Descargar Imprimir esta página

Snap-On BC25500PA Traducción De Las Instrucciones Originales página 30

Cable de arranque de batería tipo enchufe

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
ジャンプ始動
安全上の警告/注意をすべて遵守してください。
多くの車両は、 ジャンプ始動により破損するおそ
れのあるコンピュータを搭載しています。 ジャン
プ始動に関する車両メーカーの推奨事項を確認
してください。 以下の指示が該当しない車両も
あります。
1. サービス車両のイグニッシ ョ ンをオフにします。
2. サービス車両に取り付けられたプラグからウェザ
ーキャ ップを取り外します。
3. ブースターケーブルア ッセンブリーのプラス極用
(赤色または 「+」 ) のクランプを消耗したバッテリ
ーのプラス端子に接続します。 ブースターケーブ
ルア ッセンブリーのマイナス極側 (黒色または 「-」
) クランプを、 適切なシャーシまたエンジンブロッ
クグラウンドに接続します。 このとき、 スパークで
水素ガスが発火しないように、 消耗したバッテリ
ーから45 cm (18イ ンチ) 以上離します。
クランプを燃料パイプ、 インジェクター、 キャブレ
ターなどの燃料システム部品に接続しないでく
ださい。
4. ブースターケーブルア ッセンブリーを、 サービス車
両のコネクターハーネスのプラグに接続します。
5. 動かなくなった車両の始動を試みます。 エンジン
がすぐにかからない場合は、 バッテリーの消耗を
防ぐために、 クランキングを中止してください。
BC25500PA -Z Rev. B
6. サービス車両のエンジンを始動して、 高いアイ ド
ル回転数で稼働させます。 バッテリーが消耗した
車両のエンジンをクランク させます。 15秒間クラン
キングした後でもエンジンが始動しない場合は、
スターターモーターを損傷させないようにクランキ
ングを中止します。 スターターモーターを冷却す
るために、 2分以上時間を空けてから再びエンジ
ンを始動してください。
7. ブースターケーブルア ッセンブリーをサービス車
両に装備されたコネクターハーネスア ッセンブリー
プラグから取り外します。 ブースターケーブルア ッ
センブリープラグのハンドルを使用して、 ケーブ
ルがピンと張らないようにします。
8. マイナス極用ケーブルクランプをシャーシまたは
エンジンブロ ックグラウン ドから取り外します。
9. プラス極用ケーブルクランプをバッテリーのプラ
ス端子から取り外します。
メンテナンス
整備
バッテリーブースターケーブルの整備には慎重な
ケアと知識が必要です。 整備は資格のあるサービ
ス技術者だけが実施するべきです。
• ケーブルは使用する前に、 損傷していないか必
ず点検してく ださい。
• ケーブルが損傷した場合は、 正規サービスセンタ
ーで正し く 修理するか交換する必要があ り ます。
• ケーブルのメンテナンスケーブルは乾燥、 清潔な
状態で、 油脂が付着していない状態に保ちます。
• 最寄りのSnap-on修理センターの場所:
̶ 北米では、 Snap-on カスタマーサービスにご連
絡く ださい (1-877-762-7664) 。
̶ 北米以外の場合は、 Snap-on 代理店にご連絡
ください。
30
(01/17)

Publicidad

loading