivas e advertências relativas à utilização de pilhas LiPo
• Você tem que carregar a pilha LiPo de 3,7 V
num local seguro fora de materiais inflamáveis.
• Nunca deixe a pilha por vigiar durante o carregamento.
• Para carregar a pilha depois de um voo, é necessário que ela arrefeça primeiro até à temperatura ambiente.
• Utilize unicamente o carregador Lipo pertinente (cabo / comando USB). No caso de inobservância destas
indicações, corre-se risco de incêndio e consequentemente perigo para a saúde e/ou danos materiais.
NUNCA utilize outro carregador.
• Se a pilha inchar ou deformar-se durante os processos de carga ou de descarga, termine imediatamente o
respectivo processo. Retire a pilha o mais rápido possível e com o máximo cuidado e coloque-a num lugar
seguro e aberto, fora de materiais combustíveis e mantenha-a sob observação pelo menos 15 minutos. Se
você continuar a carregar ou a descarregar uma pilha já inchada ou deformada, corre-se risco de incêndio!
Mesmo que a deformação ou o inchaço sejam mínimos, a pilha tem que ser colocada fora de serviço.
• Guarde a pilha à temperatura ambiente num lugar seco.
• Carregue a pilha necessariamente depois de cada uso para evitar a denominada descarga total da
mesma. Após utilização, a pilha deve arrefecer pelo menos 20 minutos antes de poder ser carregada
novamente. Carregue a pilha de quando em quando (aprox. cada 2–3 meses).Não ligue os carre-
gadores nem blocos de alimentação em curtocircuito. A inobservância do manejo anteriormente
descrito, pode provocar defeitos. Nunca deixe a bateria sem vigilância aquando do carregamento.
• Para transporte ou para armazenagem passageira da pilha, a temperatura devia situar-se entre 5-50°C. Se
possível, não guarde a pilha ou a miniatura num veículo nem sob influência directa dos raios solares. Se a
pilha for exposta ao calor num veículo, pode danificar-se ou incendiar-se.
Nota: aquando de tensão ou potência baixas da pilha, você constatará que é necessário muito mais com-
pensação e/ou movimentos de comando para o helicóptero não perder a estabilidade. Normalmente, isto
12
Manter as mãos, cabelo e vestuá-
AVISOS: para recarregar a bateria, uti-
Aquando da utilização
80 mAh / 0,296Wh incluída no volume de fornecimento,

Publicidad

loading