Página 1
CA Manual d’usuari | Placa FR Notice d'utilisation | Table de cuisson ES Manual de instrucciones | Placa de cocción TI63IQ30FB aeg.com\register...
Página 2
Benvinguts a AEG! Gràcies per triar el nostre electrodomèstic. D'acord amb el nostre compromís per ser més sostenibles, hem reduït l'ús de paper i oferim els manuals de l'usuari en línia. Pots accedir al manual complet a aeg.com/manuals Accedeix a consells d'ús, catàlegs, instruccions de resolució de problemes o informació...
Página 3
• Aquest aparell es pot utilitzar a oficines, habitacions d'hotels, habitacions d'hostals, cases rurals i altres allotjaments similars quan aquest ús no superi els nivells (mitjans) d'ús domèstic. • PRECAUCIÓ: Cal supervisar el procés de cocció (incloses les funcions de cocció automàtiques). Cal supervisar en tot moment els processos de cocció...
Página 4
• No poseu objectes metàl·lics, com ara ganivets, forquilles, culleres i tapes sobre la superfície de la placa perquè es podrien escalfar. • No col·loqueu productes inflamables ni articles humits amb productes inflamables dins, a prop o damunt de l’aparell. •...
Página 5
Assegureu-vos de no fer malbé el cable o Els usuaris amb marcapassos han de l’endoll d'alimentació. No deixeu que el cable mantenir una distància mínima de 30 cm de de la xarxa elèctrica s’emboliqui. les zones de cocció per inducció quan l’aparell estigui en funcionament.
Página 6
vibracions, humitat) en electrodomèstics, o Poseu-vos en contacte amb els organismes bé per indicar l'estat de funcionament de locals corresponents per saber com llençar l'aparell. No estan dissenyades per a l'aparell. qualsevol altre ús i no són indicades per a la Desconnectar l'aparell del subministrament il·luminació...
Página 7
220 - 240 V~ (5x1,5 mm²) Verd - groc Blau i blau Vegeu el videotutorial "Com instal·lar la Negre vostra placa d’inducció AEG - Instal·lació al taulell" escrivint el nom complet que s'indica Marró al gràfic següent. 3.4 Muntatge www.youtube.com/electrolux Si instal·leu el fogó...
Página 8
4. DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE 4.1 Distribució de la superfície de cocció Zona de cocció per inducció Tauler de control Per obtenir més informació sobre les mides de les zones de cocció, vegeu "Dades tècniques". 4.2 Símbols del tauler de control i de la pantalla Per obtenir informació...
Página 9
Símbol Descripció SenseBoil®. Per ajustar automàticament la temperatura de l'aigua perquè no continuï bullint un cop arribi al punt d'ebullició. Després, la placa redueix automàticament el ni‐ vell de temperatura. També podeu ajustar-lo manualment segons sigui necessari. • Aquesta funció és la més adequada per a bullir aigua i cuinar patates senceres i sense pelar.
Página 10
6. ÚS DIARI 6.1 Activació i desactivació 6.5 Temporitzador Mantingueu premut per activar o Temporitzador de compte enrere desactivar la placa. Feu servir aquesta funció per a especificar el 6.2 Detecció de bateria temps d'activitat d’una zona de cocció durant Aquesta funció...
Página 11
• Per a les zones de cocció que tinguin una l’última zona de cocció seleccionada. Les potència reduïda, la barra de control zones de cocció continuaran funcionant parpelleja i mostra els nivells d’escalfor amb el nivell d’escalfor reduït. Canvieu els màxims possibles.
Página 12
Problema Possible causa Solució La placa no s’engega o no fun‐ La placa no està connectada al sub‐ Comproveu si la placa està correcta‐ ciona. ministrament elèctric o està connec‐ ment connectada al subministrament tada incorrectament. elèctric. El fusible s'ha fos. Assegureu-vos que el fusible sigui la causa del mal funcionament.
Página 13
9. DADES TÈCNIQUES 9.1 Placa de característiques Model TI63IQ30FB PNC 949 598 175 00 Typ 62 B3A 02 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz Inducció 7.35 kW Fabricat a: Alemanya Núm. sèrie ....7.35 kW 9.2 Especificació...
Página 14
IEC/EN 60350-2 - Aparells elèctrics de cocció • Quan escalfeu aigua, utilitzeu només la d'ús domèstic - Part 2: Plaques - mètodes per quantitat que necessiteu. mesurar-ne el rendiment. • Si és possible, poseu sempre les tapes a la bateria de cuina. Els consums energètics de l'àrea de cocció...
Página 15
Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Dans un souci de durabilité, nous réduisons les supports papier et proposons les manuels d’utilisation complets en ligne. Accédez à votre manuel d’utilisation complet sur aeg.com/manuals Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations sur aeg.com/support...
Página 16
• Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur. • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
Página 17
• La fumée est une indication de surchauffe. N’utilisez jamais d’eau pour éteindre le feu de cuisson. Éteignez l’appareil et couvrez les flammes, par exemple avec une couverture ignifuge ou un couvercle. • ATTENTION : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché...
Página 18
pour éviter que la moisissure cause des Ne branchez la fiche d’alimentation à la prise gonflements. de courant qu’à la fin de l’installation. Assurez-vous que la prise principale est N'installez pas l'appareil à proximité d'une accessible une fois l’appareil installé. porte ou sous une fenêtre.
Página 19
Lorsque vous placez des aliments dans de Nettoyez régulièrement l'appareil afin de l'huile chaude, cela peut éclabousser. maintenir le revêtement en bon état. Les graisses et l'huile chaudes peuvent Mettez à l’arrêt l'appareil et laissez-le refroidir dégager des vapeurs inflammables. Tenez avant le nettoyage.
Página 20
3.3 Câble de connexion 4. Appliquez un nouveau manchon d'extrémité à l'extrémité des fils partagés • La table de cuisson est fournie avec un (outil spécial requis). câble d’alimentation. • Pour remplacer le câble d'alimentation 400V2N~ 220-240V~ endommagé, utilisez le type de câble : H05V2V2-F qui supporte une température de 90 °C ou plus.
Página 21
Consultez le tutoriel vidéo « Comment installer votre table de cuisson à induction AEG - Installation du plan de travail » en tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci-dessous. www.youtube.com/electrolux min. www.youtube.com/aeg min. 500mm 50mm How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation Si l'appareil est installé...
Página 22
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Agencement des zones de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande Pour obtenir des informations détaillées sur les dimensions des zones de cuisson, reportez-vous aux « Caractéristiques techniques ». 4.2 Symboles sur le bandeau de commande et sur l’affichage Pour savoir en détail comment utiliser les fonctions correctement et en toute sécurité, reportez-vous à...
Página 23
Symbole Description SenseBoil®. Pour ajuster automatiquement la température de l'eau pour qu'elle ne dé‐ borde pas après avoir atteint le point d'ébullition. Ensuite, la table de cuisson réduit au‐ tomatiquement le niveau de cuisson. Vous pouvez également le régler manuellement si nécessaire.
Página 24
• P50 — 5 000 W • P60 — 6 000 W 6. UTILISATION QUOTIDIENNE 6.1 Activation et désactivation 6.5 Minuteur Maintenez la touche enfoncée pour mettre Minuteur à rebours en fonctionnement ou à l’arrêt la table de cuisson. Utilisez cette fonction pour régler la durée de fonctionnement d'une zone de cuisson, 6.2 Détection de récipient uniquement pour une session.
Página 25
• Le niveau de cuisson de la zone de • Attendez que l’affichage cesse de cuisson sélectionnée en premier est clignoter ou réduisez le réglage de toujours prioritaire. La puissance restante cuisson de la zone de cuisson sera répartie entre les autres zones de sélectionnée en dernier.
Página 26
Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas activer la ta‐ La table de cuisson n’est pas bran‐ Vérifiez que la table de cuisson est ble de cuisson ni la faire fonction‐ chée à une source d’alimentation correctement branchée à une source ner.
Página 27
Si le problème per‐ siste, contactez le service après-vente agréé. 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle TI63IQ30FB PNC 949 598 175 00 Type 62 B3A 02 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz Induction 7.35 kW Fabriqué...
Página 28
Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø) Avant gauche 21.0 cm Arrière gauche 21.0 cm Avant droite 28.0 cm Consommation d’énergie par zone de cuisson (EC Avant gauche 189.4 Wh/kg electric cooking) Arrière gauche 180.8 Wh/kg Avant droite 178.1 Wh/kg Consommation d’énergie de la table de cuisson (EC electric hob)
Página 29
Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. En nuestro esfuerzo por ser sostenibles, reducimos el papel y ofrecemos los manuales de usuario al completo en línea. Acceda a su manual de usuario completo en aeg.com/manuals Obtenga consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación en aeg.com/support...
Página 30
• Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores. • Este aparato se puede utilizar en oficinas, habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico. •...
Página 31
temporizador, ni conectarse a un circuito que se encienda y apague regularmente por un servicio público. • Si el cable de alimentación sufre algún daño, el fabricante, al servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. •...
Página 32
2.2 Uso y mantenimiento Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico. ADVERTENCIA! Asegúrese de que el aparato está instalado Podrían producirse lesiones, correctamente. Un cable de red o enchufe quemaduras, descargas eléctricas, (en su caso) flojo o inadecuado puede incendios o daños en el aparato.
Página 33
Utilice únicamente en este aparato físicas extremadas en aparatos de uso accesorios recomendados por el fabricante. doméstico, como temperatura, vibración o humedad, o para ofrecer información sobre el Los utensilios de cocina de hierro fundidoo estado operativo del aparato. No están que tengan la base dañada pueden causar previstas para su uso en otras aplicaciones y arañazos en el vidrio o la cerámica de vidrio.
Página 34
Azul y azul Negro Negro y marrón L Marrón 220-240 V~ min. 50 220 - 240 V~ (5x1,5 mm²) Verde - amarillo Para encontrar el tutorial de vídeo "Cómo instalar la placa de inducción AEG - Azul y azul ESPAÑOL...
Página 35
Instalación en encimera", escriba el nombre completo indicado en el gráfico siguiente. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG Induction Hob - Worktop installation 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control Para información detallada sobre los...
Página 36
Símbolo Descripción SenseBoil®. Para ajustar automáticamente la temperatura del agua a fin de que no hierva una vez alcanzado el punto de ebullición. A continuación, la placa reduce auto‐ máticamente el nivel de temperatura. También puede ajustarlo manualmente según sea necesario. •...
Página 37
6. USO DIARIO 6.1 Activación y desactivación 6.5 Temporizador Mantenga pulsado para activar o Temporizador de cuenta atrás desactivar la placa. Utilice esta función para ajustar el tiempo que 6.2 Detección de recipientes desee que funcione la zona de cocción Esta función indica la presencia de utensilios durante un único proceso de cocción.
Página 38
• Para las zonas de cocción que tienen una último lugar. Las zonas de cocción siguen potencia reducida, la barra de control funcionando con el ajuste de calor parpadea y muestra los ajustes de reducido. Si fuera necesario, cambie temperatura máximos posibles. manualmente los ajustes de temperatura •...
Página 39
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8.1 Qué hacer si... Si no puede encontrar una solución al problema que figura a continuación, consulte la versión completa del manual de usuario en línea o póngase en contacto con un Centro de asistencia autorizado, si es necesario. Problema Posible causa Solución...
Página 40
Centro de ser‐ vicio técnico. 9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de datos técnicos Modelo TI63IQ30FB Número de producto (PNC) 949 598 175 00 Tipo 62 B3A 02 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz Inducción 7.35 kW...
Página 41
10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información del producto Identificación del modelo TI63IQ30FB Tipo de placa Placa empotrada Número de zonas de cocción Tecnología de calentamiento Inducción Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø) Delantera izquierda 21.0cm Trasera izquierda 21.0cm Parte del. der.