Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

aeg.com/register
PT Manual de instruções | Placa
2
ES Manual de instrucciones | Placa de cocción
31
TCH74B01FB
aeg.com\register

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AEG TCH74B01FB

  • Página 1 PT Manual de instruções | Placa ES Manual de instrucciones | Placa de cocción TCH74B01FB aeg.com\register...
  • Página 2 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe proporcionar um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
  • Página 3 responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança de crianças e pessoas vulneráveis • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade ou mais velhas e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou...
  • Página 4 casas de hóspedes de turismo rural e outros alojamentos semelhantes onde tal utilização não exceda os níveis de utilização doméstica (médios). • AVISO: O forno e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento.
  • Página 5 no quadro elétrico para desligar o aparelho da alimentação elétrica. Em todo o caso, contacte o Centro de Assistência Técnica Autorizado. • Certifique-se de que o local de instalação do aparelho tem uma boa ventilação, para evitar o refluxo de gases para o local provenientes de aparelhos de queima de gás ou outros combustíveis, incluindo chama desprotegida.
  • Página 6 incorporadas no aparelho caso existam. A utilização de proteções impróprias pode causar acidentes. 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação – Não guarde folhas de papel ou objectos pequenos que possam ser sugados, porque podem danificar as AVISO! ventoinhas de arrefecimento ou A instalação deste aparelho tem de ser reduzir a eficiência do sistema de efetuada por uma pessoa qualificada.
  • Página 7 • Não permita que o cabo de alimentação • Certifique-se de que as aberturas de se enrole. ventilação não ficam obstruídas. A • Certifique-se de que está instalada uma ventilação tem de ser verificada proteção contra choques. periodicamente por uma pessoa •...
  • Página 8 inflamáveis, no interior, perto ou em cima • Antes de limpar o aparelho, desligue-o e do aparelho. deixe-o arrefecer • Não utilize jatos de água ou vapor para AVISO! limpar o aparelho. • Limpe o aparelho com um pano macio e Risco de danos no aparelho.
  • Página 9 O interruptor de janela tem de ser instalado por um técnico autorizado. Consulte o folheto de instalação. Encontre o tutorial em vídeo “Como instalar a sua placa extratora AEG de 70 cm” introduzindo o nome completo indicado na min. min. ilustração abaixo.
  • Página 10 3.4 Cabo de ligação Ligação monofásica 1. Remova a manga de terminal dos fios • A placa é fornecida com um cabo de preto, castanho e azul. ligação 2. Remova uma parte do isolamento das • Para substituir o cabo de alimentação extremidades castanhas, pretas e azuis danificado, utilize o tipo de cabo que do cabo.
  • Página 11 4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 4.1 Visão geral do produto Grelha Placa Compartimento do filtro de gordura Adaptador da conduta de ar Filtro de gordura (não-removível) Encaixe de conduta de ar para a parede traseira Filtro de carbono de longa duração Tabuleiro de recolha de gotas (por baixo do sistema do exaustor) 4.2 Disposição da superfície de confeção...
  • Página 12 4.3 Disposição do painel de comandos 1 12 Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. Campo Função Descrição do sen‐ Ligado / Desligado Para ativar e desativar o aparelho. Pausa Para activar e desactivar a função.
  • Página 13 Indicador Descrição OptiHeat Control (Indicador de calor residual com 3 níveis): continuar a cozinhar/ manter quente/calor residual. 5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 4. Prima para sair. AVISO! Níveis de potência Consulte os capítulos relativos à Consulte o capítulo “Dados técnicos”. segurança.
  • Página 14 6.3 Utilizar as zonas de cozedura pode ser activada para uma zona de confeção de indução apenas por um curto Centre o tacho na zona selecionada. As período de tempo. Após esse tempo, a zona zonas de cozedura de indução adaptam-se de confeção de indução muda automaticamente às dimensões da base do automaticamente para o grau de...
  • Página 15 6.7 Opções de temporizador 6.8 Gestão de potência Se várias zonas estiverem ativas e a potência consumida exceder a limitação da Temporizador de contagem alimentação elétrica, esta função divide a decrescente potência disponível entre todas as zonas de cozedura . A placa controla as definições de Utilize esta função para definir o tempo de aquecimento para proteger os fusíveis da funcionamento da zona de aquecimento...
  • Página 16 símbolo. Os indicadores mudam para 1. Mantenha premido para ativar a placa. refletir a velocidade atual do ventilador. 2. Para ativar a função, prima o botão AUTO. 3. Para desativar o exaustor, prima É emitido um sinal sonoro e aparece um repetidamente até...
  • Página 17 Definições do utilizador 2. Prima novamente para desativar a função, se necessário. Símbo‐ Definição Opções possí‐ A função pode estar ativa ininterruptamente veis durante um máximo de 8 minutos. Após esse Ligado / Desligado tempo, a velocidade da ventoinha muda (--) automaticamente para 3.
  • Página 18 7. FUNÇÕES ADICIONAIS 7.1 Desligar automático funcionar no modo automático, a velocidade da ventoinha do exaustor não será reduzida. A função desativa automaticamente a placa se: Quando a função estiver ativa, podem ser utilizados. Todos os outros • todas as zonas de cozedura, bem como o símbolos no painel de comando estão exaustor, estão desativadas, bloqueados.
  • Página 19 Esta função liga duas zonas de cozedura do lado esquerdo e estas funcionam como uma só. Quando desativar a placa, a função Comece por definir o grau de aquecimento continua ativa. O indicador acima de para uma das zonas de cozedura do lado está...
  • Página 20 • a água ferver muito rapidamente numa zona de cozedura definida para o nível de cozedura mais elevado. • um íman puxa a base do tacho. Dimensões dos tachos • As zonas de cozedura de indução adaptam-se automaticamente às dimensões da base do tacho. •...
  • Página 21 Os dados apresentados na tabela servem apenas como referência. Definição de Utilize para: Tempo Sugestões cozedura (min.) Manter os alimentos cozinhados quen‐ conforme Coloque uma tampa no tacho. tes. necessário 1 - 2 Molho holandês; derreter: manteiga, 5 - 25 Misture regularmente.
  • Página 22 9. MANUTENÇÃO E LIMPEZA 9.3 Limpar o exaustor AVISO! Grelha Consulte os capítulos relativos à A grelha conduz o ar para o exaustor. Além segurança. disso, protege o sistema do exaustor e impede que objetos estranhos caiam no seu 9.1 Informações gerais interior acidentalmente.
  • Página 23 3. Elimine a água e enxague o tabuleiro de Os filtros de gordura recolhem a gordura, o recolha de gotas. Pode lavar o tabuleiro óleo e os restos de alimentos e evitam que manualmente (utilizando sabão e um estes entrem no sistema do exaustor. Os pano/esponja macio) ou numa máquina filtros de carbono de longa duração , de lavar loiça (ciclo normal).
  • Página 24 Desmontagem/remontagem dos filtros Limpar os filtros de gordura e o compartimento do filtro de gordura Os filtros e o compartimento do filtro de gordura estão localizados mesmo por baixo 1. Lave cuidadosamente o compartimento da grelha, no centro da placa. Remova-os do filtro de gordura com os filtros de cuidadosamente, pois podem estar gordura em água morna, utilizando um...
  • Página 25 (utilizando um programa com mais de 90 2. Coloque os filtros no forno a 100 °C min), sem detergentes e sem loiça na durante 120 min. Coloque os filtros na mesma carga. prateleira central em grelha. Utilize uma 2. Deixe os filtros secar durante a noite à função do forno sem ventilador.
  • Página 26 Problema Causa possível Solução É emitido um sinal acústico e a Colocou alguma coisa sobre um ou Retire o objeto dos campos do sensor. placa desativa-se. mais campos do sensor. É emitido um sinal acústico quando a placa é desativada. A placa desativa-se.
  • Página 27 Certifique-se de que utilizou a placa corretamente. Caso contrário, a 11. DADOS TÉCNICOS 11.1 Placa de classificação Modelo TCH74B01FB PNC 949 598 022 00 Tipo 67 B4A 01 AD 220 - 240 V /400 V 2N, 50 Hz Indução 7.35 kW Fabricado em: Alemanha e N.º...
  • Página 28 Varia consoante o material e as indicado na tabela. dimensões do tacho. 12. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 12.1 Informação do produto para placa Identificação do modelo TCH74B01FB Tipo de placa Placa encastrada Número de zonas de aquecimento Tecnologia de aquecimento Indução Diâmetro das zonas de aquecimento circulares (Ø)
  • Página 29 12.3 Informação do Produto e Ficha Informativa do Produto para o exaustor Ficha de informação do produto segundo a (EU) No 65/2014 Nome do fornecedor ou marca comercial Identificador de modelo TCH74B01FB Consumo anual de energia - CAEexaustor 32.7 kWh/a Classe de eficiência energética Eficiência dinâmica dos fluidos - EDFexaustor...
  • Página 30 • Quando começar a cozinhar, regule a • Limpe o filtro do exaustor regularmente e ventoinha do exaustor para um nível de substitua-o quando necessário para velocidade baixo. Quando a cozedura manter a sua eficiência. terminar, mantenha o exaustor a funcionar •...
  • Página 31 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes. Dedique unos minutos a leer este documento para sacarle el máximo partido.
  • Página 32 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
  • Página 33 • Este aparato está diseñado para uso doméstico en interiores. • Este aparato se puede utilizar en oficinas, habitaciones de hotel, habitaciones de Bed&Breakfast, casas de campo y otros alojamientos similares donde dicho uso no exceda (en promedio) los niveles de uso doméstico. •...
  • Página 34 mediante una caja de empalmes, quite el fusible para desconectarlo de la alimentación eléctrica. En cualquier caso, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. • Asegúrese de que la sala donde se instala el aparato esté bien ventilada para evitar el reflujo de gases al recinto procedentes de aparatos que utilicen otros combustibles, como llamas abiertas.
  • Página 35 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación • Retire los paneles separadores instalados en el armario por debajo del aparato. ADVERTENCIA! 2.2 Conexión eléctrica Solo un técnico cualificado puede instalar el aparato. ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas ADVERTENCIA! eléctricas. Podría sufrir lesiones o dañar el aparato. •...
  • Página 36 • Asegúrese de no dañar el enchufe de red • No coloque cubiertos ni tapaderas sobre (en su caso) ni el cable de red. Póngase las zonas de cocción. Pueden calentarse. en contacto con un electricista o con • No utilice el aparato con las manos nuestro servicio técnico autorizado para mojadas ni con agua en contacto.
  • Página 37 • No coloque una tapa caliente sobre la • Limpie el aparato con un paño suave superficie de cristal de la placa de humedecido. Utilice solo detergentes cocción. neutros. No utilice productos abrasivos, • No deje que el contenido de los estropajos duros, disolventes ni objetos de recipientes hierva hasta evaporarse.
  • Página 38 500mm 50mm Busque el videotutorial "Cómo instalar su placa extractora AEG 70 cm" escribiendo el nombre completo que se indica en el gráfico a continuación. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg Si el aparato se instala sobre un cajón, la How to install your AEG ventilación de la placa puede calentar el...
  • Página 39 3.4 Cable de conexión Conexión monofásica 1. Retire el manguito del extremo del cable • La placa se suministra con un cable de de los conductores negro, marrón y azul. conexión 2. Retire parte de la cubierta de los • Para sustituir el cable de alimentación extremos de los conductores marrón, dañado, utilice un tipo de cable capaz de negro y azul.
  • Página 40 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Descripción del producto Rejilla Placa Carcasa del filtro de grasa Adaptador de conducto de aire Filtro de grasa (no extraíble) Conexión del conducto de aire para la pared trasera Filtro de carbón de larga duración Bandeja de goteo (debajo del sistema de campana) 4.2 Disposición de las zonas de cocción...
  • Página 41 4.3 Disposición del panel de control 1 12 Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función Descripción Encendido / Apagado Para encender y apagar el aparato. Pausa Para activar y desactivar la función. Temporizador Para ajustar la función.
  • Página 42 5. ANTES DEL PRIMER USO 4. Pulse para salir. ADVERTENCIA! Niveles de potencia Consulte los capítulos sobre seguridad. Consulte el capítulo “Datos técnicos”. 5.1 Limitación de energía PRECAUCIÓN! Limitación de energía define cuánta energía Asegúrese de que la potencia consume la placa en total, dentro de los seleccionada se adapta a los fusibles de límites de los fusibles de la instalación la instalación doméstica.
  • Página 43 utensilio de cocina debe cubrir los centros de Para activar la función de una zona de ambas zonas pero no superar las marcas de cocción: toque área. Si el utensilio de cocina está entre las Para desactivar la función: cambie el ajuste dos zonas, la función Bridge no se activará.
  • Página 44 siempre se prioriza. La potencia restante 1. Pulse . 00 aparece en la pantalla del se dividirá entre las otras zonas de temporizador. cocción según el orden de selección. 2. Pulse para ajustar el tiempo (00 - • Para las zonas de cocción que tienen una 99 minutos).
  • Página 45 Puede activar la función mientras la placa temperatura. Aumente o disminuya el está encendida y ninguna de las zonas de nivel de ajuste de temperatura según sea cocción están activas, o en cualquier necesario. momento durante la sesión de cocción. La campana reaccionará...
  • Página 46 Cuando utiliza la placa de cocción por primera vez, la función se activa de forma Símbo‐ Ajuste Posibles opcio‐ predeterminada. Cuando la función está activa, aparece el Limitación de ener‐ 15 - 73 indicador AUTO. Una vez finalizado el ciclo, gía el ventilador se apaga automáticamente.
  • Página 47 7.3 Bloqueo etc.). Se emite una señal acústica y la placa se apaga. Retirar el objeto o limpiar Se puede bloquear el panel de control el panel de control. mientras la placa de cocción funciona. Evita • el aparato caliente (por ejemplo, el el cambio accidental del ajuste de contenido de un recipiente ha hervido temperatura / ajuste de velocidad del...
  • Página 48 7.5 Bridge Seleccione en primer lugar el nivel de calor de una de las zonas de cocción del lado izquierdo. La función se activa cuando el utensilio Para activar la función: toque . Para de cocción cubre los centros de las dos ajustar o cambiar el nivel de calor, toque uno zonas.
  • Página 49 cocción y la humedad excesiva en la cocina. • zumbido: el nivel de potencia utilizado es Las tapas están disponibles para comprar por elevado. separado en varios tamaños para adaptarse • clic: se produce una conmutación a los tipos de utensilios de cocina más eléctrica.
  • Página 50 Ajuste de tem‐ Usar para: Tiempo Consejos peratura (min) 4 - 5 Patatas al vapor y otras verduras. 20 - 60 Cubra el fondo del utensilio con 1-2 cm de agua. Compruebe la canti‐ dad de agua durante el proceso. Man‐ tenga la tapa en el utensilio.
  • Página 51 de la limpieza, seque la placa con un paño suave. • Eliminar la decoloración metálica brillante: usar una solución de agua con vinagre y limpiar la superficie de vidrio con un paño. 9.3 Limpiar la campana 3. Deseche el agua y enjuague la bandeja Rejilla de goteo.
  • Página 52 30 segundos después de apagar la campana y la placa. La notificación no bloquea el uso de la placa. ADVERTENCIA! Los filtros sobresaturados pueden representar un riesgo de incendio. Desmontaje/montaje de los filtros Los filtros y la carcasa se encuentran justo debajo de la rejilla, en el centro de la placa.
  • Página 53 a. Deslice los filtros de carbón de larga El contador se reinicia. duración en el sistema de campana a lo largo de los carriles integrados. Limpieza de los filtros de carbón de b. Vuelva a colocar la carcasa del filtro larga duración de grasa en su interior.
  • Página 54 10.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución La placa no se enciende o no La placa no está conectada a un su‐ Compruebe si la placa se ha conecta‐ funciona. ministro eléctrico o está mal conec‐ do correctamente a la red eléctrica. tada.
  • Página 55 Problema Posible causa Solución El utensilio de cocina no es adecua‐ Utiliza utensilios de cocina adecuados para placas de inducción. Consulte "Consejos". El diámetro de la base del utensilio Utilice el utensilio de cocina con las di‐ de cocina es demasiado pequeño mensiones adecuadas.
  • Página 56 11. DATOS TÉCNICOS 11.1 Placa de datos técnicos Modelo TCH74B01FB Número de producto (PNC) 949 598 022 00 Tipo 67 B4A 01 AD 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 Hz Inducción 7.35 kW...
  • Página 57 12.3 Información del producto y hoja de información del producto para campanas Ficha de información del producto de acuerdo con el Reglamento (UE) No 65/2014 Nombre o marca comercial del proveedor Identificador del modelo TCH74B01FB Consumo anual de energía - AECcampana 32.7 kWh/a Clase de eficiencia energética Eficiencia fluidodinámica - FDEcampana...
  • Página 58 Consumo eléctrico en modo apagado - Po 0.49 Consumo eléctrico en modo de espera - Ps Información adicional de acuerdo con el Reglamento (UE) No 66/2014 Factor de incremento temporal - f Índice de eficiencia energética - EEIcampana 42.6 Flujo de aire medido en el punto de máxima eficiencia - QBEP 286.7 m³/h Presión de aire medida en el punto de máxima eficiencia - PBEP...
  • Página 60 867378912-A-312023...