Página 1
Roborock Q5 Pro Robotic Vacuum Cleaner User Manual Read this user manual with diagrams carefully before using this product and store it properly for future reference.
Página 3
English Français Deutsch Italiano Español Polski Norsk Svenska...
Página 4
English Contents 05 Restrictions 06 Product Overview 06 Installation 08 Connecting to the App 08 Instructions 09 Routine Maintenance 11 Basic Parameters 12 Common Issues...
Página 5
Restrictions WARNING • For the purposes of recharging the battery, only use the detachable supply unit roborock CDZ12RR, CDZ20RR, AED06HRR or AED07HRR provided with this product. • Do not use this product on elevated surfaces without barriers such as the floor of a loft, an open-ended terrace, or on top of furniture.
Página 6
Product Overview Robot (Bottom View) Mop Cloth A2-1—Cliff Sensors A8-1—Hook and Loop Pads A2-2—Omnidirectional Wheel Robot (Top View) Moisture-Proof Mat A2-3—Charging Contacts A2-4—Side Brush Power/Clean A2-5—Main Brushes • Press and hold to turn the robot Installation A2-6—Main Brush Cover on or off A2-7—Main Wheels •...
Página 7
1.5 m (4.9 ft) in front of the dock. • To prevent corrosion or damage, only use the Roborock Press and hold the button to power on the •...
Página 8
Xiaomi Home apps. Choose the one that ❸ Add device best meets your needs. Open the Roborock App, tap the “Scan to ❶ Download App Connect” button or the “Search for Device” Option 1: Search for “Roborock” in the App...
Página 9
Child Lock system reset, switch it on. Press and hold the Note: After spot cleaning, the robot will automatically return to the starting point and enter Standby mode. button and at the same time, press the Press and hold the button to enable/ Pause Reset button until you hear the “Restoring...
Página 10
Side Brush Note: Do not touch the surface of the filter with your Use a soft, dry cloth to wipe all sensors, hands, brush, or hard objects to avoid potential damage. including: * Clean monthly and replace every 3-6 months. C5-5—...
Página 11
Basic Parameters Robot Model Q50ULE 14.4V/5200mAh (TYP) Battery lithium-ion battery 20VDC 1.2A Rated Input Charging Time < 6 hours Note: The serial number is on a sticker on the underside of the robot. Charging Dock Model CDZ12RR or CDZ20RR Rated Power Rated Input 100-240VAC Rated Output...
Página 12
• Abnormal WiFi connection. Reset the WiFi, download the latest mobile app, and retry. Unable to connect to WiFi • Unable to connect to WiFi abruptly. There may be an error with your router settings. Contact Roborock Customer Service for help with troubleshooting.
Página 13
Common Issues Problem Solution Scheduled Cleaning is not working • Battery low. Scheduled cleaning can only begin when the battery level is above 20%. Is power always being drawn when • The robot will draw power while it is docked to maintain battery performance, but the power the robot is on the dock? consumption is extremely low.
Página 14
Français Roborock Q5 Pro Manuel d’utilisation de l’aspirateur robot Lisez attentivement ce manuel d’utilisation et ses schémas avant d’utiliser le produit et rangez-les soigneusement pour référence future. Contenu 15 Restrictions 16 Présentation du produit 16 Installation 18 Connexion à l’application...
Página 15
Restrictions AVERTISSEMENT • N’utilisez que le bloc d’alimentation détachable Roborock CDZ12RR, CDZ20RR, AED06HRR ou AED07HRR fourni avec ce produit pour recharger sa batterie. • N’utilisez pas ce produit sur des surfaces en hauteur sans barrières, par exemple, sur le sol d’une mezzanine, une terrasse ouverte ou le dessus d’un meuble.
Página 16
Présentation du Remarque : Appuyez sur n’importe quel bouton pour Réservoir d’eau réglable arrêter le robot lorsqu’il nettoie ou revient à la station. produit A7-1 : bouchon du réservoir d’eau A1-1 : pare-chocs vertical A7-2 : loquets du réservoir d’eau A1-2 : capteur LiDAR Robot (vue de dessus) A7-3 : composants du filtre...
Página 17
1. Rangez les câbles et objets détachés • Pour garantir une meilleure expérience utilisateur cours » retentit. Pour conserver les hautes avec l’application mobile, placez la station dans une présents au sol et déplacez tout objet performances de la batterie lithium-ion zone disposant d’une bonne couverture WiFi.
Página 18
Option 1 : recherchez « Roborock » sur l’ A pp la pièce. Il divise la pièce en zones, le WiFi et ajoutez votre robot comme nouvel appareil.
Página 19
Mise en pause Zone 1 - Nettoyée Zone 2 - Nettoyée désactiver ou changer sa période. Lorsque le mode NPD sera activé, le robot ne reprendra Lorsque le robot est en marche, appuyez sur pas automatiquement le nettoyage, la n’importe quel bouton pour le mettre en luminosité...
Página 20
Remarques : C1-4 : capuchons des brosses principales Remarque : Le support de la roulette omnidirectionnelle • Le robot se mettra automatiquement en veille s’il ne peut pas être retiré. C1-5 : brosses principales reste sur un dysfonctionnement pendant plus de C3-2 : rincez la roulette et son axe à...
Página 21
Station de chargement Réservoir d’eau réglable C9-1 : localisateur de station C9-2 : capteur de murs * Nettoyer si nécessaire. Modèle CDZ12RR ou CDZ20RR C9-3 : quatre capteurs de vide C6-1 : ouvrez le réservoir d’ e au et Puissance nominale 28 W remplissez-le d’...
Página 22
Deutsch Roborock Q5 Pro Benutzerhandbuch für Roboter-Staubsauger Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch und die darin enthaltenen Diagramme sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt benutzen, und bewahren Sie es für späteres Nachschlagen sicher auf. Inhalt 23 Einschränkungen 24 Produktübersicht 24 Installation...
Página 23
Einschränkungen WARNUNG • Laden Sie den Akku stets nur mit dem im Lieferumfang dieses Produkts enthaltenen abnehmbaren Netzteil CDZ12RR, CDZ20RR, AED06HRR oder AED07HRR auf. • Verwenden Sie dieses Produkt nicht auf hochgelegenen Flächen ohne Schutzbarrieren, wie z. B. auf dem Boden einer Galerie, einer offenen Terrasse oder auf Möbeln.
Página 24
Produktübersicht A1-1—Vertikaler Stoßfänger Einstellbarer Wassertank A1-2—LiDAR-Sensor A7-1—Wassertankstopfen A1-3—Wandsensor A7-2—Wassertankverschlüsse Roboter (Ansicht von oben) A1-4—Stationssucher A7-3—Filterkomponenten A1-5—Stoßfänger A7-4—Flusssteuerung Power/Reinigen Roboter (Ansicht von unten) • Zum Ein-/Ausschalten des Roboters Wischtuch gedrückt halten A2-1—Klippensensoren A8-1—Klettverschlussaufsätze • Drücken zum Starten der Reinigung A2-2—Rundlaufrad Stromanzeige A2-3—Ladekontakte Feuchtigkeitsschutzmatte •...
Página 25
1. Entfernen Sie Kabel und lose Gegenstände • Platzieren Sie die Dockingstation in einem Bereich Roboter einzuschalten. Positionieren Sie den mit gutem WLAN-Signal, damit Sie die App optimal vom Boden und entfernen Sie instabile, Roboter zum Aufladen auf der Station, sobald nutzen können.
Página 26
Sie den QR-Code, um die App • Um eine übermäßige Verschmutzung bei der ersten herunterzuladen und zu installieren. Öffnen Sie die Roborock-App, tippen Sie auf Benutzung zu vermeiden, sollten die Böden vor dem die Schaltfläche „Scannen zum Verbinden“ Wischen mindestens dreimal gesaugt werden.
Página 27
DND-Modus und füllt dann die Zone im Zickzackmuster. reinigt einen quadratischen Bereich von Auf diese Weise reinigt der Roboter alle 1,5 m x 1,5 m, der um ihn selbst zentriert ist. Der Standardzeitraum für „Nicht stören“ (Do Zonen nacheinander und reinigt das Haus Hinweis:Nach der Punktreinigung kehrt der Roboter Not Disturb, DND) ist von 22:00 bis 08:00 automatisch zum Startpunkt zurück und geht in den...
Página 28
Fehler Seitenbürste Routinemäßige * Monatlich reinigen und alle 3–6 Monate austauschen. Wenn ein Fehler auftritt, blinkt die Wartung 1. Schrauben Sie die Schraube der Betriebsanzeige rot und ein akustisches Seitenbürste ab. Signal ertönt. Hauptbürsten 2. Die Seitenbürste entfernen und reinigen. Hinweise: * Alle 2 Wochen reinigen und alle 6–12 Monate austauschen.
Página 29
C5-3— Den Staubbehälter mit sauberem Akku Hinweise: • Entfernen Sie nach dem Reinigen stets das Wischtuch, Wasser füllen. Den Staubbehälter Der Roboter ist mit einem leistungsstarken damit kein schmutziges Wasser in den Reinwassertank leicht schütteln und dann das zurückfließen kann. Lithium-Ionen-Akku ausgestattet.
Página 30
Grundparameter Häufige Probleme Roboter Scannen Sie den QR-Code unten, um häufige Probleme einzusehen. Modell Q50ULE Lithium-Ionen-Akku, Akku 14,4 V/5200 mAh (TYP) Nenneingangsspannung 20 V DC 1,2 A Ladezeit < 6 Stunden Hinweis:Die Seriennummer befindet sich auf einem Aufkleber an der Unterseite des Roboters. Ladestation CDZ12RR oder CDZ20RR Modell...
Página 31
Italiano Roborock Q5 Pro Robot aspirapolvere – Manuale dell’utente Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente questo manuale utente insieme ai diagrammi in esso contenuti e conservarlo correttamente per riferimento futuro. Indice 32 Restrizioni 33 Panoramica del prodotto 33 Installazione...
Página 32
Restrizioni AVVERTENZA • Per la ricarica della batteria utilizzare solo l'alimentatore rimovibile Roborock CDZ12RR, CDZ20RR, AED06HRR o AED07HRR fornito insieme al prodotto. • Non utilizzare questo prodotto su superfici elevate prive di barriere, come il pavimento di un solaio, una terrazza senza recinzione o sulla superficie di mobili.
Página 33
Panoramica del A1-3 – Sensore di parete A7-1 – Arresto serbatoio dell'acqua A1-4 – Rilevatore della stazione di ricarica A7-2 – Chiusure del serbatoio dell'acqua prodotto A1-5 – Paraurti A7-3 – Componenti del filtro A7-4 – Controllo di flusso Robot (vista dall'alto) Robot (vista dal basso) Panno di lavaggio Accensione/Pulizia...
Página 34
1. Rimuovere cavi e piccoli oggetti dal • Per garantire una migliore esperienza con l'app alimentazione si accende, posizionare il mobile, collocare la stazione di ricarica in una zona pavimento e spostare ogni eventuale oggetto robot sulla stazione per ricaricarlo. con una buona copertura WiFi.
Página 35
• La procedura effettiva potrebbe variare a causa dei • Per prevenire corrosione o danni, utilizzare solo il continui aggiornamenti dell'app. Seguire le istruzioni detergente per pavimenti di marca Roborock nel fornite dall'app. serbatoio dell'acqua. • È supportato solo il WiFi a 2,4 GHz.
Página 36
Pausa Zona 1 – Pulita Zona 2 – Pulita non riprenderà automaticamente la pulizia, la spia di alimentazione si affievolirà e il Quando il robot è in funzione, premere un volume dei messaggi vocali si abbasserà. pulsante qualsiasi per metterlo in pausa, premere il pulsante per riprendere la Blocco bambini...
Página 37
Reset del sistema C1-7 – Estrarre la spazzola principale ed ruota, premendola saldamente in estrarre il cuscinetto della spazzola posizione. Effettuare il reset del sistema qualora il principale. robot non risponda alla pressione di un Ruote principali C1-8 – Estrarre i cappucci della spazzola pulsante o non possa essere spento.
Página 38
Stazione di ricarica C6-1 – Aprire il serbatoio dell'acqua e Zone dei contatti di ricarica riempirlo con acqua pulita. * Pulire in base alle necessità. Modello CDZ12RR o CDZ20RR C6-2 – Chiudere il serbatoio dell'acqua e Pulire i contatti di ricarica della stazione di Potenza nominale 28 W scuoterlo delicatamente.
Página 39
Español Español Roborock Q5 Pro Manual del usuario del robot aspirador Lea atentamente este manual del usuario con diagramas antes de utilizar el robot aspirador y consérvelo para su futuras consultas. Índice 40 Restricciones 41 Descripción general del producto 41 Instalación 43 Conexión a la aplicación...
Página 40
Restricciones ADVERTENCIAS • Para recargar la batería utilice únicamente la unidad de alimentación extraíble Roborock CDZ12RR, CDZ20RR, AED06HRR o AED07HRR suministrada con este producto. • No utilice el robot aspirador en superficies elevadas desprovistas de barreras, como suelos de altillos, terrazas abiertas o encima de muebles.
Página 41
Descripción general A1-4—Localizador de base de carga A7-4—Control de flujo de agua A1-5—Parachoques del producto Mopa Robot (vista inferior) Robot (vista superior) A8-1—Almohadillas de velcro A2-1—Sensores de desnivel Encendido/Limpiar Alfombrilla antihumedad A2-2—Rueda omnidireccional • Mantener pulsado para encender A2-3—Contactos de carga y apagar el robot A2-4—Cepillo lateral Instalación...
Página 42
únicamente limpiadores de suelo de la marca • Mantenga la base alejada de la luz solar directa y de Roborock en el tanque de agua. coloque el robot aspirador en la base. cualquier elemento que pueda bloquear la baliza •...
Página 43
❸ Agregar dispositivos las zonas una a una limpiando su hogar de para descargar e instalar la aplicación. forma eficiente. Abra la aplicación Roborock y pulse el botón Zona 1: limpia Zona 2: limpia "Escanear para conectar" o el botón "Buscar dispositivo", o abra la aplicación Xiaomi Home...
Página 44
Carga Notas: cualquier botón para detener el robot y • Para que el robot aspire y vuelva a la base de forma retire el módulo de fregado. Una vez Después de limpiar, el robot aspirador automática, encienda el robot cuando esté en la base. No añadida el agua o limpiada la mopa, vuelva mueva la base de sitio durante el proceso de limpieza.
Página 45
C5-2— Extraiga el filtro lavable y vacíe el sistema, enciéndalo. Mantenga pulsados el Notas: • Puede limpiar los cepillos principales con un paño húmedo. depósito de polvo. botón y el botón Restablecer al mismo Déjelos secar al aire, alejados de la luz solar directa. C5-3—...
Página 46
Parámetros básicos Problemas comunes Componentes del filtro * Reemplazar cada 1-3 meses. Robot Escanee el siguiente código QR para ver los 1. Pase el dedo por la muesca para extraer problemas comunes. cada filtro. Modelo Q50ULE 2. Inserte los nuevos componentes del filtro Batería de iones de litio Batería de 14,4 V/5200 mAh...
Página 47
Polski Roborock Q5 Pro Instrukcja obsługi robota odkurzającego Przed użyciem produktu uważnie przeczytaj tę instrukcję z diagramami i przechowuj ją odpowiednio do późniejszego użycia. Spis treści 48 Ograniczenia 49 Opis produktu 49 Instalacja 51 Łączenie się z aplikacją 51 Instrukcje...
Página 48
Ograniczenia OSTRZEŻENIE • Do ładowania akumulatora należy używać wyłącznie odłączanego zasilacza Roborock CDZ12RR, CDZ20RR, AED06HRR lub AED07HRR dostarczanego z tym produktem. • Nie należy używać tego produktu na podwyższonych powierzchniach bez barier, takich jak podłoga na strychu, odkryty taras czy górna powierzchnia mebli.
Página 49
Opis produktu Uwaga: naciśnij dowolny przycisk, aby zatrzymać robota Regulowany zbiornik wody podczas sprzątania lub zjazdu do stacji dokującej. A7-1 – Korek zbiornika wody A1-1 – Zderzak pionowy Robot (widok z góry) A7-2 – Zatrzaski zbiornika wody A1-2 – Czujnik LiDAR A7-3 –...
Página 50
środek do czyszczenia • Trzymaj stację dokującą z daleka od bezpośredniego wyemitować komunikat głosowy „Ładowanie”. podłóg marki Roborock. nasłonecznienia lub miejsc, które mogą blokować • Nie używaj gorącej wody, ponieważ może to Aby utrzymać wysokie parametry pracy baterii nadajnik lokalizacyjny stacji dokującej;...
Página 51
❶ Pobieranie aplikacji sprzątając pomieszczenia. Otwórz aplikację Roborock, dotknij Opcja 1: wyszukaj zwrot „Roborock” w App Strefa 1 – odkurzona Strefa 2 – odkurzona przycisku „Skanuj, aby połączyć” lub „Szukaj Store lub Google Play lub zeskanuj poniższy urządzenia”.
Página 52
mopa ponownie zainstaluj moduł mopujący Ładowanie dokującej. Nie przemieszczaj stacji dokującej podczas i naciśnij przycisk , aby kontynuować. sprzątania. Po odkurzeniu robot automatycznie • Odkurzanie nie może zostać rozpoczęte, jeśli poziom Czuwanie powróci do stacji dokującej w celu naładowania akumulatora jest zbyt niski. Przed rozpoczęciem sprzątania należy naładować...
Página 53
1. Odkręć śrubę szczotki bocznej. ustawień fabrycznych”. Robot zostanie Uwaga: nie dotykaj powierzchni filtra rękami, szczotką ani twardymi przedmiotami, aby uniknąć potencjalnych 2. Wyjmij i oczyść szczotkę boczną. następnie przywrócony do ustawień uszkodzeń. Ponownie zainstaluj szczotkę i dokręć śrubę. fabrycznych. C5-5 –...
Página 54
Podstawowe parametry Typowe problemy Uwaga: aby uzyskać najlepszą wydajność sprzątania, wymieniaj elementy filtra co 1–3 miesięce, w zależności od jakości wody i częstotliwości używania robota. Robot Zeskanuj poniższy kod QR, aby zobaczyć Czujniki robota typowe problemy. Model Q50ULE * Czyść co miesiąc. Akumulator litowo- Użyj miękkiej, suchej szmatki, aby wytrzeć...
Página 55
Norsk Roborock Q5 Pro Brukerhåndbok for robotstøvsuger Les denne bruksanvisningen med diagrammer grundig før du bruker produktet, og spar på den til fremtidig bruk. Innhold 56 Restriksjoner 57 Produktoversikt 57 Montering 59 Koble til appen 59 Instruksjoner 60 Rutinemessig vedlikehold...
Página 56
Restriksjoner ADVARSEL • Med henblikk på å lade batteriet, bruk bare den avtakbare forsyningsenheten roborock CDZ12RR, CDZ20RR, AED06HRR eller AED07HRR som er levert sammen med dette produktet. • Ikke bruk dette produktet på opphøyede flater uten barrierer, som gulvet på et loft, en terrasse som er åpen i enden eller på møbler.
Página 57
Produktoversikt Robot (Bunnvisning) Moppeklut A2-1 – Kantsensorer A8-1 – Borrelåsputer A2-2 – Omnidireksjonelt hjul Robot (Toppvisning) Fuktsikker matte A2-3 – Ladekontakter A2-4 – Sidebørste Slå på / rengjør A2-5 – Hovedbørster • Trykk og hold inne for å slå Montering A2-6 –...
Página 58
Slå på og lade • For å forhindre korrosjon eller skade, bruk kun • Ha en klaring på minst 0,5 m (1,6 fot) på hver side og Roborock-merket gulvrens i vanntanken. 1,5 m (4,9 fot) foran ladestasjonen. Trykk og hold inne -knappen for å...
Página 59
årsak, tilbakestill det trådløse nettverket og legg Denne roboten støtter appene både for til roboten som en ny enhet. Roborock og Xiaomi Home. Velg den som ❸ Legg til enhet passer best for dine behov. Åpne Roborock-appen og trykk på «Skann ❶...
Página 60
aktivere/deaktivere barnesikringen. Du kan hold inne -knappen og trykk samtidig på og trykk på -knappen for å sende den også stille dette inn i appen. Når den er Tilbakestill-knappen til du hører tilbake til ladestasjonen. aktivert, reagerer ikke roboten på talemeldingen «Restoring factory settings»...
Página 61
Sidebørste Robotsensorer Merk: For å unngå potensiell skade må du ikke røre filterets overflate med hendene, en børste eller harde * Rengjør månedlig og skift ut hver 3.–6. måned. * Rengjør månedlig. gjenstander. 1. Skru opp sidebørstens skrue. Bruk en myk, tørr klut til å tørke av alle C5-5 –...
Página 62
Grunnparametere Vanlige problemer Robot Skann QR-koden nedenfor for å se vanlige problemer. Modell Q50ULE 14,4V/5200 mAh (TYP) Batteri litium-ion-batteri Nominell inngang 20 VDC 1,2 A Ladetid < 6 timer Merk: Serienummeret er på et klistremerke på undersiden av roboten. Ladestasjon Modell CDZ12RR eller CDZ20RR Nominell effekt...
Página 63
Svenska Roborock Q5 Pro Användarhandbok för robotdammsugaren Läs denna handbok med diagram noggrant innan du använder produkten och förvara handboken på en säker plats för framtida bruk. Innehåll 64 Begränsningar 65 Produktöversikt 65 Installation 67 Ansluta till appen 67 Instruktioner 68 Rutinunderhåll...
Página 64
Begränsningar VARNING • För uppladdning av batteriet ska du enbart använda den avtagbara försörjningsenheten Roborock CDZ12RR, CDZ20RR, AED06HRR eller AED07HRR som medföljer denna produkt. • Använd inte produkten på upphöjda ytor utan barriärer som t.ex. golvet på ett loft, en terrass utan avgränsning eller ovanpå möbler.
Página 65
Produktöversikt Robot (underifrån) Moppduk A2-1 – Trappsensorer A8-1 – Kardborreband A2-2 – Flervägshjul Robot (ovanifrån) Fuktsäker matta A2-3 – Laddningskontakter A2-4 – Sidoborste På/Rengör A2-5 – Huvudborstar • Tryck och håll inne för att sätta på/ Installation A2-6 – Huvudborstskydd stänga av A2-7 –...
Página 66
• För att förhindra korrosion eller skada, använd endast sätta på roboten. När strömlampan tänds den att haka fast i roboten, vilket medför att stationen Roborock-märkta golvrengöringsmedel i vattentanken. ska roboten placeras på laddningsstationen flyttas eller kopplas ur. • Använd inte varmt vatten eftersom detta kan göra att •...
Página 67
Zon 1 – Städad Zon 2 – Städad ❶ Hämta appen Öppna Roborock-appen, tryck på knappen Alternativ 1: Sök ”Roborock” i App Store eller ”Skanna för att ansluta” eller ”Sök efter Google Play eller skanna QR-koden för att enhet”, eller öppna Xiaomi Home-appen, ladda ner och installera appen.
Página 68
Punktrengöring Obs! • Roboten stängs av automatiskt om den lämnas i • Roboten övergår automatiskt till vilo-läge om den viloläge i över 12 timmar. Tryck på -knappen för att sätta igång lämnas i en felstatus i mer än 10 minuter. DND-läge punktrengöring.Rengöringsområde: •...
Página 69
C1-7 – Ta bort huvudborsten och dra ut Dammbehållare och tvättbart Moppduk huvudborstlagret. filter * efter varje användning och byt ut var tredje till var sjätte månad. C1-8 – Dra ut huvudborsthylsorna. * Rengör varje vecka och byt ut filtret en gång i halvåret till en gång om året.
Página 70
Vanliga problem Batteri Roboten är försedd med ett Skanna QR-koden nedan för att visa Vanliga återuppladdningsbart paket med högeffektivt problem. litium-jon-batteri. För att upprätthålla batteriprestandan ska roboten hållas laddad under normal användning. Obs: Om roboten inte ska användas under en längre period, ska den stängas av och laddas minst var tredje månad för att undvika batteriskada till följd av urladdning.
Página 72
Manufacturer: Beijing Roborock Technology Co., Ltd. Address of Manufacturer: Room 1001, Floor 10, Building 3, Yard 17, Anju Road, Changping District, Beijing, P.R. China For more product information, visit our website: www.roborock.com For after-sales support, email our after-sales service team: Europe Support: support@roborock-eu.com...