Descargar Imprimir esta página

JVC SR-VS30E Manual De Instrucciones página 35

Mini dv/s-vhs/grabadora de video

Publicidad

1
2
1
4
7
1
2
Código de tiempo
Durante la grabación se graba en la cinta un código de tiempo.
Este código de tiempo se utiliza para confirmar la posición de la
cinta cuando se reproduce o edita una cinta. Para realizar la
edición de conjuntos aleatorios (
de tiempo.
Presione – –:– – hasta que el código de tiempo de la cinta
aparezca en el panel de indicación frontal.
● Presionando el botón – –:– – usted puede cambiar la
indicación para que muestre el código de tiempo, la posición
de canal* o el reloj.
* La posición del canal no es indicada durante la
reproducción.
● Si "TIME CODE" se pone en "ON" (
tiempo aparecerá siempre en la pantalla del televisor mientras
esté seleccionada la platina DV. (
NOTAS:
La presencia de una sección en blanco (sin grabar) en medio de
una cinta puede causar fallos en el funcionamiento.
Una "sección en blanco" es una sección de la cinta donde no se
ha grabado nada. Si usted empieza a hacer una grabación en
una sección en blanco de una cinta, los códigos de tiempo
empezarán de nuevo desde "0:00:00:00". Si se graban códigos
de tiempo idénticos en dos lugares diferentes de una cinta, la
edición de conjuntos aleatorios y otras funciones similares tal
vez no funcionen correctamente.
En las circunstancias que se mencionan a continuación, usted
deberá reproducir la cinta y confirmar dónde termina una
escena, y luego deberá empezar a grabar desde ahí:
● Cuando empiece a grabar en medio de una cinta en la que ya
se ha hecho una grabación.
● Cuando haya hecho una grabación en una cinta, haya
reproducido esa grabación para comprobarla y ahora desee
continuar grabando.
● Cuando se produjo un corte en la alimentación eléctrica o se
agotaron las pilas mientras usted estaba grabando con una
videocámara.
2
3
5
6
3
8
9
4
4
0
3
p. 58) se necesita un código
p. 73) el código de
p. 7)
Recepción de programas
estereofónicos y bilingües
Su grabadora está equipada con un descodificador Sound-
Multiplex (A2) y un descodificador de sonido estéreo digital
(NICAM) para poder recibir emisiones estéreo y bilingües.
Cuando cambie el canal, el tipo de emisión que está siendo
recibida será indicada en la pantalla del TV por unos pocos
segundos.
Tipo de emisión que
está siendo recibida
Estereofónica A2
Bilingüe A2
Monofónica normal
Estereofónica NICAM
Bilingüe NICAM
Monofónica NICAM
● Para escuchar un programa estereofónico, presione AUDIO
j h
hasta que "L
R" aparezca en la pantalla del TV.
● Para escuchar un programa bilingüe, presione AUDIO hasta
j
h
que "L
" o "
R" aparezca en la pantalla del TV.
● Para escuchar audio estándar (monofónico normal) mientras
recibe una emisión NICAM BIL, coloque "AUDIO REC" en
"MONO" (
p. 73).
NOTA:
"O.S.D." debe ser colocado en "ON", o no se visualizarán
indicaciones en pantalla (
Para grabar programas estereofónicos y bilingües
(A2)
Los programas estereofónicos se graban automáticamente en
estéreo en la pista de audio.
● Los programas bilingües se graban automáticamente en
bilingüe en la pista de audio.
Para grabar programas bilingües NICAM
Vea "AUDIO REC" en la página73.
NOTA:
Antes de reproducir un programa bilingüe, refiérase a "Selección
de banda de sonido" en la página 33.
CA
Indicación en pantalla
ST
BIL.
(ninguna)
ST NICAM
BIL. NICAM
NICAM
p. 69).
35

Publicidad

loading