10
Before deploying, make sure the securing catches have
GB
both disengaged from retaining point (section view).
Before deploying, make sure the securing catches
Avant de sortir le porte-échelle, s'assurer que les leviers
GB
have both disengaged from retaining point (section
FR
de blocage ont été dégagés du goujon de sécurité (vue
view).
en section).
Avant de sortir le porte-échelle, s'assurer que les
Antes de sacar el portaescaleras, asegúrense de que las
FR
Before deploying, make sure the securing catches have
ES
palancas de bloqueo estén desacopladas del perno de
leviers de blocage ont été dégagés du goujon de
GB
both disengaged from retaining point (section view).
seguridad (vista en sección).
sécurité (vue en section).
Bevor man die Leiterhalterung herauszieht, muss man
Avant de sortir le porte-échelle, s'assurer que les leviers
Antes de sacar el portaescaleras, asegúrense de que
sicherstellen, dass der Haltestift aus der
FR
de blocage ont été dégagés du goujon de sécurité (vue
DE
ES
Befestigungshebel (Schnittdarstellung) abgezogen
las palancas de bloqueo estén desacopladas del
en section).
wurde.
perno de seguridad (vista en sección).
Antes de sacar el portaescaleras, asegúrense de que las
Controleer alvorens de trapdrager uit te trekken, of de
ES
Bevor man die Leiterhalterung herauszieht, muss
palancas de bloqueo estén desacopladas del perno de
NL
vergrendelingshendels van de veiligheidspen zijn
DE
seguridad (vista en sección).
losgekoppeld (dwarsdoorsnede).
man sicherstellen, dass der Haltestift aus der Befes-
tigungshebel (Schnittdarstellung) abgezogen wurde.
Bevor man die Leiterhalterung herauszieht, muss man
Prima di estrarre il portascala, assicurarsi che le leve di
sicherstellen, dass der Haltestift aus der
DE
IT
bloccaggio siano svincolate dal perno di sicurezza (vista
Prima di estrarre il portascala, assicurarsi che le leve
Befestigungshebel (Schnittdarstellung) abgezogen
in sezione).
IT
wurde.
di bloccaggio siano svincolate dal perno di sicurezza
(vista in sezione).
Antes de retirar o porta-escadas, certificar-se que as
Controleer alvorens de trapdrager uit te trekken, of de
PT
alavancas de bloqueio estejam soltas do pino de
NL
vergrendelingshendels van de veiligheidspen zijn
Antes de retirar o porta-escadas, certificar-se que
segurança (vista em corte).
losgekoppeld (dwarsdoorsnede).
PT
as alavancas de bloqueio estejam soltas do pino de
Прежде чем извлечь устройство, убедиться в том,
Prima di estrarre il portascala, assicurarsi che le leve di
segurança (vista em corte).
RU
что рычаги не сдерживаются предоханительным
IT
bloccaggio siano svincolate dal perno di sicurezza (vista
штифтом (представленным в разрезе).
in sezione).
Antes de retirar o porta-escadas, certificar-se que as
PT
alavancas de bloqueio estejam soltas do pino de
With handle still on securing catches, pull system
segurança (vista em corte).
GB
backwards, slightly, until the catches are beyond the
retaining point and release hook.
Прежде чем извлечь устройство, убедиться в том,
RU
что рычаги не сдерживаются предоханительным
Avec la perche à décrocher sur les leviers de blocage,
штифтом (представленным в разрезе).
FR
sortir légèrement le porte-échelle jusqu'à ce que les deux
leviers dépassent le goujon de sécurité.
With handle still on securing catches, pull system
Mediante la varilla con gancho en las palancas de
GB
backwards, slightly, until the catches are beyond the
bloqueo, saquen suavemente el portaescaleras, hasta
ES
retaining point and release hook.
cuando las palancas de bloqueo se encuentran más allá
del perno de seguridad.
Avec la perche à décrocher sur les leviers de blocage,
With handle still on securing catches, pull system
FR
sortir légèrement le porte-échelle jusqu'à ce que les deux
Mit der Entriegelungsstange auf den
GB
leviers dépassent le goujon de sécurité.
Befestigungshebeln, die Leiterhalterung teilweise
backwards, slightly, until the catches are beyond the
DE
herausziehen, bis die Befestigungshebel den Haltestift
retaining point and release hook.
übersteigen.
Mediante la varilla con gancho en las palancas de
bloqueo, saquen suavemente el portaescaleras, hasta
ES
Trek de trapdrager met de ontkoppelingsstang op de
Avec la perche à décrocher sur les leviers de blocage,
cuando las palancas de bloqueo se encuentran más allá
FR
NL
ontgrendelingshendels iets naar buiten tot de
sortir légèrement le porte-échelle jusqu'à ce que les
del perno de seguridad.
vergrendelingshendels voorbij de veiligheidspen zijn.
deux leviers dépassent le goujon de sécurité.
Mit der Entriegelungsstange auf den
Con l'asta di sgancio sulle leve di bloccaccio, estrarre
Befestigungshebeln, die Leiterhalterung teilweise
DE
leggermente il portascala, fino a quando le leve di
Mediante la varilla con gancho en las palancas de
herausziehen, bis die Befestigungshebel den Haltestift
IT
bloccaggio non avranno oltrepassato il perno di
bloqueo, saquen suavemente el portaescaleras, hasta
übersteigen.
ES
sicurezza.
cuando las palancas de bloqueo se encuentran más
Trek de trapdrager met de ontkoppelingsstang op de
Com a haste de desengate nas alavancas de bloqueio,
allá del perno de seguridad.
NL
ontgrendelingshendels iets naar buiten tot de
puxar um pouco o porta-escada, até que as alavancas
vergrendelingshendels voorbij de veiligheidspen zijn.
PT
de bloqueio não tenham ultrapassado o pino de
Mit der Entriegelungsstange auf den
segurança.
Con l'asta di sgancio sulle leve di bloccaccio, estrarre
Befestigungshebeln, die Leiterhalterung teilweise
DE
leggermente il portascala, fino a quando le leve di
herausziehen, bis die Befestigungshebel den Haltestift
IT
Зацепив блокирующие рычаги стержнем с крюком,
bloccaggio non avranno oltrepassato il perno di
RU
потянуть устройство для перевозки лестниц так,
übersteigen.
sicurezza.
чтобы рычаги миновали предохранительный штифт.
Com a haste de desengate nas alavancas de bloqueio,
Con l'asta di sgancio sulle leve di bloccaccio, estrarre
puxar um pouco o porta-escada, até que as alavancas
leggermente il portascala, fino a quando le leve di
PT
IT
de bloqueio não tenham ultrapassado o pino de
bloccaggio non avranno oltrepassato il perno di
segurança.
sicurezza.
Зацепив блокирующие рычаги стержнем с крюком,
Com a haste de desengate nas alavancas de
потянуть устройство для перевозки лестниц так,
RU
чтобы рычаги миновали предохранительный штифт.
bloqueio, puxar um pouco o porta-escada, até que
PT
as alavancas de bloqueio não tenham ultrapassado o
pino de segurança.
8
8
18
18
18
19
19
19