I
Nella necessità di bloccare completamente l'orientamento verticale, serrare con un utensile
come indicato in figura.
GB
Should it be necessary to block the vertical adjustability, tighten with a tool as indicated
in the figure.
F
Pour bloquer complètement l'orientation verticale, si nécessaire, serrez à l'aide d'un
outil, comme illustré.
Ist eine komplette Arretierung der Senkrecht-Orientierung erforderlich, blockieren Sie diese
D
mit Hilfe eines Werkzeugs so wie auf der Abbildung veranschaulicht.
NL
Als de vertikale gerichtheid geblokkeerd moet worden gebruikt u voor het vastdraaien een
gereedschap zoals aangegeven in de afbeelding.
E
Ante la necesidad de bloquear completamente la orientación vertical, ajuste con una
herramienta como se indica en la figura.
DK
Hvis den lodrette justering skal spændes fast, skal man udføre stramningen med et
værktøj, som vist i figuren.
N
Hvis det skulle være nødvendig å blokkere den vertikale justeringen, trekk til med verktøy,
slik som vist på figuren.
Om det är nödvändigt att blockera den vertikala riktningen fullständigt, dra åt med ett
S
verktyg som indikeras i figuren.
RUS
CN
INSTALLAZIONE E SOSTITUZIONE DEL VETRO DI PROTEZIONE
INSTALLING AND REPLACING THE PROTECTION GLASS
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DU VERRE DE PROTECTION
INSTALLATION UND AUSWECHSELN DES SCHUTZGLASES
HET INSTALLEREN EN VERVANGEN VAN HET PROTEKTIEGLAS
INSTALACION Y REEMPLAZO DEL CRISTAL DE PROTECCION
INSTALLATION OG UDSKIFTNING AF BESKYTTELSESGLAS
INSTALLERE OG SKIFTE UT BESKYTTELSESGLASSET
INSTALLATION OCH BYTE AV SKYDDSGLAS
УСТАНОВКА И ЗАМЕНА ЗАЩИТНОГО СТЕКЛА
防护玻璃的安装与拆卸
VETRO SODICO-CALCICO TEMPRATO
TEMPERED SODA-LIME GLASS
VERRE SODIQUE-CALCIQUE TEMPRÉ
NATRIUM-KALZIUM-GLAS
GETEMPERD NATRIUMKALKGLAS
CRISTAL SÓDICO-CALCÁREO TEMPLADO
HÆRDET NATRONKALKGLAS
TEMPERERT KALK-NATRON-GLASS
HÄRDAT KALK-SODAGLAS
ЗАКАЛЕННОЕ НАТРИЕВО-КАЛЬЦИЕВОЕ СТЕКЛО
钢化钙钠玻璃
In caso di rottura del vetro il prodotto non può essere utilizzato, contattare il costruttore
I
per la sua sostituzione.
Should the glass break, the product cannot be used and you should contact the manu-
GB
facturer for its replacement.
En cas d'endommage de l'écran de protection le produit ne peut pas être utilizé, contactez
F
le fabricant pour le remplacement.
D
Falls das Glas kaputt sein sollte, kann das Produkt nicht verwendet werden. Kontaktieren
Sie in dem Fall den Hersteller, um das Glas zu ersetzen.
Als het glas gebroken is kan het apparaat niet worden gebruikt en moet u zich tot de
NL
fabrikant wenden voor het vervangen van het glas.
No utilizar el producto en caso de ruptura del vidrio y contactar el fabricante para la sustitución.
E
Hvis produktets glas ødelægges, kan det ikke anvendes. Kontakt forhandleren med
henblik på udskiftning.
DK
Hvis glasset skulle knuses, kan ikke produktet brukes, og du må ta kontakt med produse-
nten for å få det skiftet.
N
Om glaset går sönder kan inte produkten användas. Kontakta tillverkaren för att byta ut glaset.
S
В случае разбивания стекла не используйте прибор, обратитесь к его
RUS
производителю для замены.
旦玻璃破碎后产品将不能再使用,须联系生产商予以更换。
CN
INSTALLAZIONE DEGLI ACCESSORI
INSTALLING THE ACCESSORIES
INSTALLATION DES ACCESSOIRES
INSTALLATION DER ZUBEHÖRTEILE
HET INSTALLEREN VAN DE ACCESSOIRES
INSTALACION DE ACCESORIOS
INSTALLATION AF TILBEHØR
INSTALLERING AV TILBEHØRET
INSTALLATION AV TILLBEHÖR
МОНТАЖ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫХ КОМПЛЕКТУЮЩИХ
附件的安装
I
Per installare l'art. 9540, utilizzare i particolari "M" inclusi nella confezione.
GB
To install art. 9540, use parts "M" included in the packaging.
F
Pour installer l'art. 9540, utilisez les pièces "M" comprises dans l'emballage.
D
Zur Installation des Art. 9540 sind die im Beipack befindlichen Teile "M" zu verwenden.
NL
Voor het installeren van art.9540 gebruikt u de bijgeleverde onderdelen "M".
E
Para instalar el art. 9540, utilice las piezas "M" incluidas en el embalaje.
DK
Til installation af art. 9540 skal man bruge delene "M", der følger med i pakningen.
N
For å installere art. 9540, bruk delene "M" som er inkludert i pakken.
S
För att installera art. 9540, använd delarna "M" som ingår i förpackningen.
RUS
CN
4
M