Descargar Imprimir esta página

Comunello MOWIN STAR 25 Instrucciones De Uso Y De Instalacion página 99

Actuador eléctrico de cadena

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 74
4.5
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
ATUADOR
4.6
FERRAMENTAS NECESSÁRIAS PARA A INSTALAÇÃO DO ATUADOR
5. INSTALAÇÃO
5.1
ADVERTÊNCIAS DE INSTALAÇÃO
Nos caixilhos com abertura basculante, existe o perigo de ferimentos causados pela queda acidental da
janela.
É OBRIGATÓRIO instalar braços limitadores (do tipo série 1276 da linha Comunello Frame Division) ou um sistema de
segurança alternativo, adequadamente dimensionado para resistir à eventual queda acidental da janela.
-
Verifique se a largura do caixilho onde está prevista a instalação do atuador é maior que 480 mm. Caso contrário,
NÃO É POSSÍVEL montar o atuador.
-
Verifique se a força necessária para a abertura/fechamento é menor ou igual a 200 N.
-
Verifique manualmente a abertura da folha, averiguando e eliminando eventuais áreas de obstáculo que possam
dar lugar a problemas de funcionamento.
-
Verifique manualmente a abertura máxima da folha, verificando se é maior que o curso a ser ajustado no
atuador.
BRAÇADEIRAS DE
SUPORTE
Janela projetante
Top-hung outward opening
Fenêtre à l'italienne
janela / window / fenêtre / fenster / hoja
Klappfenster
Ventana proyectante
armação / frame / cadre / rahmen / marco
Janela basculante
Bottom-hung inward opening
Fenêtre à soufflet
Kippfenster
Ventana abatible
armação / frame / cadre / rahmen / marco
janela / window / fenêtre / fenster / hoja
GABARITO DE PERFURAÇÃO
BRAÇADEIRA PARA BASCULANTE / BRAÇADEIRA
PARA PROJETANTE
FOLHETO DE INSTRUÇÕES
Attuatore elettrico a catena
Electric chain actuator
LIWIN L20
ISTRUZIONI D'USO E DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION AND USER'S MANUAL
Scan and
discover
more
99

Publicidad

loading